2. Kuninkaiden kirja 11:1–21

  • Atalja anastaa vallan (1–3)

  • Joasista tehdään salaa kuningas (4–12)

  • Atalja tapetaan (13–16)

  • Jehojadan uudistuksia (17–21)

11  Kun Ahasjan äiti Atalja+ näki poikansa kuolleen,+ hän nousi ja tuhosi kaikki kuningassuvun jälkeläiset.*+  Kuningas Joramin tytär Jehoseba, Ahasjan sisar, otti kuitenkin vaivihkaa Ahasjan pojan Joasin+ surmattavien kuninkaan poikien joukosta ja vei hänet ja hänen imettäjänsä sisimpään makuuhuoneeseen. Joas onnistuttiin piilottamaan Ataljalta, niin ettei häntä surmattu.  Poika oli hänen luonaan piilossa Jehovan temppelissä kuusi vuotta Ataljan hallitessa maata.  Seitsemäntenä vuonna Jehojada lähetti noutamaan luokseen Jehovan temppeliin sadanpäälliköt, joiden alaisuudessa olivat karialainen henkivartiosto ja palatsin vartijat.*+ Hän teki heidän kanssaan sopimuksen,* joka heidän piti vahvistaa valalla Jehovan temppelissä. Sen jälkeen hän näytti heille kuninkaan pojan.+  Hän käski heitä: ”Teidän tulee tehdä näin: Kolmasosa teistä on palveluksessa sapattina ja vartioi tarkoin kuninkaan palatsia,+  kolmasosa on Perustusportilla ja kolmasosa palatsin vartijoiden takana olevalla portilla. Te vartioitte rakennusta vuorotellen.  Ne kaksi osastoa, joilla ei ole palvelusvuoroa sapattina, vartioivat tarkoin Jehovan temppeliä suojellakseen kuningasta.  Teidän täytyy asettua kuninkaan ympärille, kullakin ase kädessä. Jokainen, joka menee rivien läpi, surmataan. Pysykää kuninkaan luona, minne hän meneekin.”*  Sadanpäälliköt+ tekivät aivan niin kuin pappi Jehojada oli käskenyt. Kukin heistä otti ne miehensä, jotka olivat palveluksessa sapattina, samoin kuin ne, joilla ei ollut silloin palvelusvuoroa, ja he tulivat pappi Jehojadan luo.+ 10  Pappi antoi sadanpäälliköille keihäät ja pyöreät kilvet, jotka olivat kuuluneet kuningas Daavidille ja jotka olivat Jehovan temppelissä. 11  Palatsin vartijat+ asettuivat asemiinsa ympäröimään kuningasta, kullakin ase kädessä, temppelin oikealta sivulta sen vasemmalle sivulle asti, alttarin+ ja temppelin lähelle. 12  Sitten Jehojada toi kuninkaan pojan+ ulos, asetti hänen päähänsä kruunun* ja piti hänen yläpuolellaan lakia.*+ Näin he tekivät hänestä kuninkaan ja voitelivat hänet. He alkoivat taputtaa käsiään ja sanoa: ”Kauan eläköön kuningas!”+ 13  Kun Atalja kuuli ihmisten juoksevan, hän meni heti heidän luokseen Jehovan temppeliin+ 14  ja näki kuninkaan seisovan pylvään vieressä, kuten oli tapana.+ Päälliköt ja trumpetinsoittajat+ olivat kuninkaan vieressä, ja koko maan kansa iloitsi ja puhalsi trumpetteihin. Silloin Atalja repäisi vaatteensa ja huusi: ”Salaliitto! Salaliitto!” 15  Mutta pappi Jehojada käski armeijan johtoon asetettuja sadanpäälliköitä:+ ”Viekää hänet pois rivien luota ja tappakaa miekalla jokainen, joka seuraa häntä!” Pappi oli näet sanonut: ”Älkää surmatko häntä Jehovan temppelissä.” 16  Niin he tarttuivat häneen, ja kun hänet oli viety siihen paikkaan, josta hevoset kulkevat kuninkaan palatsille,+ hänet surmattiin. 17  Sitten Jehojadan johdolla tehtiin liitto Jehovan sekä kuninkaan ja kansan välillä+ siitä, että he pysyisivät Jehovan kansana, samoin kuin liitto kuninkaan ja kansan välillä.+ 18  Sen jälkeen koko maan kansa meni Baalin temppeliin ja hajotti hänen alttarinsa.+ He murskasivat hänen kuvansa kappaleiksi+ ja tappoivat Baalin papin Mattanin+ alttarien edessä. Sitten pappi nimitti valvojia Jehovan temppeliin.+ 19  Lisäksi hän otti mukaansa sadanpäälliköt,+ karialaisen henkivartioston, palatsin vartijat+ ja koko maan kansan saattamaan kuninkaan alas Jehovan temppelistä, ja he tulivat palatsin vartioston portin kautta kuninkaan palatsiin. Sitten Joas istui kuninkaiden valtaistuimelle.+ 20  Koko maan kansa iloitsi, ja kaupungissa vallitsi rauha, koska Atalja oli tapettu miekalla kuninkaan palatsin luona. 21  Joas+ oli seitsemänvuotias, kun hänestä tuli kuningas.+

Alaviitteet

Kirjaim. ”kuningaskunnan koko siemenen”.
Kirjaim. ”ja juoksijat”.
Tai ”liiton”.
Kirjaim. ”kun hän menee ulos ja kun hän tulee sisään”.
Kirjaim. ”todistusta”, mahd. Jumalan lain sisältävä kirjakäärö.
Tai ”diadeemin”.