Matteus 10:1–42

  • 12 apostolia (1–4)

  • Ohjeita saarnaamistyöhön (5–15)

  • Opetuslapsia vainotaan (16–25)

  • Pelätkää Jumalaa, älkää ihmisiä (26–31)

  • Ei rauhaa vaan miekka (32–39)

  • Jeesuksen opetuslasten vastaanottaminen (40–42)

10  Niinpä Jeesus kutsui luokseen 12 opetuslastaan ja antoi heille vallan epäpuhtaisiin henkiin,+ jotta he ajaisivat henkiä ulos ja parantaisivat kaikenlaisia sairauksia ja vaivoja.  Nämä ovat niiden 12 apostolin nimet:+ ensiksi Simon, jota kutsutaan Pietariksi,+ ja hänen veljensä Andreas;+ Sebedeuksen poika Jaakob ja hänen veljensä Johannes;+  Filippus ja Bartolomeus;+ Tuomas+ ja veronkantaja Matteus;+ Alfeuksen poika Jaakob ja Taddeus;  Simon Kananeus* ja Juudas Iskariot, joka myöhemmin kavalsi Jeesuksen.+  Jeesus lähetti matkaan nämä 12 ja antoi heille seuraavat ohjeet:+ ”Älkää lähtekö tielle, joka vie muiden kansojen luo, älkääkä menkö mihinkään samarialaisten kaupunkiin+  vaan menkää sen sijaan Israelin kansan kadonneiden lampaiden luo.+  Kun menette, saarnatkaa sanoen: ’Taivaan valtakunta on tullut lähelle.’+  Parantakaa sairaita,+ herättäkää kuolleita, puhdistakaa* spitaalisia, ajakaa ulos demoneja. Ilmaiseksi olette saaneet, ilmaiseksi antakaa.  Älkää hankkiko kultaa, hopeaa tai kuparia rahavyöhönne,+ 10  älkää eväslaukkua matkalle älkääkä kahta* vaatetta tai sandaaleja tai sauvaa,+ sillä työntekijä ansaitsee ruokansa.+ 11  Kun menette johonkin kaupunkiin tai kylään, etsikää sieltä niitä, jotka ovat sanomanne arvoisia, ja majoittukaa heidän luokseen, kunnes lähdette.+ 12  Kun menette taloon, tervehtikää* talonväkeä. 13  Jos talo sen ansaitsee, se saa toivottamanne rauhan,+ mutta jos se ei sitä ansaitse, rauhanne palaa teille. 14  Jos teitä ei oteta vastaan eikä teidän sanojanne kuunnella, pudistakaa tomu jaloistanne lähtiessänne siitä talosta tai kaupungista.+ 15  Minä vakuutan teille: Sodoman ja Gomorran+ maalla on tuomiopäivänä helpompaa kuin sillä kaupungilla. 16  Lähetän teidät kuin lampaat susien keskelle. Olkaa siksi varovaisia kuin käärmeet ja silti viattomia kuin kyyhkyset.+ 17  Olkaa varuillanne, sillä ihmiset luovuttavat teitä paikallisiin oikeusistuimiin+ ja ruoskivat teitä+ synagogissaan.+ 18  Teitä viedään myös käskynhaltijoiden ja kuninkaiden eteen+ minun takiani, todistukseksi heille ja kansoille.+ 19  Mutta kun he luovuttavat teitä, älkää olko huolissanne siitä, miten tai mitä puhua. Sanat, jotka teidän tulee puhua, annetaan teille sillä hetkellä,+ 20  sillä puhumassa ette ole vain te, vaan Isänne henki puhuu teidän kauttanne.+ 21  Lisäksi veli luovuttaa veljen surmattavaksi, samoin isä lapsensa, ja lapset nousevat vanhempiaan vastaan ja surmauttavat heidät.+ 22  Kaikki tulevat vihaamaan teitä minun nimeni vuoksi,+ mutta se, joka on kestänyt* loppuun asti, pelastuu.+ 23  Kun teitä vainotaan yhdessä kaupungissa, paetkaa toiseen.+ Minä vakuutan teille: te ette missään tapauksessa saa käytyä läpi kaikkia Israelin kaupunkeja ennen kuin Ihmisen Poika saapuu. 24  Oppilas ei ole opettajansa yläpuolella eikä orja isäntänsä yläpuolella.+ 25  Oppilaalle riittää, että häntä kohdellaan niin kuin opettajaansa,* ja orjalle, että häntä kohdellaan niin kuin isäntäänsä.+ Jos talonisäntää on kutsuttu Beelsebuliksi,*+ kuinka paljon ennemmin hänen talonväkeensä kuuluvia! 26  Älkää siis pelätkö heitä, sillä ei ole mitään peitettyä, mikä ei paljastu, eikä mitään salaista, mikä ei tule tunnetuksi.+ 27  Se, minkä sanon teille pimeässä, kertokaa valossa, ja se, minkä kuulette kuiskattavan, julistakaa katoilta.+ 28  Älkää pelätkö niitä, jotka tappavat ruumiin mutta eivät voi tappaa sielua,*+ vaan pelätkää häntä, joka voi tuhota sekä sielun että ruumiin Gehennassa.*+ 29  Eikö kaksi varpusta myydä yhdestä vähäarvoisesta kolikosta?* Silti yksikään varpunen ei putoa maahan Isänne tietämättä.+ 30  Hän tietää jopa sen, montako hiusta päässänne on. 31  Älkää siis pelätkö. Te olette arvokkaampia kuin monta varpusta.+ 32  Jokaisen, joka tunnustaa tuntevansa minut ihmisten edessä,+ minäkin tunnustan tuntevani taivaassa olevan Isäni edessä.+ 33  Mutta sen, joka kieltää tuntevansa minut ihmisten edessä, minäkin kiellän tuntevani taivaassa olevan Isäni edessä.+ 34  Älkää luulko, että olen tullut tuomaan rauhaa maan päälle. En ole tullut tuomaan rauhaa vaan miekan.+ 35  Olen tullut aiheuttamaan jakautumista: poika on isäänsä vastaan, tytär äitiään vastaan ja miniä anoppiaan vastaan.+ 36  Ihmisen omista perheenjäsenistä* tulee hänen vihollisiaan. 37  Se, joka on kiintynyt isäänsä tai äitiinsä enemmän kuin minuun, ei ole minun arvoiseni, ja se, joka on kiintynyt poikaansa tai tyttäreensä enemmän kuin minuun, ei ole minun arvoiseni.+ 38  Se, joka ei ota kidutuspaaluaan* eikä seuraa minua, ei ole minun arvoiseni.+ 39  Se, joka yrittää pelastaa elämänsä,* tulee menettämään sen, mutta se, joka menettää elämänsä* minun takiani, tulee löytämään sen.+ 40  Se, joka ottaa vastaan teidät, ottaa vastaan myös minut, ja se, joka ottaa vastaan minut, ottaa vastaan myös hänet, joka on lähettänyt minut.+ 41  Se, joka ottaa vastaan profeetan, koska tämä on profeetta, saa saman palkan kuin profeetta,+ ja se, joka ottaa vastaan Jumalan palvelijan,* koska tämä on Jumalan palvelija, saa saman palkan kuin Jumalan palvelija. 42  Ja se, joka antaa yhdelle näistä opetuslapsista* kupillisenkin kylmää vettä juotavaksi, koska tämä on opetuslapsi – minä vakuutan teille – hän ei missään tapauksessa jää ilman palkkaansa.”+

Alaviitteet

Tai ”innokas”.
Tai ”parantakaa”.
Tai ”ylimääräistä”.
Juutalaiset tervehtivät toisiaan toivottamalla rauhaa.
Tai ”kestää”.
Kirjaim. ”hänestä tulee kuin opettajansa”.
Tai ”Beelsebubiksi”. Nimitys, jota käytetään Saatanasta, demonien ruhtinaasta eli hallitsijasta.
Tai ”riistää elämää”, ts. mahdollisuutta elää tulevaisuudessa.
Kirjaim. ”myydä assarionista”. Ks. liite B14.
Tai ”omaan talouteen kuuluvista”.
Tai ”joka löytää sielunsa”.
Tai ”sielunsa”.
Tai ”vastaan vanhurskaan”. Ks. sanasto, ”Vanhurskaus”.
Kirjaim. ”pienistä”.