Jeremia 43:1–13
43 Kun Jeremia oli puhunut koko kansalle kaikki heidän Jumalansa Jehovan sanat – joka ainoan sanan, jonka heidän Jumalansa Jehova oli lähettänyt hänet kertomaan heille –
2 Hosajan poika Asarja, Kareahin poika Johanan+ ja kaikki röyhkeät miehet sanoivat Jeremialle: ”Sinä valehtelet! Meidän Jumalamme Jehova ei ole lähettänyt sinua sanomaan: ’Älkää menkö Egyptiin asumaan.’
3 Sen sijaan Baruk,+ Nerian poika, yllyttää sinua meitä vastaan, jotta meidät luovutettaisiin kaldealaisille ja surmattaisiin tai vietäisiin pakkosiirtolaisuuteen Babyloniin.”+
4 Kareahin poika Johanan, kaikki armeijan päälliköt ja koko kansa olivat tottelemattomia Jehovalle eivätkä jääneet Juudan maahan.
5 Kareahin poika Johanan ja kaikki armeijan päälliköt ottivat mukaansa kaikki Juudasta jäljellä olevat, jotka olivat palanneet asumaan Juudan maahan. He olivat palanneet kaikkien niiden kansojen keskuudesta, joihin he olivat hajaantuneet.+
6 He ottivat mukaansa miehet, naiset, lapset, kuninkaan tyttäret ja kaikki,* jotka vartioston päällikkö Nebusaradan+ oli jättänyt Gedaljan,+ Safanin+ pojan Ahikamin+ pojan, luo, samoin kuin profeetta Jeremian ja Nerian pojan Barukin.
7 He menivät Egyptin maahan, sillä he eivät totelleet Jehovaa, ja kulkivat Tahpanhesiin+ saakka.
8 Tahpanhesissa Jeremialle tuli Jehovan sana, joka kuului:
9 ”Ota käteesi suuria kiviä ja piilota ne juutalaismiesten nähden tiilipenkereeseen, joka on Tahpanhesissa faraon talon sisäänkäynnin luona, ja peitä ne laastilla.
10 Sano sitten heille: ’Näin sanoo armeijoiden Jehova, Israelin Jumala: ”Minä lähetän viestin Babylonin kuninkaalle Nebukadnessarille,* palvelijalleni.+ Asetan hänen valtaistuimensa näiden piilottamieni kivien päälle, ja hän levittää kuninkaallisen telttansa niiden yli.+
11 Hän tulee ja hyökkää Egyptin maahan.+ Se, jolle on tarkoitettu tappava vitsaus, kuolee tappavaan vitsaukseen, se, jolle on tarkoitettu vankeus, joutuu vankeuteen, ja se, jolle on tarkoitettu miekka, kaatuu miekkaan.+
12 Minä sytytän Egyptin jumalien temppelit tuleen,+ ja hän polttaa ne ja vie jumalat vankeuteen. Hän kietoo Egyptin maan ympärilleen niin kuin paimen kietoutuu vaatteeseensa, ja hän lähtee sieltä rauhassa.*
13 Hän murskaa palasiksi Bet-Semesin* patsaat* Egyptin maassa ja polttaa Egyptin jumalien temppelit.”’”
Alaviitteet
^ Tai ”kaikki sielut”.
^ Kirjaim. ”Nebukadressarille”, nimen toinen kirjoitustapa.
^ Tai ”vahingoittumattomana”.
^ Tai ”Auringon temppelin”, ts. Heliopoliin.
^ Tai ”obeliskit”.