Siirry sisältöön

20. ELOKUUTA 2019
ETELÄ-AFRIKKA

Raamatun kreikkalaisten kirjoitusten Uuden maailman käännös julkaistiin kwanjaman kielellä

Raamatun kreikkalaisten kirjoitusten Uuden maailman käännös julkaistiin kwanjaman kielellä

Jehovan todistajat julkaisivat Raamatun kreikkalaisten kirjoitusten Uuden maailman käännöksen kwanjaman kielellä aluekonventissa, joka pidettiin 16. elokuuta 2019 Ondangwassa Namibiassa. Raamatun julkaisi Etelä-Afrikan haaratoimistokomitean jäsen veli Franco Dagostini konventin ensimmäisenä päivänä Ondangwan messuhallissa.

Yksi käännöstiimin jäsenistä sanoo: ”Raamatun kreikkalaisten kirjoitusten Uuden maailman käännös auttaa ihmisiä lukemaan ja ymmärtämään Raamatun sanomaa paremmin. Veljemme ja sisaremme ovat iloisia nähdessään, että Jehovan nimi on siellä, missä sen pitääkin olla.”

Etelä-Afrikan haaratoimiston alueella toimii noin 490 kwanjamankielistä julistajaa. He kertovat hyvää uutista arviolta 1,4 miljoonalle kwanjamaa puhuvalle ihmiselle, joita asuu etupäässä Angolassa ja Namibiassa.

Pyhän Raamatun Uuden maailman käännös on nyt käännetty kokonaan tai osittain 184 kielelle. Tähän määrään sisältyvät ne 25 kieltä, joille on käännetty koko Raamatun vuoden 2013 tarkistettu laitos. On ilo tietää, että veljemme ja sisaremme käyttävät uutta Raamattuaan, kun he vievät Jumalan sanaa monille ihmisille kwanjamankielisellä kentällä (Apostolien teot 2:37).