Siirry sisältöön

Ylhäällä vasemmalla: Veljiä ja sisaria laulamassa valtakunnanlaulua viittomakielellä. Alhaalla vasemmalla: Läsnäolijat saivat Matteuksen evankeliumin heti omille laitteilleen. Oikealla: Dean Jacek ilmoittaa Matteuksen evankeliumin julkaisemisesta

29. HUHTIKUUTA 2024
FILIPPIINIT

Matteuksen evankeliumi julkaistu filippiiniläisellä viittomakielellä

Matteuksen evankeliumi julkaistu filippiiniläisellä viittomakielellä

Läsnäolijat ilmaisevat kiitollisuutensa siitä, että Matteuksen evankeliumi on julkaistu filippiiniläisellä viittomakielellä

Veli Dean Jacek Filippiinien haaratoimistokomiteasta julkaisi 21. huhtikuuta 2024 Matteuksen evankeliumin filippiiniläisellä viittomakielellä. Julkaisutilaisuudessa, joka pidettiin Filippiinien haaratoimistossa Quezon Cityssä, oli läsnä 413 veljeä ja sisarta. Tätä erikoisohjelmaa seurasi etänä 3 998 henkeä eri puolilla maata. Uusi julkaisu oli heti ladattavissa jw.orgissa ja JW Library Sign Language -sovelluksessa.

Filippiiniläistä viittomakieltä käyttää arviolta 500 000 ihmistä. Ensimmäinen viittomakielinen seurakunta perustettiin Quezon Cityyn vuonna 1999, ja raamatullisia julkaisuja alettiin kääntää tälle kielelle vuonna 2011. Tätä nykyä Filippiineillä on 72 viittomakielistä seurakuntaa ja ryhmää, ja niissä toimii yli 3 000 veljeä ja sisarta.

Matteuksen evankeliumi on ensimmäinen kokonainen raamatunkirja, joka on käännetty filippiiniläiselle viittomakielelle. Eräs kuuro veli sanoi: ”Ennen meillä oli Matteuksen evankeliumista omalla kielellämme vain joitakin yksittäisiä jakeita. Se oli samaa kuin jos meillä olisi vain joitakin paloja suuresta palapelistä. Mutta nyt voimme nähdä koko kuvan.” Vanhin, joka toimii viittomakielisessä seurakunnassa, lisäsi: ”Matteuksen evankeliumissa esitetään monia periaatteita, jotka auttavat huolehtimaan seurakunnasta ja vahvistamaan sitä. Esimerkiksi Matteuksen 5:23, 24 kehottaa pyrkimään rauhaan veljiemme kanssa, kun syntyy erimielisyyksiä. Kiitän Jehovaa siitä, että hänen ansiostaan meillä on nämä tärkeät opetukset myös omalla kielellämme.”

Olemme iloisia siitä, että Matteuksen evankeliumi on julkaistu filippiiniläisellä viittomakielellä, koska nyt voidaan auttaa vielä monia vilpittömiä ihmisiä hyötymään Jumalan sanasta (Matteus 7:24, 25).