Siirry sisältöön

4. SYYSKUUTA 2019
KENIA

Pyhän Raamatun Uuden maailman käännös julkaistiin Keniassa luon kielellä

Pyhän Raamatun Uuden maailman käännös julkaistiin Keniassa luon kielellä

Jehovan todistajat julkaisivat Pyhän Raamatun Uuden maailman käännöksen luon kielellä aluekonventissa, joka pidettiin 30. elokuuta 2019 Kisumussa Keniassa. Kenian haaratoimistokomiteaan kuuluva veli Remy Pringle julkaisi Raamatun konventin ensimmäisenä päivänä. Ohjelma välitettiin myös kahteen muuhun konventtiin, joten julkaisutilaisuutta seurasi yhteensä 2 481 henkeä.

Käännöstyötä tehtiin noin kolme vuotta. Yksi käännöstiimin jäsenistä kertoo: ”Tämä on valtavan iso asia kaikille veljille ja sisarille, jotka ovat odottaneet kovasti saavansa Uuden maailman käännöksen kokonaan luon kielellä. Aikaisemmin useimmilla perheillä seurakunnissamme ei ollut varaa hankkia jokaiselle perheenjäsenelle omaa Raamattua, joten on lahja Jumalalta, että nyt jokaisella on oma Raamattu. Lisäksi se, että käännöksen kieli on nykyaikaista, auttaa vahvistamaan uskoa entistä enemmän, tutkiipa Raamattua henkilökohtaisesti tai perheenä.”

Uuden maailman käännös on käännetty kokonaan tai osittain 184 kielelle. Tähän määrään sisältyy 25 käännöstä, jotka perustuvat vuonna 2013 julkaistuun tarkistettuun laitokseen. Kenian haaratoimiston alueella asuu noin 1 800 luonkielistä julistajaa, ja tämä käännös auttaa heitä varmasti pääsemään entistä lähemmäs Jehovaa. Siitä on paljon apua myös hyvän uutisen kertomisessa yli viidelle miljoonalle ihmiselle, jotka puhuvat luon kieltä (Matteus 24:14).