24. HUHTIKUUTA 2015
MEKSIKO
Raamatun kreikkalaisten kirjoitusten Uuden maailman käännös julkaistaan tzotzilin kielellä Meksikossa
MÉXICO. Jehovan todistajat julkaisivat Raamatun kreikkalaisten kirjoitusten Uuden maailman käännöksen tzotzilin kielellä konventissa, joka järjestettiin Tuxtla Gutiérrezissa Chiapasin osavaltiossa 26–28. joulukuuta vuonna 2014. Aluekonventin ”Etsi jatkuvasti ensin Jumalan valtakuntaa!” ohjelma esitettiin tzotziliksi, joka on yksi mayakielistä. Konventin ohjelma välitettiin myös toiseen Chiapasissa sijaitsevaan kaupunkiin, Comitániin. Tässä konventissa, jossa oli läsnä 5073 henkeä, julkaistiin Raamatun lisäksi kuusi muuta julkaisua tzotziliksi.
Meksikon Jehovan todistajien tiedottaja Gamaliel Camarillo sanoo: ”Olemme innoissamme siitä, että Raamatun kreikkalaisten kirjoitusten Uuden maailman käännös julkaistiin tzotziliksi. Odotamme kovasti, että pääsemme näyttämään tätä käännöstä alueemme tzotzilinkielisille asukkaille.”
Meksikon opetusministeriön mukaan tzotzilin kieltä puhuu yli 350000 ihmistä Baja Californian, Campechen, Chiapasin, Oaxacan ja Veracruzin osavaltioissa. Kertoakseen Raamatun sanomasta tzotzilinkielisille ihmisille Jehovan todistajat ovat perustaneet San Cristóbal de las Casasiin Chiapasiin etäkäännöstoimiston, jossa työskentelee 15 kääntäjää. Todistajat julkaisivat ensimmäisen julkaisun tzotziliksi vuonna 2002. Tällä hetkellä jw.org-verkkosivustollamme on ladattavissa yli 60 julkaisua tzotzilinkielellä.
Mediayhteyshenkilöt:
Kansainvälinen: J. R. Brown, tiedotusosasto, puh. +1 718 560 5000
Meksiko: Gamaliel Camarillo, puh. +52 555 133 3048