Siirry sisältöön

2. KESÄKUUTA 2023
SLOVAKIA

Matteuksen evankeliumi julkaistu Itä-Slovakian romanikielellä

Matteuksen evankeliumi julkaistu Itä-Slovakian romanikielellä

Tšekin ja Slovakian haaratoimistokomiteaan kuuluva veli Jaroslav Sekela julkaisi 27. toukokuuta 2023 Matteuksen evankeliumin Itä-Slovakian romanikielellä. Kaikki, jotka olivat läsnä tässä erikoiskokouksessa Michalovcessa Slovakian itäosassa, saivat kirjan painettuna. Se tuli saataville myös sähköisessä muodossa.

Itä-Slovakian romanikielen etäkäännöstoimisto Košicessa Slovakiassa

Romanikieli on sukua esimerkiksi bengalin, hindin ja pandžabin kielille. Siihen on omaksuttu monia sanoja niiden alueiden paikallisista kielistä, joilla romanit ovat asuneet. Sen vuoksi Itä-Slovakiassa puhuttavan romanimurteen sanastossa on paljon muunnelmia. Käännöstiimi otti ne tässä projektissa huomioon.

Itä-Slovakian romanikielellä on jo olemassa raamatunkäännös, mutta se on korvannut Jumalan nimen Jehova vastineilla o Raj ja o Del, jotka merkitsevät ’Herraa’ ja ’Jumalaa’. Lisäksi monet jakeet on käännetty vapaasti mukaillen, minkä vuoksi alkuperäisiä ajatuksia on vaikea saada selville. Tässä nyt julkaistussa Matteuksen evankeliumissa on Jehovan nimi, ja sen kieltä on helppo ymmärtää.

Eräs tässä projektissa mukana ollut kääntäjä sanoi: ”Kun käännetään Raamattua, on hyvin tärkeää välittää Jumalan sanoma täsmällisesti niin että ihmiset oppivat tuntemaan hänet ja rakastamaan häntä.”

Toinen kääntäjä sanoi: ”Koska romanit kohtaavat usein syrjintää, he saavat erityistä lohtua Matteuksen 10:31:stä. Siinä muistutetaan, että Jehova huomaa varpusetkin, joita pidettiin Raamatun aikoina hyvin vähäarvoisina. Me olemme Jehovan silmissä arvokkaampia kuin monta varpusta.”

Tämä käännös auttaa varmasti lukijoita tajuamaan, että Jehova rakastaa heitä ja huolehtii heistä (1. Pietarin kirje 5:7).