20 EPERELI, 2022
ZIMBABWE
Sevutaki na New World Translation of the Christian Greek Scriptures ena Vosa vakaChitonga (Zimbabwe)
Ena ika10 ni Epereli 2022, e sevutaka ena iyaya vakalivaliva o Brother John Hunguka e lewe ni Komiti ni Tabana e Zimbabwe, na New World Translation of the Christian Greek Scriptures ena vosa vakaChitonga e Zimbabwe. E katoni na kena porokaramu, ra qai sarava e le 500. Ena vakarautaki na kena ilavelave tabaki ena Julai 2022.
Era vosataka na vosa qori o ira na kai Toga era tiko ena ceva kei na ra kei Zambia, kei na vualiku kei Zimbabwe. Ena 2014, e sevutaki na New World Translation of the Holy Scriptures vakaChitonga e vosataki e Zambia, e via tautauvata ga kei na vosa vakaChitonga e Zimbabwe. Qo se qai imatai ni gauna me vakadewataki, qai tabaki na iVolatabu ena vosa vakaChitonga e Zimbabwe. I liu, o ira na lewenivanua vosa vakaChitonga e Zimbabwe era dau vakayagataka na vakadewa vakaChitonga e vosataki e Zambia.
E tautauvata na vosa vakaChitonga ni Zambia, kei na vosa vakaChitonga e Zimbabwe. Ia e duidui vakalevu na ibalebale ni vosa, kei na matavosa. Kena vakaraitaki, na vakadewa ni New World Translation of the Christian Greek Scriptures vakaChitonga e Zambia e kaya me baleta na 1 Joni 3:17, me yalololoma na lotu vaKarisito vei koya e “leqa tu.” Ia na vosa vakaChitonga e Zimbabwe, e kena ibalebale o koya e “lialia.” E mani vakadewataki na vosa qori me vakavotuya na kena ibalebale dina vei ira na vosa vakaChitonga e Zimbabwe.
E kaya e dua vei ratou na daunivakadewa: “I liu, e dau taura na gauna meu vakamacalataka vei taukeinivale na tikinivolatabu. Ia qo au sa wilika ga na tikinivolatabu, qai laiva na Vosa ni Kalou me uqeta na lomana.”
Eda marautaka kei ira na tacida vosa vakaChitonga e Zimbabwe nira vakayagataka na vakadewa vou qori, me rawa nira vakaraitaka vei ira e levu tale na yalomalumalumu na “sala ni bula.”—Same 16:11.