Nombres 24:1-25
24 Lorsque Balaam vit qu’il plaisait* à Jéhovah de bénir Israël, il ne retourna pas chercher de mauvais présages+, mais il se tourna vers le désert.
2 Quand Balaam leva les yeux et vit Israël qui campait par tribus+, l’esprit de Dieu vint sur lui+.
3 Il énonça alors ce poème+ :« La déclaration de Balaam, fils de Béor,et la déclaration d’un homme dont les yeux ont été ouverts,
4 la déclaration de celui qui entend la parole de Dieu,qui a eu une vision du Tout-Puissant,qui s’est prosterné, les yeux ouverts+ :
5 Qu’elles sont belles tes tentes, ô Jacob,tes tabernacles, ô Israël+ !
6 Comme les vallées*, elles s’étendent sur une longue distance+,comme des jardins près du fleuve,comme des aloès* que Jéhovah a plantés,comme des cèdres près des eaux.
7 L’eau ruisselle de ses deux seaux de cuir, continuellement,et sa semence* est semée près des eaux abondantes+.
Même son roi+ sera plus grand qu’Agag+et son royaume sera élevé+.
8 Dieu le fait sortir d’Égypte ;il est pour lui comme les cornes du taureau sauvage.
Israël* dévorera les nations, ses oppresseurs+,il rongera leurs os et les anéantira avec ses flèches.
9 Il s’est couché, il s’est étendu comme le lion,et qui ose faire lever un lion ?
Ceux qui te bénissent sont bénis,et ceux qui te maudissent sont maudits+. »
10 Balak devint furieux contre Balaam. Il battit des mains avec colère et lui dit : « C’est pour maudire mes ennemis que je t’ai appelé+, et voilà que tu n’as rien fait d’autre que les bénir ces trois fois.
11 Maintenant, retourne chez toi immédiatement. J’avais l’intention de te couvrir d’honneur+, mais Jéhovah t’a privé d’honneur. »
12 Balaam répondit à Balak : « N’avais-je pas dit aux messagers que tu m’avais envoyés :
13 “Même si Balak me donnait sa maison pleine d’argent et d’or, de moi-même je ne pourrais rien faire de bien ou de mal qui soit contraire à l’ordre de Jéhovah” ? Et : “Je ne dirai que ce que Jéhovah me dira”+ ?
14 Et maintenant, je m’en vais vers mon peuple. Viens, je vais te révéler ce que ce peuple fera au tien dans l’avenir*. »
15 Il énonça alors ce poème+ :
« La déclaration de Balaam, fils de Béor,et la déclaration d’un homme dont les yeux ont été ouverts+,
16 la déclaration de celui qui entend la parole de Dieu,et de celui qui a la connaissance du Très-Haut,qui a eu une vision du Tout-Puissanten se prosternant les yeux ouverts :
17 Je le verrai, mais pas maintenant,je l’apercevrai, mais pas tout de suite.
Une étoile+ sortira de Jacob,un sceptre+ s’élèvera d’Israël+.
À coup sûr, il brisera le front* de Moab+et le crâne de tous les guerriers violents*.
18 Et Édom deviendra une possession+,oui, Séïr+ deviendra la possession de ses ennemis+,tandis qu’Israël montrera son courage.
19 Un homme issu de Jacob dominera+et il détruira tout survivant de la ville. »
20 Quand il vit Amalec, il continua d’énoncer son poème :
« Amalec fut la première des nations+,mais à la fin, il périra+. »
21 Lorsqu’il vit les Kénites+, il continua d’énoncer son poème :
« Ton lieu d’habitation est sûr, et ta demeure, posée sur le rocher.
22 Mais quelqu’un brûlera Kaïn.
Combien de temps avant que l’Assyrie ne t’emmène captif ? »
23 Il continua d’énoncer son poème :
« Malheur ! Qui survivra quand Dieu fera cela ?
24 Des navires viendront de la côte de Kitim+ ;ils affligeront l’Assyrie+,ils affligeront Ébèr.
Mais lui aussi périra complètement. »
25 Puis Balaam+ partit et retourna chez lui. Balak s’en alla lui aussi de son côté.
Notes
^ Ou « que c’était bon aux yeux de ».
^ Ou « oueds ».
^ Ou « descendance ».
^ Ou « il ».
^ Ou « à la fin des jours ».
^ Ou « les tempes ».
^ Ou « fils du tumulte ».