Psaumes 59:1-17
Au directeur musical ; sur l’air de « Ne détruis pas ». Miktam* de David. Quand Saül envoya des hommes surveiller la maison de David* afin de le mettre à mort+.
59 Sauve-moi de mes ennemis, ô mon Dieu+ !
Protège-moi de ceux qui se dressent contre moi+.
2 Délivre-moi de ceux qui agissent méchammentet sauve-moi des hommes violents*.
3 Vois ! Ils me tendent une embuscade+ ;des hommes forts m’attaquent,mais pas parce que je me suis révolté ou que j’ai péché+, ô Jéhovah.
4 Bien que je n’aie pas fait le mal, ils courent et se préparent à attaquer.
Lève-toi quand je t’appelle, et vois.
5 Car toi, ô Jéhovah Dieu des armées, tu es le Dieu d’Israël+.
Réveille-toi pour t’occuper de toutes les nations.
N’aie pitié d’aucun de ces traîtres malveillants+. (Sèla.)
6 Ils reviennent chaque soir+ ;ils aboient* comme des chiens+ et rôdent autour de la ville+.
7 Vois ce qui se déverse* de leur bouche ;leurs lèvres sont comme des épées+,car ils disent : « Qui écoute+ ? »
8 Mais toi, ô Jéhovah, tu riras d’eux+ ;tu te moqueras de toutes les nations+.
9 Ô ma Force, je te guetterai+ ;car Dieu est mon refuge* sûr+.
10 Le Dieu qui me témoigne de l’amour fidèle viendra à mon aide+ ;Dieu me fera regarder mes ennemis d’un œil triomphant+.
11 Ne les tue pas, de peur que mon peuple n’oublie.
Par ton pouvoir, fais-les errer ici et là ;fais-les chuter, ô Jéhovah, notre bouclier+.
12 À cause du péché de leur bouche, de la parole de leurs lèvres,qu’ils soient pris au piège par leur orgueil+,à cause de la malédiction et de la tromperie qu’ils profèrent.
13 Achève-les dans ta colère+ ;achève-les, pour qu’ils ne soient plus ;fais-leur savoir que Dieu domine en Jacob et jusqu’aux extrémités de la terre+. (Sèla.)
14 Qu’ils reviennent au soir ;qu’ils aboient* comme des chiens et rôdent autour de la ville+.
15 Qu’ils errent ici et là pour trouver quelque chose à manger+ ;qu’ils ne soient pas rassasiés et qu’ils ne trouvent pas d’endroit où loger.
16 Mais moi, je chanterai ta force+ ;au matin, je raconterai joyeusement ton amour fidèle.
Car tu es mon refuge sûr+et un lieu où je peux fuir quand je suis dans la détresse+.
17 Ô ma Force, je te chanterai des louanges*+,car Dieu est mon refuge sûr, le Dieu qui me témoigne de l’amour fidèle+.
Notes
^ Litt. « la maison ».
^ Ou « assoiffés de sang ».
^ Ou « grondent ».
^ Ou « jaillit ».
^ Ou « ma hauteur ».
^ Ou « grondent ».
^ Le terme traduit par « louer par des chants » ou « chanter des louanges à » peut aussi être rendu par « faire de la musique pour ».