Première lettre aux Corinthiens 10:1-33
10 Frères, je veux que vous sachiez que nos ancêtres ont tous été sous le nuage+ et que tous ont traversé la mer+,
2 que tous ont été baptisés dans Moïse par le moyen du nuage et de la mer,
3 que tous ont mangé la même nourriture spirituelle+
4 et que tous ont bu la même boisson spirituelle+. En effet, ils buvaient au rocher spirituel qui les suivait, et ce rocher représentait* le Christ+.
5 Toutefois, la plupart d’entre eux n’ont pas eu l’approbation de Dieu, puisqu’ils sont morts dans le désert+.
6 Nous pouvons tirer leçon de ces évènements*, afin de ne pas désirer des choses mauvaises, comme eux les ont désirées+.
7 Ne devenez pas non plus idolâtres, comme certains d’entre eux ; à leur sujet il est écrit : « Le peuple s’assit pour manger et boire. Puis ils se levèrent pour s’amuser+. »
8 Ne commettons pas d’actes sexuels immoraux*, comme certains d’entre eux l’ont fait, et ils furent 23 000 à mourir en un seul jour+.
9 Ne mettons pas non plus Jéhovah* à l’épreuve+, comme certains d’entre eux l’ont mis à l’épreuve, et ils ont été tués par les serpents+.
10 Ne vous plaignez* pas non plus, comme certains d’entre eux se sont plaints+, et ils ont été tués par le destructeur+.
11 Nous pouvons tirer leçon de ces évènements*, qui ont été mis par écrit pour nous avertir+, nous sur qui sont arrivées les fins des systèmes de choses*.
12 Par conséquent, que celui qui pense être debout fasse attention de ne pas tomber+.
13 Toutes les tentations que vous avez subies sont communes à tous les humains+. Mais Dieu est fidèle ; il ne permettra pas que vous soyez tentés au-delà de ce que vous pouvez supporter+ et, quand la tentation surviendra, il préparera aussi l’issue, afin que vous puissiez l’endurer+.
14 C’est pourquoi, mes bien-aimés, fuyez l’idolâtrie+.
15 Je vous parle comme à des hommes qui ont du discernement ; jugez vous-mêmes de ce que je dis.
16 La coupe de bénédiction que nous bénissons, n’est-elle pas une participation au sang du Christ+ ? Le pain que nous rompons, n’est-il pas une participation au corps du Christ+ ?
17 Puisqu’il y a un seul pain, nous, bien que nous soyons nombreux, nous sommes un seul corps+, car nous avons tous part à ce seul pain.
18 Regardez l’Israël selon la chair* : ceux qui mangent les sacrifices ne s’associent-ils pas à l’autel+ ?
19 Donc, que suis-je en train de vous dire ? Que ce qui est sacrifié à une idole est quelque chose ? Ou qu’une idole est quelque chose ?
20 Non ; je veux dire que ce que les nations sacrifient, elles le sacrifient à des démons et non à Dieu+ ; et je ne veux pas que vous vous associiez aux démons+.
21 Vous ne pouvez pas boire la coupe de Jéhovah* et la coupe des démons ; vous ne pouvez pas avoir part à « la table de Jéhovah*+ » et à la table des démons.
22 Ou bien voulons-nous « exciter la jalousie » de Jéhovah*+ ? Nous ne sommes pas plus forts que lui, n’est-ce pas ?
23 Tout est permis, mais tout n’est pas avantageux. Tout est permis, mais tout n’est pas encourageant+.
24 Que chacun continue à chercher, non pas son avantage personnel, mais celui de l’autre+.
25 Mangez tout ce qui se vend au marché de la viande, sans poser de question par motif de conscience,
26 car « à Jéhovah appartient la terre avec tout ce qui s’y trouve+ ».
27 Si quelqu’un qui n’est pas croyant vous invite et que vous vouliez y aller, mangez tout ce qu’on placera devant vous, sans poser de question par motif de conscience.
28 Mais si quelqu’un vous dit : « C’est quelque chose qui a été offert en sacrifice », n’en mangez pas, à cause de celui qui vous l’a dit et à cause de la conscience+.
29 Je ne parle pas ici de votre conscience, mais de celle de l’autre. Pourquoi, en effet, ma liberté serait-elle jugée par la conscience d’un autre+ ?
30 Si je prends ma part en remerciant Dieu, pourquoi parlerait-on de moi en mal à cause d’aliments pour lesquels je remercie Dieu+ ?
31 Par conséquent, que vous mangiez, que vous buviez, ou quoi que vous fassiez d’autre, faites tout pour la gloire de Dieu+.
32 Veillez à ne pas faire trébucher les Juifs, les Grecs ou l’assemblée de Dieu+ ;
33 moi-même je m’efforce de plaire en tout à tout le monde en ne cherchant pas mon avantage personnel+, mais celui de beaucoup, afin qu’ils soient sauvés+.
Notes
^ Ou « était ».
^ Litt. « ces choses sont devenues des exemples pour nous ».
^ Ou « murmurez ».
^ Litt. « ces choses leur sont arrivées pour servir d’exemples ».
^ C.-à-d. les Israélites.