Lettre aux Galates 1​:​1-24

  • Salutations (1-5)

  • Pas d’autre bonne nouvelle (6-9)

  • La bonne nouvelle prêchée par Paul vient de Dieu (10-12)

  • Conversion de Paul ; ses débuts (13-24)

1  De la part de Paul, apôtre ni par des hommes ni par l’intermédiaire d’un homme mais par Jésus Christ+ et par Dieu le Père+, qui l’a ressuscité*,  et de la part de tous les frères qui sont avec moi, aux assemblées de Galatie :  Que Dieu notre Père et le Seigneur Jésus Christ vous accordent faveur imméritée et paix !  Celui-ci s’est donné lui-​même pour nos péchés+, afin de nous délivrer du présent monde* mauvais+, selon la volonté de notre Dieu et Père+,  à qui soit la gloire à tout jamais. Amen.  Je m’étonne que vous vous détourniez* si vite de Celui qui vous a appelés par la faveur imméritée de Christ, et que vous passiez à une autre sorte de bonne nouvelle+.  Ce n’est pas qu’il y ait une autre bonne nouvelle ; mais il y en a certains qui vous troublent+ et veulent déformer la bonne nouvelle concernant le Christ.  Cependant, même si l’un de nous ou un ange du ciel vous annonçait comme bonne nouvelle quelque chose qui va au-delà de la bonne nouvelle que nous vous avons annoncée, qu’il soit maudit.  Nous l’avons déjà dit, et je le redis maintenant : quiconque vous annonce comme bonne nouvelle quelque chose qui va au-delà de ce que vous avez accepté, qu’il soit maudit. 10  Est-​ce donc des hommes que j’essaie maintenant de persuader, ou bien Dieu ? Ou est-​ce que je cherche à plaire à des hommes ? Si je continuais à plaire à des hommes, je ne serais pas l’esclave de Christ. 11  Je veux que vous sachiez, frères, que la bonne nouvelle que je vous ai annoncée n’est pas d’origine humaine+ ; 12  car je ne l’ai pas reçue d’un homme et on ne me l’a pas non plus enseignée, mais c’est par une révélation de Jésus Christ que je l’ai reçue. 13  Bien sûr, vous avez entendu parler de ma conduite d’autrefois, dans le judaïsme+, avec quelle intensité* je persécutais l’assemblée de Dieu et la dévastais+. 14  Je faisais de plus grands progrès dans le judaïsme que beaucoup de ceux de mon âge et de ma nation, parce que j’étais bien plus zélé pour les traditions de mes pères+. 15  Mais quand Dieu, à qui je dois ma naissance* et qui m’a appelé par sa faveur imméritée+, a jugé bon 16  de révéler son Fils par mon intermédiaire et de m’utiliser pour annoncer aux nations la bonne nouvelle le concernant+, je n’ai consulté personne* sur le moment ; 17  je ne suis pas non plus monté à Jérusalem vers ceux qui étaient apôtres avant moi, mais je suis parti en Arabie, et ensuite je suis revenu à Damas+. 18  Puis, trois ans plus tard, je suis monté à Jérusalem+ pour voir Céphas*+, et je suis resté avec lui 15 jours. 19  Mais je n’ai rencontré aucun autre apôtre, à part Jacques+, le frère du Seigneur. 20  Or, au sujet des choses que je vous écris, je vous certifie devant Dieu que je ne mens pas. 21  Après cela, je suis allé dans les régions de Syrie et de Cilicie+. 22  Pour ce qui est des assemblées de Judée qui sont en union avec Christ, elles ne me connaissaient pas personnellement. 23  Elles entendaient seulement dire : « L’homme qui autrefois nous persécutait+ annonce maintenant la bonne nouvelle concernant la foi qu’il cherchait à détruire+. » 24  Et elles glorifiaient Dieu à mon sujet.

Notes

Litt. « relevé d’entre les morts ».
Ou « ère », « système de choses ». Voir lexique (Système de choses).
Ou « laissiez éloigner ».
Litt. « que, jusqu’à l’excès, ».
Litt. « qui m’a séparé du ventre de ma mère ».
Litt. « pas consulté la chair et le sang ».
Aussi appelé Pierre.