Nombres 15:1-41
15 Jéhovah dit encore à Moïse :
2 « Dis aux Israélites : “Quand finalement vous entrerez dans le pays que je vous donne pour que vous y habitiez+
3 et que vous offrirez en sacrifice par le feu à Jéhovah un animal pris dans le gros ou le petit bétail pour faire monter une odeur agréable* vers Jéhovah+ (que ce soit un holocauste+ ou un sacrifice, pour accomplir un vœu spécial, ou une offrande volontaire+, ou bien une offrande présentée pendant vos fêtes saisonnières+),
4 il faudra que celui qui présente son offrande présente aussi à Jéhovah une offrande de céréales composée d’un dixième d’épha* de farine fine+, mélangée à un quart de hîn* d’huile.
5 Avec l’holocauste ou le sacrifice de chaque agneau, vous présenterez également un quart de hîn de vin en offrande*+.
6 Pour un bélier, vous ferez une offrande de céréales de deux dixièmes d’épha de farine fine, mélangée à un tiers de hîn d’huile.
7 Et vous présenterez un tiers de hîn de vin en offrande*, en odeur agréable à Jéhovah.
8 « “Mais si vous offrez en holocauste ou en sacrifice un taureau+, pour accomplir un vœu spécial+ ou comme sacrifice de paix à Jéhovah+,
9 vous présenterez aussi avec le taureau une offrande de céréales+ de trois dixièmes d’épha de farine fine mélangée à un demi-hîn d’huile.
10 Vous présenterez également un demi-hîn de vin en offrande*+ comme sacrifice par le feu, en odeur agréable à Jéhovah.
11 C’est ainsi qu’on fera pour chaque taureau, chaque bélier, chaque agneau ou chaque chèvre.
12 Quel que soit le nombre d’animaux que vous offrirez, c’est ainsi que vous ferez pour chacun, selon leur nombre.
13 Voilà comment tous les Israélites de naissance présenteront un sacrifice par le feu, en odeur agréable à Jéhovah.
14 « “Si un étranger qui habite chez vous ou qui est parmi vous depuis des générations doit lui aussi faire un sacrifice par le feu, en odeur agréable à Jéhovah, il le fera exactement comme vous+.
15 Vous qui êtes de l’assemblée et l’étranger qui habite chez vous, vous aurez une même loi. Ce sera une loi permanente de génération en génération. Le résident étranger sera comme vous devant Jéhovah+.
16 Il y aura une même loi et une même règle pour vous et pour l’étranger qui habite chez vous.” »
17 Jéhovah dit encore à Moïse :
18 « Dis aux Israélites : “Quand vous entrerez dans le pays où je vous fais aller
19 et que vous mangerez du pain* du pays+, vous prélèverez une contribution pour Jéhovah.
20 Vous prélèverez une contribution sur votre première*+ grosse farine ; vous en ferez des pains en forme de couronne. Vous la présenterez de la même manière que la contribution de l’aire de battage.
21 De génération en génération, vous offrirez en contribution à Jéhovah une partie de votre première* grosse farine.
22 « “Si vous commettez une erreur et n’exécutez pas tous ces commandements que Jéhovah a donnés à Moïse
23 (tout ce que Jéhovah vous a ordonné, à vous et à vos générations à venir, par l’intermédiaire de Moïse depuis le jour où Jéhovah vous les a donnés),
24 si cette erreur a été commise sans que la communauté le sache, alors toute la communauté devra offrir un jeune taureau en holocauste dont l’odeur sera agréable à Jéhovah, avec son offrande de céréales et son offrande de vin, selon la règle+, ainsi qu’un chevreau en sacrifice pour le péché+.
25 Le prêtre fera le rite de réconciliation pour toute la communauté des Israélites, et il leur sera pardonné+. En effet, c’était une erreur, et ils ont amené comme offrande à Jéhovah un sacrifice par le feu ainsi que leur sacrifice pour le péché devant Jéhovah, pour leur erreur.
26 Il sera pardonné à toute la communauté des Israélites et à l’étranger qui habite au milieu d’eux, car c’était une erreur de la part de tout le peuple.
27 « “Si quelqu’un pèche par erreur, il devra présenter en sacrifice pour le péché une chèvre d’un an ou moins+.
28 Le prêtre fera le rite de réconciliation devant Jéhovah pour la personne qui a commis une erreur en péchant involontairement. Il fera le rite de réconciliation pour cela, et elle sera pardonnée+.
29 Dans le cas d’un acte involontaire, il y aura une même loi pour l’Israélite de naissance et l’étranger qui habite parmi vous+.
30 « “Mais la personne (que ce soit un Israélite de naissance ou un résident étranger) qui agit délibérément+ blasphème contre Jéhovah ; elle devra être retranchée* du milieu de son peuple.
31 Il faut absolument que cette personne soit retranchée, parce qu’elle a méprisé la parole de Jéhovah et enfreint son commandement+. Elle portera la responsabilité de sa faute+.” »
32 Tandis que les Israélites étaient dans le désert, on surprit un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat+.
33 Ceux qui l’avaient trouvé ramassant du bois l’amenèrent à Moïse, à Aaron et à toute la communauté.
34 On le mit sous bonne garde+, car ce qu’on devait lui faire n’avait pas été indiqué avec précision.
35 Jéhovah dit à Moïse : « L’homme doit absolument être mis à mort+ : toute la communauté le lapidera hors du camp+. »
36 Toute la communauté le fit donc sortir du camp et le lapida, si bien qu’il mourut, comme Jéhovah l’avait ordonné à Moïse.
37 Jéhovah dit encore à Moïse :
38 « Parle aux Israélites, et dis-leur de faire, de génération en génération, des bordures avec des franges aux pans de leurs vêtements et de mettre un cordon bleu au-dessus de la bordure frangée+.
39 “Vous aurez cette bordure frangée pour qu’en la voyant vous vous souveniez de tous les commandements de Jéhovah et que vous les exécutiez+. Vous ne devez pas suivre votre cœur et vos yeux, car ils vous incitent à la prostitution spirituelle+.
40 Cela vous aidera à vous souvenir de tous mes commandements. Ainsi, vous les pratiquerez et vous serez saints pour votre Dieu+.
41 Je suis Jéhovah votre Dieu, qui vous ai fait sortir d’Égypte afin de vous montrer que je suis votre Dieu+. Je suis Jéhovah votre Dieu+.” »
Notes
^ Ou « apaisante ». Litt. « reposante ».
^ Ou « en offrande de vin ».
^ Ou « en offrande de vin ».
^ Ou « en offrande de vin ».
^ Ou « de la nourriture ».
^ Ou « les prémices de votre ».
^ Ou « des prémices de votre ».
^ Ou « mise à mort ».