Nombres 6:1-27
6 Jéhovah dit encore à Moïse :
2 « Dis aux Israélites : “Si un homme ou une femme s’engage par un vœu spécial à vivre en naziréen*+ pour Jéhovah,
3 il s’abstiendra de vin et de toute autre boisson alcoolisée. Il ne boira ni vinaigre de vin ni vinaigre d’autre boisson alcoolisée+. Il ne boira aucun liquide fait avec du raisin et il ne mangera pas de raisins, frais ou secs.
4 Tous les jours de son naziréat, il ne mangera rien qui provienne de la vigne, depuis les raisins verts jusqu’à la peau du raisin.
5 « “Tous les jours du vœu de son naziréat, le rasoir ne passera pas sur sa tête+. Il restera saint en laissant pousser ses cheveux jusqu’à ce que les jours où il est mis à part pour Jéhovah soient achevés.
6 Il ne s’approchera pas d’un mort* durant tous les jours où il restera séparé pour Jéhovah.
7 Même si son père, sa mère, son frère ou sa sœur meurent, il ne pourra pas se souiller+, car il a sur la tête le signe de son naziréat pour son Dieu.
8 « “Il est saint pour Jéhovah tous les jours de son naziréat.
9 Mais si quelqu’un vient à mourir subitement près de lui+ et qu’il rende impurs les cheveux symbolisant sa séparation pour Dieu*, il devra se raser la tête+ le jour de sa purification. Il la rasera le septième jour.
10 Et le huitième jour, il apportera deux tourterelles ou deux jeunes pigeons au prêtre, à l’entrée de la tente de la rencontre.
11 Le prêtre préparera l’un comme sacrifice pour le péché* et l’autre comme holocauste*, et il fera le rite de purification* pour lui, pour son péché+ lié au mort*. Puis il devra sanctifier sa tête ce jour-là.
12 Et il devra à nouveau se mettre à part pour Jéhovah pendant les jours de son naziréat, et il apportera un jeune bélier d’un an ou moins en sacrifice de réparation*. Cependant, les jours précédents ne compteront pas, car il a profané son naziréat.
13 « “Voici la loi concernant le naziréen : Quand les jours de son naziréat seront achevés+, on l’amènera à l’entrée de la tente de la rencontre.
14 Là, il devra présenter son offrande à Jéhovah : un jeune bélier sans défaut d’un an ou moins comme holocauste+, une agnelle sans défaut d’un an ou moins comme sacrifice pour le péché+, un bélier sans défaut comme sacrifice de paix*+,
15 une corbeille de pains sans levain en forme de couronne faits avec de la farine fine mélangée à de l’huile, des galettes sans levain frottées d’huile, ainsi que leur offrande de céréales+ et leurs offrandes de vin+.
16 Le prêtre les présentera devant Jéhovah et offrira son sacrifice pour le péché et son holocauste.
17 Le prêtre offrira le bélier en sacrifice de paix pour Jéhovah, avec la corbeille de pains sans levain, puis il présentera l’offrande de céréales+ et l’offrande de vin correspondantes.
18 « “Le naziréen devra alors raser ses cheveux non coupés*+ à l’entrée de la tente de la rencontre, puis il prendra la chevelure qui a poussé durant son naziréat et la mettra sur le feu qui est sous le sacrifice de paix.
19 Le prêtre devra prendre une épaule cuite+ du bélier, un pain sans levain en forme de couronne dans la corbeille et une galette sans levain, et il devra les mettre sur les paumes du naziréen après que celui-ci aura fait raser le signe de son naziréat.
20 Puis le prêtre devra les balancer comme offrande balancée* devant Jéhovah+. C’est quelque chose de saint pour le prêtre, de même que la poitrine de l’offrande balancée et la cuisse de la contribution+. Ensuite, le naziréen pourra boire du vin.
21 « “Voici la loi concernant le naziréen+ qui fait un vœu : S’il fait un vœu et qu’il ait les moyens de faire à Jéhovah une offrande supérieure à ce qu’exige son naziréat, il devra accomplir son vœu par respect pour la loi de son naziréat.” »
22 Puis Jéhovah dit à Moïse :
23 « Dis à Aaron et à ses fils : “C’est ainsi que vous bénirez+ le peuple d’Israël. Dites-lui :
24 ‘Que Jéhovah te bénisse+ et te protège.
25 Que Jéhovah fasse briller son visage sur toi+ et qu’il te favorise.
26 Que Jéhovah lève son visage vers toi et t’accorde la paix+.’”
27 Et ils devront mettre mon nom sur le peuple d’Israël+, pour que je le bénisse+. »
Notes
^ Hébreu nazir, qui signifie « celui qui est séparé, voué, mis à part ».
^ Ou « souille la tête de son naziréat ».
^ Ou « réconciliation ».
^ Ou « raser la tête de son naziréat ».