Proverbes 6:1-35
6 Mon fils, si tu t’es porté garant pour ton prochain+,si tu as tapé dans la main* d’un inconnu+,
2 si tu es pris au piège de ta promesse,prisonnier des paroles de ta bouche+,
3 fais ceci, mon fils, et libère-toi,car tu es tombé entre les mains de ton prochain :
Va trouver ton prochain, humilie-toi et supplie-le avec insistance+.
4 Ne permets pas à tes yeux de dormirni à tes paupières de s’assoupir.
5 Libère-toi comme une gazelle des mains du chasseur,comme un oiseau des mains de l’oiseleur.
6 Va voir la fourmi, paresseux+ ;observe son comportement et deviens sage.
7 Bien qu’elle n’ait ni commandant, ni préposé, ni chef,
8 elle prépare sa nourriture durant l’été+,elle amasse ses provisions pendant la moisson.
9 Jusqu’à quand vas-tu rester couché, paresseux ?
Quand vas-tu sortir de ton sommeil ?
10 Dors un peu, assoupis-toi un peu,croise un peu les mains pour te reposer+,
11 et ta pauvreté arrivera comme un voleur,et ta misère comme un homme armé+.
12 Un homme bon à rien et méchant déambule en tenant des propos mensongers+ ;
13 il cligne de l’œil+, fait des signes avec son pied et agite les doigts.
14 Son cœur aime faire le mal ;sans cesse il trame des projets malveillants+ et sème la zizanie+.
15 C’est pourquoi son désastre viendra soudain ;en un instant cet homme sera brisé, sans espoir de guérison+.
16 Il y a six choses haïes par Jéhovah,oui, sept choses qu’il* déteste :
17 des yeux hautains+, une langue qui ment+ et des mains qui tuent des innocents+,
18 un cœur qui trame des projets malveillants+, des pieds qui se précipitent vers le mal,
19 un faux témoin qui ment comme il respire+,et quiconque sème des disputes entre frères+.
20 Mon fils, obéis au commandement de ton père,et ne rejette pas les leçons* que ta mère t’a données+.
21 Enroule-les constamment autour de ton cœur ;attache-les à ton cou.
22 Quand tu te déplaceras, ils te guideront ;quand tu te coucheras, ils monteront la garde ;et quand tu te réveilleras, ils te parleront*.
23 Car le commandement est une lampe+,la loi est une lumière+,et les reproches de la correction sont le chemin qui mène à la vie+.
24 Ils te protégeront de la femme mauvaise+,de la langue séduisante de la femme immorale*+.
25 Ne désire pas sa beauté dans ton cœur+,ne la laisse pas te captiver par ses yeux séduisants,
26 car à cause d’une prostituée, un homme finit par n’avoir plus qu’un morceau de pain+,et si c’est une femme mariée, elle capturera une vie précieuse.
27 Un homme peut-il amasser du feu contre sa poitrine sans brûler ses vêtements+ ?
28 Ou un homme peut-il marcher sur des braises sans se brûler les pieds ?
29 Il en va de même pour celui qui a des rapports avec la femme de son prochain ;quiconque la touche ne restera pas impuni+.
30 On ne méprise pas un voleurs’il vole pour calmer sa faim*.
31 Pourtant, quand on le trouvera, il paiera sept fois autant ;il devra renoncer à toutes les choses de valeur de sa maison+.
32 Quiconque commet un adultère avec une femme manque de bon sens* ;celui qui fait cela cause sa propre perte+.
33 Il n’obtiendra que blessures et humiliation+,et sa honte ne s’effacera pas+.
34 Car la jalousie rend un mari furieux ;il n’aura aucune pitié quand il se vengera+.
35 Il n’acceptera aucune compensation* ;quel que soit ton cadeau, il ne s’apaisera pas.
Notes
^ C.-à-d. pour te porter garant d’un prêt.
^ Ou « que son âme ».
^ Ou « la loi ».
^ Ou « t’instruiront ».
^ Litt. « inconnue ». Prob. une femme qui s’est éloignée de Dieu dans le domaine de la moralité.
^ Ou « pour remplir son âme quand il a faim ».
^ Litt. « de cœur ».
^ Ou « rançon ».