QUE VEULENT DIRE CES VERSETS ?
Proverbes 16:3 : « Remets ton action au Seigneur »
« Remets entre les mains de Jéhovah tout ce que tu fais, et tes projets réussiront » (Proverbes 16:3, Traduction du monde nouveau).
« Remets ton action au Seigneur, et tes projets réussiront » (Proverbes 16:3, La Bible. Traduction officielle liturgique).
Signification de Proverbes 16:3
Ce proverbe donne à ceux qui adorent le vrai Dieu l’assurance que leurs projets réussiront s’ils montrent leur confiance en lui en cherchant et en suivant sa direction.
« Remets entre les mains de Jéhovah tout ce que tu fais. » Avant de prendre des décisions, ceux qui adorent Jéhovah a recherchent humblement sa direction (Jacques 1:5). Pourquoi ? Tout d’abord, parce que souvent les humains n’ont que peu ou pas de contrôle sur les évènements qui arrivent dans leur vie (Ecclésiaste 9:11 ; Jacques 4:13-15). De plus, ils n’ont pas toujours la sagesse nécessaire pour mener à bien leurs projets. C’est pourquoi, avec sagesse, beaucoup remettent, ou confient, les choses entre les mains de Dieu. Ils le font en le priant pour avoir sa direction et en agissant en accord avec sa volonté, qu’il a révélée dans sa Parole, la Bible (Proverbes 3:5, 6 ; 2 Timothée 3:16, 17).
L’expression « remets ton action au Seigneur b » signifie littéralement « roule tes œuvres sur le Seigneur ». Selon un ouvrage de référence, cette expression décrit « un homme qui donne un fardeau qu’il porte à quelqu’un qui est plus fort et mieux à même de le porter c ». Ceux qui comptent sur Dieu avec humilité peuvent être sûrs qu’il les aidera et qu’il les soutiendra (Psaume 37:5 ; 55:22).
L’expression « tout ce que tu fais » ne veut pas dire que Dieu approuvera ou bénira tous les projets que les humains peuvent avoir. Pour obtenir la bénédiction de Jéhovah, leurs projets doivent être en accord avec ses normes et sa volonté (Psaume 127:1 ; 1 Jean 5:14). Dieu ne bénit pas la désobéissance. Au contraire, « il contrecarre les projets des méchants » (Psaume 146:9). Mais dans le même temps, il soutient ceux qui se soumettent à lui et qui respectent les normes qu’il a établies dans la Bible (Psaume 37:23).
« Et tes projets réussiront. » Dans les Écritures hébraïques, la partie de la Bible couramment appelée l’Ancien Testament, le mot traduit en français par « réussiront » peut également être rendu par « seront établis » ; il emporte l’idée de poser un fondement et il fait souvent référence à la stabilité de ce que Dieu a créé (Proverbes 3:19 ; Jérémie 10:12). De la même manière, Dieu établira solidement les projets de ceux qui font ce qui est juste à ses yeux, en les aidant à mener une vie plus sûre, plus stable et plus heureuse (Psaume 20:4 ; Proverbes 12:3).
Contexte de Proverbes 16:3
Ce proverbe a été écrit par le roi Salomon, le rédacteur de la plus grande partie du livre des Proverbes. Il pouvait prononcer des milliers de proverbes grâce à la sagesse que Dieu lui avait donnée (1 Rois 4:29, 32 ; 10:23, 24).
Au début du chapitre 16, Salomon loue la sagesse de Dieu et montre son mépris pour l’orgueil (Proverbes 16:1-5). Puis le chapitre amène le lecteur à une conclusion importante, qui est un thème récurrent dans le livre des Proverbes : les humains ne peuvent être vraiment sages et réussir ce qu’ils entreprennent que s’ils sont humbles, permettant ainsi à Dieu de diriger leurs pas (Proverbes 16:3, 6-8, 18-23). Cette vérité fondamentale est souvent répétée dans la Bible (Psaume 1:1-3 ; Isaïe 26:3 ; Jérémie 17:7, 8 ; 1 Jean 3:22).
Regardez cette courte vidéo pour avoir une vue d’ensemble du livre des Proverbes.
a Jéhovah est le nom de Dieu (Psaume 83:18). Voir l’article « Qui est Jéhovah ? ».
b Dans de nombreuses versions de la Bible, le nom divin est remplacé par le titre « SEIGNEUR » ou « Seigneur » (en lettres capitales ou avec un ‘s’ majuscule). Pour voir pourquoi cet usage courant peut être source de confusion pour les lecteurs de la Bible, voir l’article de cette rubrique « Isaïe 42:8 : “Je suis le SEIGNEUR” ».
c F. Cook, The Bible Commentary: Proverbs—Ezekiel, Baker Book House, 1953.