Apostolien teot 2:1-47
2 Kun helluntaipäivä+ oli meneillään, he olivat kaikki koolla samassa paikassa.
2 Yhtäkkiä taivaalta kuului ääni, kuin navakan tuulenpuuskan kohahdus, ja se täytti koko talon, jossa he istuivat.+
3 He näkivät tulenliekkien näköisiä kieliä, jotka jakautuivat, ja jokaisen päälle asettui yksi.
4 He kaikki täyttyivät pyhällä hengellä+ ja alkoivat puhua eri kieliä* sen mukaan kuin henki sai heidät puhumaan.+
5 Jerusalemissa oli tuolloin jumalaapelkääviä juutalaisia kaikista kansoista, joita taivaan alla on.+
6 Kun tämä ääni kuului, paikalle kerääntyi paljon väkeä, ja he häkeltyivät, koska jokainen heistä kuuli opetuslasten puhuvan hänen omaa kieltään.
7 He olivat hyvin hämmästyneitä ja sanoivat: ”Eivätkö kaikki nämä, jotka puhuvat, ole galilealaisia?+
8 Miten me kaikki sitten kuulemme omaa äidinkieltämme?
9 Me parthialaiset, meedialaiset+ ja elamilaiset+ sekä Mesopotamian, Juudean, Kappadokian, Pontoksen, Aasian* provinssin,+
10 Frygian, Pamfylian, Egyptin samoin kuin Kyrenen lähellä olevien Libyan alueiden asukkaat, Roomasta tulleet, niin juutalaiset kuin käännynnäisetkin,+
11 kreetalaiset ja arabialaiset, me kaikki kuulemme heidän puhuvan omilla kielillämme Jumalan suurenmoisista teoista.”
12 He olivat tosiaan kaikki hämmästyneitä ja ymmällään ja kyselivät toisiltaan: ”Mitä tämä oikein merkitsee?”
13 Mutta jotkut sanoivat pilkallisesti: ”He ovat juoneet liikaa makeaa* viiniä.”
14 Silloin Pietari astui esiin 11 apostolin+ kanssa ja sanoi kuuluvalla äänellä: ”Juudean miehet ja kaikki te Jerusalemin asukkaat, minulla on teille kerrottavaa. Kuunnelkaa tarkkaan.
15 Nämä eivät ole juovuksissa, niin kuin te luulette. Onhan vasta päivän kolmas tunti.*
16 Ei, vaan tämä on sitä, mistä on puhuttu profeetta Joelin välityksellä:
17 ’”Viimeisinä päivinä”, sanoo Jumala, ”minä vuodatan henkeäni kaikenlaisten ihmisten* päälle. Teidän poikanne ja tyttärenne profetoivat, ja teidän nuoret miehenne näkevät näkyjä ja vanhat miehenne unia.+
18 Noina päivinä minä vuodatan henkeäni jopa orjieni ja orjattarieni päälle, ja he profetoivat.+
19 Minä näytän ihmeitä* ylhäällä taivaalla ja merkkejä alhaalla maan päällä – verta, tulta ja savupilviä.
20 Aurinko muuttuu pimeydeksi ja kuu vereksi ennen kuin Jehovan* suuri ja loistava päivä tulee.
21 Jokainen, joka huutaa avukseen Jehovan* nimeä, pelastuu.”’+
22 Israelin miehet, kuulkaa nämä sanat: Jumala osoitti teille selvästi, että Jeesus Nasaretilainen oli hänen lähettämänsä mies, kun Jumala teki hänen välityksellään mahtavia tekoja* sekä ihmeitä* ja ihmetekoja teidän keskuudessanne,+ niin kuin itse tiedätte.
23 Tämä mies luovutettiin teille, niin kuin Jumala oli päättänyt ja ennalta tiennyt,+ ja te kiinnititte hänet paaluun lainrikkojien kädellä ja surmasitte hänet.+
24 Mutta Jumala herätti hänet+ ja vapautti hänet kuoleman tuskista,* sillä se ei pystynyt pitämään häntä otteessaan.+
25 Daavidhan sanoo hänestä: ’Pidän Jehovan* aina edessäni,* sillä hän on oikealla puolellani, niin ettei minua horjuta mikään.
26 Siksi sydämeni tuli iloiseksi ja kieleni riemuitsi suuresti. Minä elän* toivossa,
27 sillä sinä et jätä minua* hautaan* etkä anna sinulle uskollisen nähdä turmeltumista.+
28 Sinä olet näyttänyt minulle elämän tiet. Sinä täytät minut suurella ilolla, kun olen lähelläsi.’*+
29 Miehet, veljet, teille voi puhua vapaasti kantaisästä Daavidista, siitä, että hän kuoli ja hänet haudattiin.+ Hänen hautansa on täällä tänäkin päivänä.
30 Koska hän oli profeetta ja tiesi, että Jumala oli vannonut hänelle valan ja luvannut asettaa yhden hänen jälkeläisistään* hänen valtaistuimelleen,+
31 hän näki ennalta Kristuksen ylösnousemuksen ja puhui siitä. Hän sanoi, ettei Kristusta jätettäisi hautaan* eikä hänen lihansa näkisi turmeltumista.*+
32 Jumala herätti tämän Jeesuksen, ja me kaikki olemme sen todistajia.+
33 Koska hänet siis korotettiin Jumalan oikealle puolelle+ ja hän sai luvatun pyhän hengen Isältä,+ hän on vuodattanut sen, ja tämän te näette ja kuulette.
34 Daavid ei noussut taivaaseen, vaan hän itse sanoo: ’Jehova* sanoi minun Herralleni: ”Istu minun oikealla puolellani,
35 kunnes minä asetan vihollisesi jalkojesi alustaksi.”’*+
36 Koko Israelin kansa voi siksi olla varma siitä, että Jumala on tehnyt sekä Herraksi+ että Kristukseksi tämän Jeesuksen, jonka te teloititte paalussa.”+
37 Kun he kuulivat tämän, he saivat piston sydämeensä ja sanoivat Pietarille ja muille apostoleille: ”Miehet, veljet, mitä meidän pitää tehdä?”
38 Pietari sanoi heille: ”Katukaa+ ja antakaa kastaa itsenne+ Jeesuksen Kristuksen nimessä, jotta syntinne annettaisiin anteeksi.+ Näin te saatte pyhän hengen ilmaisen lahjan.
39 Tämä lupaus+ koskee nimittäin teitä ja teidän lapsianne sekä kaikkia kaukana olevia, kaikkia, jotka meidän Jumalamme Jehova* kutsuu luokseen.”+
40 Hän puhui vielä pitkään, todisti perusteellisesti ja kehotti heitä: ”Pelastautukaa tästä kierosta sukupolvesta.”+
41 Niinpä ne, jotka ottivat iloiten vastaan hänen sanansa, kastettiin,+ ja sinä päivänä heidän joukkoonsa tuli lisää noin 3 000 ihmistä.*+
42 He keskittyivät jatkuvasti apostolien opetukseen, yhdessäoloon,* ateriointiin+ ja rukouksiin.+
43 Pelko valtasi kaikki ihmiset,* ja apostolit alkoivat tehdä monia ihmeitä* ja ihmetekoja.+
44 Kaikki ne, joista tuli uskovia, olivat yhdessä ja pitivät kaikkea yhteisenä.
45 He myivät omaisuuttaan+ ja tavaroitaan ja jakoivat niistä saadut rahat kaikille sen mukaan, mitä kukin tarvitsi.+
46 Joka päivä he kokoontuivat kaikki yhdessä* temppeliin, ja he aterioivat eri kodeissa ja jakoivat ruokansa keskenään hyvin iloisina ja vilpittömin sydämin.
47 He ylistivät Jumalaa ja olivat koko kansan suosiossa. Samalla Jehova* liitti pelastuvia heidän joukkoonsa päivittäin.+
Alaviitteet
^ Tai ”kielillä”.
^ Tai ”uutta”.
^ Ts. noin klo 9.
^ Kirjaim. ”kaiken lihan”.
^ Tai ”ennusmerkkejä”.
^ Tai ”välityksellään voimatekoja”.
^ Tai ”ennusmerkkejä”.
^ Tai mahd. ”köysistä”.
^ Tai ”silmieni edessä”.
^ Kirjaim. ”Lihani asuu”.
^ Tai ”sieluani”.
^ Tai ”kasvojesi edessä”.
^ Kirjaim. ”kupeidensa hedelmästä”.
^ Tai ”maatumista”.
^ Tai ”jalkajakkaraksesi”.
^ Tai ”sielua”.
^ Tai ”toistensa kanssa jakamiseen”.
^ Tai ”sielut”.
^ Tai ”ennusmerkkejä”.
^ Tai ”kokoontuivat yksimielisesti”.