Habakuk 2:1-20

  • ”Tarkkailen nähdäkseni, mitä hän puhuu” (1)

  • Jehova vastaa profeetalle (2–​20)

    • Odota näkyä (3)

    • Oikein toimiva saa elää uskollisuuden ansiosta (4)

    • Viisi kaldealaisia koskevaa voi-huutoa (6–20)

      • Jehovan tunteminen täyttää maan (14)

2  Aion seistä vartiopaikallani+ja asettua vallin päälle. Minä tarkkailen nähdäkseni, mitä hän puhuu kauttanija mitä vastaan, kun minua ojennetaan.   Jehova vastasi minulle: ”Merkitse näky muistiin ja kirjoita se selvästi tauluihin,+niin että sitä on helppo lukea ääneen.*+   Näky odottaa vielä määräaikaansa,ja se rientää kohti loppuaan,* eikä se valehtele. Vaikka se viipyisi,* odota sitä!*+ Se toteutuu varmasti. Se ei myöhästy!   Katso sitä, joka on ylpeä.Hän ei ole sisimmässään rehellinen. Mutta se, joka toimii oikein,* saa elää uskollisuutensa* ansiosta.+   Tosiaankin, koska viini on petollista,ylimielinen mies ei saavuta tavoitettaan. Hän kasvattaa ruokahalunsa suureksi kuin hauta.*Hän on kuin kuolema eikä voi tulla kylläiseksi. Hän kokoaa kaikkia kansakuntiaja kerää itselleen kaikkia kansoja.+   Eivätkö nämä kaikki pilkkaa häntä sananlaskuilla, vertauksilla ja arvoituksilla?+ He sanovat:’Voi sitä, joka kerää sellaista, mikä ei ole hänen,ja kasvattaa omaa velkaansa entistä suuremmaksi! Kuinka kauan?   Eivätkö velkojasi nouse äkkiä? He heräävät ja ravistelevat sinua rajusti,ja sinä joudut heidän ryöstettäväkseen.+   Koska sinä ryöstit monia kansakuntia,kaikki muut kansat ryöstävät sinua+siksi, että olet vuodattanut ihmisten vertaja tehnyt väkivaltaa maalle– kaupungeille ja niiden asukkaille.+   Voi sitä, joka hankkii epärehellisesti voittoa sukunsa* hyväksitehdäkseen pesänsä korkeuteen,vapautuakseen onnettomuuden otteesta! 10  Juonesi koituvat häpeäksi suvullesi. Hävittämällä monia kansoja sinä teet syntiä itseäsi vastaan.+ 11  Kivi huutaa muurista,ja kattohirsi vastaa sille puurakenteista. 12  Voi sitä, joka rakentaa kaupungin verenvuodatuksellaja perustaa kaupungin vääryyden* varaan! 13  Eikö itse armeijoiden Jehovalta ole lähtöisin se, että kansat tekevät kovasti työtä sen hyväksi, minkä tuli tuhoaa,ja että kansakunnat väsyttävät itsensä turhan takia?+ 14  Jehovan kunnian tunteminen täyttää maanniin kuin vesi peittää meren.+ 15  Voi sitä, joka antaa ystävilleen juotavaaja lisää siihen vihastusta ja suuttumusta ja saa heidät juopumaan,jotta voisi katsella heidän alastomuuttaan! 16  Sinä tulet kylläiseksi häpeästä, et kunniasta. Juo sinäkin ja paljasta ympärileikkaamattomuutesi.* Jehovan oikeassa kädessä oleva malja tulee sinunkin kohdallesi,+ja häpeä peittää kunniasi. 17  Libanonille tehty väkivalta näet peittää sinutja tuho, joka sai eläimet kauhun valtaan, kohtaa sinua,koska vuodatit ihmisten vertaja teit väkivaltaa maalle– kaupungeille ja niiden asukkaille.+ 18  Mitä hyötyä on veistetystä jumalankuvasta,kun sen tekijä on veistänyt sen? Mitä hyötyä on metallipatsaasta* ja valheiden opettajasta,vaikka sen tekijä luottaa siihenja tekee arvottomia jumalia, jotka ovat mykkiä?+ 19  Voi sitä, joka sanoo puunkappaleelle: ”Herää!” tai mykälle kivelle: ”Nouse ylös! Opeta meitä!” Sehän on päällystetty kullalla ja hopealla,+eikä siinä ole lainkaan henkeä!+ 20  Mutta Jehova on pyhässä temppelissään.+ Ole hiljaa hänen edessään, koko maa!’”+

Alaviitteet

Tai ”sitä ääneen lukeva voi lukea sujuvasti”.
Tai ”täyttymistään”.
Tai ”näyttäisi viipyvän”.
Tai ”odota sitä innokkaasti”.
Tai ”vanhurskas”. Ks. sanasto, ”Vanhurskaus”.
Tai mahd. ”uskonsa”.
Tai ”šeol”, ts. ihmiskunnan kuvaannollinen hauta. Ks. sanasto.
Tai ”kansansa”.
Tai ”epävanhurskauden”.
Tai mahd. ”ja hoipertele”.
Tai ”valetusta patsaasta”.