Laulujen laulu 4:1-16

  • Paimen (1–5)

    • ”Miten kaunis sinä oletkaan, rakkaimpani!” (1)

  • Nuori nainen (6)

  • Paimen (7–16a)

    • ”Olet valloittanut sydämeni, sisareni, morsiameni” (9)

  • Nuori nainen (16b)

4  ”Miten kaunis sinä oletkaan, rakkaimpani! Sinä olet kaunis! Silmäsi ovat kyyhkysen silmät huntusi takana. Hiuksesi ovat kuin vuohilauma,joka laskeutuu Gileadin vuorilta.+   Hampaasi ovat kuin lauma vastakerittyjä lampaita,jotka ovat nousseet pesusta.Niillä kaikilla on kaksonen,eikä yksikään ole menettänyt karitsaansa.   Huulesi ovat kuin kirkkaanpunainen nauha,ja puheesi on miellyttävää. Kuin granaattiomenan lohkotovat poskesi* hunnun takana.   Kaulasi+ on kuin Daavidin torni,+joka on rakennettu kivikerroksistaja johon on ripustettu tuhat kilpeä,kaikki voimakkaiden miesten pyöreitä kilpiä.+   Rintasi ovat kuin kaksi vasaa,gasellin kaksoset,+jotka laiduntavat liljojen keskellä.”   ”Ennen kuin tuuli alkaa hiljaa puhaltaa* ja varjot pakenevat,menen mirhavuorelleja suitsutuspihkakukkulalle.”+   ”Kaikki sinussa on kaunista, rakkaimpani,+sinussa ei ole mitään vikaa.   Tule kanssani Libanonilta, morsiameni,tule kanssani Libanonilta.+ Laskeudu Amanan* huipulta,Senirin huipulta, Hermonin huipulta,+leijonien piilopaikoilta, leopardien vuorilta.   Olet valloittanut sydämeni,+ sisareni, morsiameni,olet valloittanut sydämeni yhdellä silmäykselläsi,yhdellä kaulakorusi riipuksella. 10  Miten kauniita ovatkaan hellyydenosoituksesi,+ sisareni, morsiameni! Hellyydenosoituksesi ovat paljon parempia kuin viini,+parfyymisi tuoksuu paremmalta kuin mikään mauste!+ 11  Huulillasi helmeilee kennohunaja,+ morsiameni. Kielesi alla on hunajaa ja maitoa,+ja vaatteidesi tuoksu on kuin Libanonin tuoksu. 12  Sisareni, morsiameni, on kuin suljettu puutarha,suljettu puutarha, sinetöity lähde. 13  Versosi ovat* granaattiomenia kasvava paratiisi,*jossa on herkullisia hedelmiä, henna- ja narduskasveja, 14  nardusta+ ja sahramia, tuoksuruokoa*+ ja kanelia,+kaikenlaisia suitsutuspihkapuita sekä mirhaa ja aaloeta,+kaikkia hienoimpia tuoksuja.+ 15  Sinä olet puutarhan lähde, raikkaan veden kaivo,kuin Libanonilta soljuvat purot.+ 16  Herää, pohjoistuuli,tule, etelätuuli. Puhalla hiljaa* puutarhaani. Anna sen tuoksun tulvahtaa.” ”Kunpa rakkaani tulisi puutarhaansaja söisi sen herkullisia hedelmiä!”

Alaviitteet

Tai ”ohimosi”.
Kirjaim. ”päivä henkäilee”.
Tai ”Anti-Libanonin”.
Tai mahd. ”Ihosi on”.
Tai ”puutarha”.
Jokin aromaattinen ruokokasvi.
Kirjaim. ”Henkäile”.