Markus 14:1-72

  • Papit juonittelevat tappaakseen Jeesuksen (1, 2)

  • Jeesuksen päähän kaadetaan hyväntuoksuista öljyä (3–9)

  • Juudas kavaltaa Jeesuksen (10, 11)

  • Viimeinen pesah (12–21)

  • Herran illallista aletaan viettää (22–26)

  • Jeesus ennustaa Pietarin kieltävän hänet (27–31)

  • Jeesus rukoilee Getsemanessa (32–42)

  • Jeesus pidätetään (43–52)

  • Oikeudenkäynti sanhedrinin edessä (53–65)

  • Pietari kieltää Jeesuksen (66–72)

14  Pesah*+ ja happamattoman leivän juhla+ oli kahden päivän päässä.+ Ylipapit ja kirjanoppineet etsivät keinoa ottaa Jeesus kiinni* jonkin ovelan juonen avulla ja tappaa hänet,+  mutta he sanoivat: ”Ei juhlassa. Kansahan saattaisi nousta mellakkaan.”  Kun hän oli Betaniassa aterialla* spitaalia sairastaneen Simonin talossa, sinne tuli nainen mukanaan alabasteripullo, jossa oli hyväntuoksuista öljyä, aitoa nardusöljyä, hyvin kallista. Nainen mursi alabasteripullon auki ja alkoi kaataa öljyä hänen päähänsä.+  Tällöin jotkut sanoivat närkästyneinä toisilleen: ”Miksi tätä hyväntuoksuista öljyä haaskataan?  Tämä hyväntuoksuinen öljyhän olisi voitu myydä yli 300 denaarilla* ja antaa rahat köyhille!” He olivat hyvin vihaisia naiselle.*  Mutta Jeesus sanoi: ”Antakaa hänen olla. Miksi pahoitatte hänen mielensä? Hän teki minulle hyvän teon.+  Köyhät teillä on aina keskuudessanne,+ ja voitte tehdä heille hyvää aina kun haluatte, mutta minua teillä ei ole aina.+  Nainen teki, minkä voi. Hän kaatoi hyväntuoksuista öljyä päälleni valmistaakseen ruumistani hautaamista varten.+  Minä vakuutan teille: missä hyvää uutista saarnataankin kaikessa maailmassa,+ myös se, mitä tämä nainen teki, kerrotaan hänen muistokseen.”+ 10  Juudas Iskariot, yksi 12 apostolista, meni pois ylipappien luo kavaltaakseen heille Jeesuksen.+ 11  Kun he kuulivat sen, he ilahtuivat ja lupasivat antaa hänelle rahaa.*+ Niinpä hän alkoi etsiä tilaisuutta kavaltaa hänet. 12  Happamattoman leivän juhlan+ ensimmäisenä päivänä, jolloin pesah-uhri oli tapana uhrata,+ hänen opetuslapsensa kysyivät häneltä: ”Mihin haluat, että menemme valmistamaan sinulle pesah-aterian syötäväksi?”+ 13  Silloin hän lähetti matkaan kaksi opetuslastaan ja sanoi heille: ”Menkää kaupunkiin, niin teitä vastaan tulee mies, joka kantaa vesiruukkua. Seuratkaa häntä,+ 14  ja mihin taloon hän meneekin, sanokaa talonisännälle: ’Opettaja kysyy: ”Missä on vierashuone, jossa voin syödä pesah-aterian opetuslasteni kanssa?”’ 15  Hän näyttää teille yläkerrasta suuren huoneen, joka on kalustettu ja valmis. Valmistakaa se meille sinne.” 16  Niin opetuslapset lähtivät. He tulivat kaupunkiin ja totesivat kaiken olevan niin kuin hän oli heille sanonut, ja he tekivät valmistelut pesahia varten. 17  Illan tultua hän saapui sinne niiden 12:n kanssa.+ 18  Kun he olivat pitkällään pöydän ääressä ja söivät, Jeesus sanoi: ”Minä vakuutan teille: yksi teistä, jotka olette syömässä minun kanssani, kavaltaa minut.”+ 19  He tulivat murheellisiksi ja alkoivat sanoa hänelle yksi kerrallaan: ”En kai se ole minä?” 20  Hän sanoi heille: ”Se on yksi teistä 12:sta, se, joka kastaa leipänsä minun kanssani samaan kulhoon.+ 21  Ihmisen Poika tosin menee pois, niin kuin hänestä on kirjoitettukin, mutta voi sitä ihmistä, joka Ihmisen Pojan kavaltaa!+ Sille ihmiselle olisi ollut parempi, ettei hän olisi syntynytkään.”+ 22  Kun he jatkoivat syömistä, hän otti leivän, esitti rukouksen,* taittoi sen, antoi sen heille ja sanoi: ”Ottakaa, tämä tarkoittaa minun ruumistani.”+ 23  Hän otti myös maljan, kiitti Jumalaa ja antoi sen heille, ja he kaikki joivat siitä.+ 24  Hän sanoi heille: ”Tämä tarkoittaa minun vertani,+ ’liiton+ verta’, joka vuodatetaan monien puolesta.+ 25  Minä vakuutan teille: en missään tapauksessa juo enää viiniköynnöksen tuotetta ennen kuin sinä päivänä, jona juon uutta viiniä Jumalan valtakunnassa.” 26  Laulettuaan lopuksi ylistyslauluja* he menivät ulos Öljymäelle.*+ 27  Jeesus sanoi heille: ”Te kaikki hylkäätte minut,* sillä on kirjoitettu: ’Minä lyön paimenta,+ ja lampaat hajaantuvat.’+ 28  Mutta kun minut on herätetty kuolleista, menen teidän edellänne Galileaan.”+ 29  Pietari kuitenkin sanoi hänelle: ”Vaikka kaikki muut hylkäisivät sinut,* minä en hylkää.”+ 30  Tähän Jeesus sanoi hänelle: ”Minä vakuutan sinulle, että tänään, tänä yönä, ennen kuin kukko kiekuu kahdesti, sinä kiellät minut kolmesti.”+ 31  Mutta hän väitti kivenkovaan: ”Vaikka minun pitäisi kuolla sinun kanssasi, en varmasti kiellä sinua.” Myös kaikki muut sanoivat samaa.+ 32  Niin he tulivat Getsemane-nimiseen paikkaan, ja hän sanoi opetuslapsilleen: ”Istukaa tässä sillä aikaa kun rukoilen.”+ 33  Hän otti Pietarin, Jaakobin ja Johanneksen mukaansa,+ ja hän alkoi tuntea syvää ahdistusta ja olla hyvin levoton. 34  Hän sanoi heille: ”Olen* syvästi murheellinen,+ kuolemaan asti. Jääkää tähän ja pysykää valveilla.”+ 35  Mentyään vähän matkan päähän hän kumartui maahan ja alkoi rukoilla, että jos mahdollista, se hetki menisi hänen ohitseen. 36  Hän sanoi: ”Abba,* Isä,+ kaikki on mahdollista sinulle. Ota tämä malja minulta pois. Ei kuitenkaan, mitä minä tahdon vaan mitä sinä tahdot.”+ 37  Hän tuli takaisin ja tapasi heidät nukkumasta, ja hän sanoi Pietarille: ”Simon, nukutko sinä? Etkö jaksanut pysyä valveilla yhtä tuntia?+ 38  Pysykää valveilla ja rukoilkaa jatkuvasti, jottette joutuisi kiusaukseen.+ Henki on tietysti altis, mutta liha on heikko.”*+ 39  Hän meni jälleen pois ja rukoili samaa asiaa.+ 40  Hän tuli taas ja tapasi heidät nukkumasta, sillä heidän silmänsä olivat painuneet kiinni väsymyksestä. He eivät siksi tienneet, mitä vastaisivat hänelle. 41  Sitten hän tuli takaisin kolmannen kerran ja sanoi heille: ”Tällaisena aikana te nukutte ja lepäätte! Riittää! Hetki on tullut!+ Ihmisen Poika kavalletaan syntisille. 42  Nouskaa, lähdetään. Katsokaa! Kavaltajani on tullut lähelle.”+ 43  Samassa, hänen vielä puhuessaan, saapui Juudas, yksi 12 apostolista. Hänen mukanaan oli miekoin ja nuijin varustautunut ihmisjoukko, jonka ylipapit, kirjanoppineet ja vanhimmat olivat lähettäneet.+ 44  Jeesuksen kavaltaja oli sopinut heidän kanssaan merkistä ja sanonut: ”Hän on se, jota minä suutelen. Pidättäkää hänet ja viekää hänet pois tarkasti vartioituna.” 45  Tultuaan paikalle Juudas meni suoraan hänen luokseen ja sanoi: ”Rabbi!” ja antoi hänelle hellän suudelman. 46  Silloin he ottivat hänet kiinni ja pidättivät hänet. 47  Eräs lähellä seisovista veti kuitenkin miekkansa esiin ja sivalsi ylimmäisen papin orjalta korvan irti.+ 48  Niin Jeesus sanoi heille: ”Tulitteko miekat ja nuijat mukananne ottamaan minua kiinni kuin ryöstäjää?+ 49  Joka päivä olin teidän keskuudessanne temppelissä opettamassa,+ ettekä kuitenkaan pidättäneet minua. Mutta tämä tapahtuu, jotta Raamatun kirjoitukset täyttyisivät.”+ 50  Silloin kaikki opetuslapset lähtivät hänen luotaan ja pakenivat.+ 51  Eräs nuori mies, jolla ei ollut päällään* muuta kuin hienosta pellavasta tehty vaate, alkoi kuitenkin seurata häntä lähettyvillä. Hänet yritettiin ottaa kiinni, 52  mutta hän jätti pellavavaatteensa taakseen ja pääsi pakenemaan alasti.* 53  Jeesus vietiin ylimmäisen papin luo,+ ja kaikki ylipapit, vanhimmat ja kirjanoppineet tulivat sinne koolle.+ 54  Pietari kuitenkin seurasi häntä jonkin matkan päässä ylimmäisen papin sisäpihalle asti. Siellä hän istui palvelijoiden kanssa ja lämmitteli tulen ääressä.+ 55  Ylipapit ja koko sanhedrin etsivät todistusta Jeesusta vastaan surmatakseen hänet mutta eivät löytäneet.+ 56  Monet kyllä todistivat väärin häntä vastaan,+ mutta heidän todistuksensa eivät olleet yhtäpitäviä. 57  Lisäksi jotkut muut nousivat ja todistivat väärin häntä vastaan ja sanoivat: 58  ”Me kuulimme hänen sanovan: ’Minä hajotan tämän ihmiskäsin tehdyn temppelin ja rakennan kolmessa päivässä toisen, jota ei ole tehty ihmiskäsin.’”+ 59  Tässäkään asiassa heidän todistuksensa eivät kuitenkaan olleet yhtäpitäviä. 60  Sitten ylimmäinen pappi nousi heidän keskellään ja kysyi Jeesukselta: ”Etkö vastaa mitään? Etkö kuule, mitä nämä miehet todistavat sinua vastaan?”+ 61  Hän pysyi kuitenkin vaiti eikä vastannut yhtään mitään.+ Ylimmäinen pappi teki hänelle uuden kysymyksen: ”Oletko sinä Kristus, Ylistetyn Poika?” 62  Silloin Jeesus sanoi: ”Olen, ja te tulette näkemään Ihmisen Pojan+ istuvan voiman oikealla puolella+ ja tulevan taivaan pilvien mukana.”+ 63  Tällöin ylimmäinen pappi repäisi vaatteensa ja sanoi: ”Mitä me enää todistajia tarvitsemme?+ 64  Te kuulitte hänen pilkkaavan Jumalaa. Mikä on päätöksenne?”* He kaikki olivat yhtä mieltä siitä, että hän ansaitsi kuoleman.+ 65  Jotkut sylkivät hänen päälleen,+ peittivät hänen kasvonsa, löivät häntä nyrkeillä ja sanoivat hänelle: ”Profetoi!” Oikeudenpalvelijat läimäyttivät häntä kasvoihin ja veivät hänet pois.+ 66  Kun Pietari oli alhaalla sisäpihalla, sinne tuli yksi ylimmäisen papin palvelustytöistä.+ 67  Nähdessään Pietarin lämmittelemässä hän katsoi suoraan häneen ja sanoi: ”Sinäkin olit sen nasaretilaisen, sen Jeesuksen, kanssa.” 68  Hän kuitenkin kielsi sen ja sanoi: ”En tunne häntä enkä ymmärrä, mistä puhut”, ja hän meni sisäänkäynnin luo.* 69  Palvelustyttö näki hänet siellä ja alkoi taas sanoa lähellä seisoville: ”Tämä on yksi heistä.” 70  Jälleen hän kielsi sen. Vähän ajan kuluttua lähellä seisovat sanoivat taas Pietarille: ”Varmasti sinä olet yksi heistä, sillä sinähän olet galilealainen.” 71  Mutta hän alkoi kirota* ja vannoa: ”En tunne tätä miestä, josta puhutte!” 72  Samassa kukko kiekui toisen kerran,+ ja Pietari muisti, mitä Jeesus oli sanonut hänelle: ”Ennen kuin kukko kiekuu kahdesti, sinä kiellät minut kolmesti.”+ Hän murtui ja puhkesi itkuun.

Alaviitteet

Tai ”pidättää Jeesus”.
Tai ”pitkällään pöydän ääressä”.
Tai ”puhuivat naiselle vihaisesti”, ”moittivat naista”.
Kirjaim. ”hopeaa”.
Kirjaim. ”siunauksen”.
Tai ”psalmeja”.
Tai ”Öljyvuorelle”.
Tai ”Teidän kaikkien usko horjuu”. Kirjaim. ”Te kaikki kompastutte”.
Kirjaim. ”kompastuvat”.
Tai ”Sieluni on”.
’Isää’ merkitsevä heprean tai aramean sana, joka ilmaisee läheisyyttä ja kunnioitusta.
Ts. ihminen on syntinen ja epätäydellinen.
Tai ”alastoman ruumiinsa peittona”.
Tai ”vähissä vaatteissa”, ”vain alimmainen vaate päällään”.
Tai ”Mitä ajattelette”.
Tai ”porttikäytävään”, ”eteishalliin”.
Ilmeisesti hän julisti, että hänelle tapahtuisi jotain pahaa, jos hän ei puhuisi totta.