Isaïe 28:1-29
28 Malheur à la couronne* prétentieuse* des ivrognes d’Éphraïm+,à la fleur fanée de son éclatante beauté,qui domine la vallée fertile des individus assommés par le vin !
2 Voyez ! Jéhovah enverra quelqu’un de fort et de puissant.
Comme un orage de grêle, une tempête de vent destructrice,comme un orage de pluies torrentielles,il la jettera par terre violemment.
3 Les couronnes prétentieuses* des ivrognes d’Éphraïmseront piétinées+.
4 Oui, la fleur fanée de son éclatante beauté,qui domine la vallée fertile,deviendra comme la figue précoce avant l’été :quand on la voit, on la cueille et on l’avale aussitôt.
5 Ce jour-là, Jéhovah des armées deviendra une splendide couronne et une magnifique guirlande* pour ceux de son peuple qui resteront+.
6 Il deviendra aussi un esprit de justice pour celui qui rend la justice et une source de force pour ceux qui repoussent l’attaque à la porte de la ville+.
7 Et ceux-ci aussi s’égarent à cause du vin ;les boissons alcoolisées les font tituber.
Prêtres et prophètes s’égarent à cause de l’alcool ;le vin leur embrouille l’esprit,et ils titubent sous l’effet de l’alcool ;leurs visions les égarent,et ils trébuchent dans leurs jugements+.
8 Car leurs tables sont couvertes de vomissements infects— il n’y a pas une place qui soit nette.
9 À qui donnera-t-on la connaissanceet à qui expliquera-t-on le message ?
Est-ce à ceux qu’on vient de sevrer du lait,à ceux qu’on vient d’éloigner du sein maternel ?
10 C’est en effet « ordre sur ordre, ordre sur ordre,règle sur règle, règle sur règle*+,un peu ici, un peu là ».
11 C’est donc par l’intermédiaire de ceux qui bégaient* et dans une langue étrangère qu’il parlera à ce peuple+.
12 Il leur a dit autrefois : « Voici le lieu de repos. Que celui qui est épuisé se repose ; voici un lieu tranquille. » Mais ils n’ont pas voulu écouter+.
13 Jéhovah leur parlera donc ainsi :
« Ordre sur ordre, ordre sur ordre,règle sur règle, règle sur règle+,un peu ici, un peu là »,si bien que lorsqu’ils marcheront,ils trébucheront et tomberont à la renverse,et ils seront brisés, pris au piège et capturés+.
14 Écoutez donc la parole de Jéhovah, vous vantards,chefs de ce peuple qui est à Jérusalem,
15 car vous dites :
« Nous avons fait une alliance avec la mort+,nous avons passé un accord* avec la Tombe*.
Quand le flot torrentiel déferlera,il ne nous atteindra pas,car nous avons fait du mensonge notre refugeet nous nous sommes cachés dans la fausseté+. »
16 C’est pourquoi voici ce que dit le Souverain Seigneur Jéhovah :
« Voyez ! En Sion, je pose comme fondation une pierre éprouvée+,la pierre d’angle précieuse+ pour des fondations sûres+.
Celui qui exerce la foi ne s’affolera pas+.
17 Oui, je me servirai du droit comme d’une règle*+et de la justice comme d’un niveau*+.
La grêle balaiera le refuge des mensongeset les eaux inonderont la cachette.
18 Votre alliance avec la mort sera dissouteet votre accord avec la Tombe* ne tiendra pas+.
Quand le flot torrentiel déferlera,il vous écrasera.
19 Chaque fois qu’il passera,il vous balaiera+ ;il passera matin après matin,de jour comme de nuit.
Il n’y a que la terreur qui fera comprendre le message entendu*. »
20 Car le lit est trop court pour qu’on s’y étende complètement,et le drap trop étroit pour qu’on s’en enveloppe.
21 Car Jéhovah interviendra comme au mont Perazim ;il s’activera comme dans la vallée près de Gabaon+,pour mener son action, une action étrange,et pour accomplir son œuvre, une œuvre insolite+.
22 Maintenant, ne vous moquez pas+,si vous ne voulez pas que vos liens se resserrent,car voici ce que j’ai appris du Souverain Seigneur, Jéhovah des armées :il a décidé de détruire tout le pays*+.
23 Prêtez l’oreille et écoutez ma voix ;soyez attentifs et écoutez ce que je dis.
24 Le laboureur laboure-t-il toute la journée avant de semer ?
Est-ce qu’il retourne et herse sa terre continuellement+ ?
25 Une fois qu’il a égalisé le sol,ne disperse-t-il pas le cumin noir et ne sème-t-il pas le cumin,et ne plante-t-il pas le blé, le millet et l’orge au bon endroit,et l’épeautre+ à la lisière du champ ?
26 Son Dieu l’enseigne* de la bonne façon ;il l’instruit+.
27 Car on n’écrase pas le cumin noir avec le traîneau à battre+,et on ne fait pas passer la roue du chariot sur le cumin.
Non ! on bat le cumin noir avec une baguette,et le cumin avec un bâton.
28 Écrase-t-on la céréale qui sert à faire du pain ?
Non ! on ne la bat pas continuellement+ ;quand on fait passer le rouleau du chariot sur elle avec les chevaux,on ne l’écrase pas+.
29 Tout cela aussi vient de Jéhovah des armées ;son projet* est merveilleux,et ses actions, grandioses*+.
Notes
^ Désigne apparemment la capitale, Samarie.
^ Ou « orgueilleuse », « hautaine ».
^ Ou « orgueilleuses », « hautaines ».
^ Ou « diadème ».
^ Ou « corde à mesurer sur corde à mesurer, corde à mesurer sur corde à mesurer ».
^ Ou « bégaient des lèvres ».
^ Ou p.-ê. « réalisé une vision ».
^ Ou « corde à mesurer ».
^ Ou « fil à plomb ».
^ Ou p.-ê. « quand on comprendra, on sera submergé par la terreur ».
^ Ou « terre ».
^ Ou « le corrige », « le punit ».
^ Ou « dessein », « conseil ».
^ Ou « sa sagesse pratique est grandiose ».