Néhémie 12​:​1-47

  • Les prêtres et les Lévites (1-26)

  • Inauguration de la muraille (27-43)

  • Contributions pour le service au Temple (44-47)

12  Voici la liste des prêtres et des Lévites qui revinrent avec Zorobabel+ fils* de Shéaltiel+ et Jéshoua+ : Seraya, Jérémie, Esdras,  Amaria, Malouk, Hatoush,  Shekania, Rehoum, Merémoth,  Ido, Guinetoï, Abia,  Miyamîn, Maadia, Bilga,  Shemaya, Joyarib, Jedaya,  Salou, Amok, Hilkia et Jedaya. C’étaient là les chefs des prêtres et de leurs frères, à l’époque de Jéshoua.  Les Lévites étaient Jéshoua, Binouï, Kadmiel+, Shérébia, Juda et Matania+. Matania dirigeait les chants de remerciement* avec ses frères.  Bakboukia et Ouni leurs frères se tenaient en face d’eux pour les services de garde*. 10  Jéshoua fut père de Joyakim, Joyakim fut père d’Éliashib+, Éliashib fut père de Joyada+, 11  Joyada fut père de Jonathan, et Jonathan fut père de Jadoua. 12  Voici la liste des prêtres qui étaient chefs de groupe de familles à l’époque de Joyakim : Meraya représentait la famille de Seraya+ ; Hanania, celle de Jérémie ; 13  Meshoulam, celle d’Esdras+ ; Jehoanân, celle d’Amaria ; 14  Jonathan, celle de Malouki ; Joseph, celle de Shebania ; 15  Adna, celle de Harim+ ; Helkaï, celle de Merayoth ; 16  Zacharie, celle d’Ido ; Meshoulam, celle de Guinetôn ; 17  Zikri, celle d’Abia+ ; ...*, celle de Miniamîn ; Piltaï, celle de Moadia ; 18  Shamoua, celle de Bilga+ ; Jehonatân, celle de Shemaya ; 19  Matenaï, celle de Joyarib ; Ouzi, celle de Jedaya+ ; 20  Kalaï, celle de Salaï ; Ébèr, celle d’Amok ; 21  Hashabia, celle de Hilkia ; Netanel, celle de Jedaya. 22  Les chefs des groupes de familles des Lévites et des prêtres furent inscrits à l’époque d’Éliashib, de Joyada, de Joanân et de Jadoua+, c’est-à-dire jusqu’au règne de Darius le Perse*. 23  Les Lévites qui étaient chefs de groupe de familles furent inscrits dans le livre des Annales jusqu’à l’époque de Joanân fils d’Éliashib. 24  Les chefs des Lévites étaient Hashabia, Shérébia et Jéshoua+ fils de Kadmiel+. Leurs frères se tenaient face à eux pour louer et remercier Dieu, selon les instructions de David+, l’homme du vrai Dieu. Un groupe de gardes se tenait à côté d’un autre groupe de gardes. 25  Matania+, Bakboukia+, Abdias, Meshoulam, Talmôn et Akoub montaient la garde comme portiers+ : ils gardaient les salles de stockage qui se trouvent près des portes du Temple. 26  Ils effectuèrent leur service à l’époque de Joyakim fils de Jéshoua+, lui-​même fils de Jozadak, ainsi qu’à l’époque du gouverneur Néhémie et d’Esdras+, le prêtre et scribe*. 27  Pour l’inauguration des murailles de Jérusalem, on a recherché les Lévites dans tous les lieux où ils habitaient et on les a fait venir à Jérusalem, afin de célébrer l’inauguration avec joie, par des chants de remerciement+ et en jouant sur les cymbales, les instruments à cordes et les harpes. 28  Alors les fils des chanteurs* se sont rassemblés ; ils sont arrivés de la plaine*, des alentours de Jérusalem, des villages des Netofathiens+, 29  de Beth-Guilgal+, et des campagnes de Guéba+ et d’Azmaveth+, car les chanteurs s’étaient construit des villages aux alentours de Jérusalem. 30  Les prêtres et les Lévites se sont purifiés, puis ils ont purifié le peuple+, les portes+ et la muraille+. 31  Alors j’ai fait monter les princes de Juda sur la muraille. De plus, j’ai formé deux grands chœurs pour chanter des chants de remerciement. Chaque chœur était suivi d’un cortège. L’un des chœurs a marché sur la muraille vers la droite, en direction de la porte des Tas de Cendres+. 32  Derrière lui marchaient Hoshaya et la moitié des princes de Juda, 33  ainsi qu’Azarias, Esdras, Meshoulam, 34  Juda, Benjamin, Shemaya et Jérémie. 35  Parmi eux se trouvaient quelques-uns des fils des prêtres, avec des trompettes+ : Zacharie fils de Jonathan, lui-​même fils de Shemaya, fils de Matania, fils de Mikaya, fils de Zakour, fils d’Assaf+, 36  et ses frères Shemaya, Azarel, Milalaï, Guilalaï, Maaï, Netanel, Juda et Hanani, avec les instruments de musique de David+, l’homme du vrai Dieu. Et le scribe* Esdras+ marchait devant eux. 37  À la porte de la Source+, ils ont avancé droit devant eux et sont passés par l’escalier+ de la Cité de David+, en empruntant la montée de la muraille, au-dessus de la Maison de David et jusqu’à la porte des Eaux+, à l’est. 38  L’autre chœur qui chantait des chants de remerciement a marché dans la direction opposée*. Je l’ai suivi avec l’autre moitié de la foule. Nous avons marché sur la muraille, par-dessus la tour des Fours+, jusqu’à la muraille Large+, 39  puis par-dessus la porte d’Éphraïm+, jusqu’à la porte de la Vieille Ville+ ; nous avons continué jusqu’à la porte des Poissons+, la tour de Hananel+, la tour de Méa et la porte des Moutons+ ; nous nous sommes arrêtés à la porte de la Garde. 40  Finalement les deux chœurs qui chantaient des chants de remerciement se sont arrêtés devant le temple du vrai Dieu. J’ai fait de même, moi ainsi que la moitié des magistrats, 41  et les prêtres Éliakim, Maasséya, Miniamîn, Mikaya, Élioénaï, Zacharie et Hanania, avec des trompettes, 42  ainsi que Maasséya, Shemaya, Éléazar, Ouzi, Jehoanân, Malkiya, Élam et Ézèr. Et les chanteurs chantaient d’une voix forte sous la direction d’Izraya. 43  Ils ont offert ce jour-​là de grands sacrifices et se sont réjouis+, car le vrai Dieu leur faisait ressentir une grande joie. Les femmes et les enfants aussi se sont réjouis+, si bien que la joie de Jérusalem s’entendait de loin+. 44  Ce jour-​là, des hommes ont été nommés pour s’occuper des lieux où l’on entreposait+ les contributions+, les premiers produits récoltés*+ et les dixièmes*+. Ils devaient y recueillir une partie des récoltes provenant des champs entourant les villes, la partie que la Loi demande de donner+ pour les prêtres et les Lévites+. En effet, les habitants de Juda se réjouissaient parce que les prêtres et les Lévites effectuaient leur service : 45  ils avaient commencé à effectuer les diverses tâches de leur service pour Dieu, ainsi que les rites de purification, de même que les chanteurs et les portiers, conformément aux instructions de David et de son fils Salomon. 46  Car autrefois, à l’époque de David et d’Assaf, il y avait des chefs de chœur qui étaient responsables des chanteurs et des chants de louange et de remerciement à Dieu+. 47  À l’époque de Zorobabel+ et à l’époque de Néhémie, tout Israël donnait aux chanteurs+ et aux portiers+ les contributions qu’ils devaient recevoir, suivant les besoins de chaque jour. On mettait aussi de côté la contribution destinée aux Lévites+, et les Lévites mettaient de côté la contribution destinée aux descendants d’Aaron.

Notes

Dans ce chapitre, « fils » peut parfois signifier « descendant ».
Ou « d’action de grâce ».
Ou p.-ê. « pendant le service ».
Il manque sans doute un nom dans le texte hébreu.
P.-ê. Darius II.
Ou « copiste ».
Ou « les chanteurs exercés ».
C.-à-d. la région qui englobe la partie basse de la vallée du Jourdain et qui va jusqu’à Zoar. Litt. « district ».
Ou « copiste ».
Ou « devant ».
Ou « dîmes ».
Ou « prémices ». Voir lexique.