Lettre à Tite 2:1-15
2 Toi, cependant, continue à exprimer des choses conformes à l’enseignement bénéfique*+.
2 Que les hommes âgés soient modérés dans leurs habitudes, dignes, réfléchis, robustes dans la foi, dans l’amour, dans l’endurance.
3 De même, que les femmes âgées aient une conduite de personnes qui respectent Dieu, qu’elles ne soient pas calomniatrices ni esclaves du vin, mais des personnes qui enseignent le bien,
4 afin de pouvoir conseiller aux jeunes femmes d’aimer* leur mari, d’aimer leurs enfants,
5 d’être réfléchies, pures, travailleuses à la maison*, pleines de bonté, soumises à leur mari+, pour qu’on ne parle pas en mal de la parole de Dieu.
6 De même, continue de recommander aux jeunes hommes d’être réfléchis+,
7 te montrant toi-même un exemple de belles œuvres en toutes choses. Donne un enseignement pur* en toute dignité+,
8 avec des paroles saines* qu’on ne peut pas critiquer+, pour que ceux qui s’opposent prennent honte, n’ayant rien de négatif* à dire sur nous+.
9 Que les esclaves se soumettent en tout à leurs propriétaires+, qu’ils s’efforcent de leur donner satisfaction, qu’ils ne répliquent pas,
10 qu’ils ne les volent pas+, mais qu’ils se montrent entièrement dignes de confiance, afin de rehausser en tout la beauté de l’enseignement de notre Sauveur, Dieu+.
11 Car la faveur imméritée de Dieu s’est manifestée, apportant le salut* à toutes sortes d’hommes+.
12 Elle nous apprend à rejeter l’irrespect envers Dieu ainsi que les désirs de ce monde+, et à vivre avec bon sens, justice et attachement à Dieu dans le présent monde*+,
13 tout en attendant l’heureuse espérance+ et la manifestation glorieuse du grand Dieu et de notre Sauveur, Jésus Christ,
14 qui s’est donné lui-même pour nous+, afin de nous libérer*+ de toute forme de mépris de la loi et de purifier pour lui-même un peuple qui soit son bien particulier, zélé pour les belles œuvres+.
15 Continue à enseigner ces choses, à exhorter* et à réprimander avec une pleine autorité+. Que personne ne te méprise.
Notes
^ Ou « sain ».
^ Ou « ramener les jeunes femmes à la raison pour qu’elles aiment », « apprendre aux jeunes femmes à aimer ».
^ Ou « s’occupant de leur maison ».
^ Ou p.-ê. « enseigne avec pureté ».
^ Ou « salutaires », « bénéfiques ».
^ Ou « vil ».
^ Litt. « libérer par rançon », « racheter ».
^ Ou « encourager ».