Uimhreacha 1:1-54

1  Labhair an Tiarna le Maois i bhfásach Shíonái, i mBoth na Teagmhála, ar an gcéad lá den dara mí sa dara bliain tar éis dóibh teacht amach as tír na hÉigipte agus dúirt:  “Déanaigí daonáireamh ar chomhthionól uile chlann Iosrael de réir chlann agus fine athartha, ag cur ainm gach fireannaigh, ceann ar cheann, san áireamh.  Gach fear in Iosrael os cionn fiche bliain agus é ar a chumas airm a iompar, déansa agus Árón iad a áireamh agus a ainmniú do láthair chatha.  Agus bíodh duine as gach treibh, ceann a fhine athartha, ag cabhrú libh sa ghnó seo.  “Seo iad ainmneacha bhur lucht cúnta: Do Reúbaen, Eilíozúr mac Shidéúr.  Do Shímeon, Sealuimíéil mac Zúiríseadái.  Do Iúdá, Nachson mac Amaíneádáb.  Do Íosácár, Natanael mac Zúár.  Do Zabúlun, Eilíáb mac Haelon. 10  Do mhic Iósaef: do Eafráim, Eilíseámá macAimíohúd; agus do Mhanaise, Gamailíéil macPhadázúr. 11  Do Bhiniáimin, Aibíodan mac Ghideoiní. 12  Do Dhán, Aichíeizir mac Aimíseadái. 13  Do Áiséar, Paigíéil mac Ocrán. 14  Do Ghád, Eiliásáf mac Dheúael. 15  Do Naftáilí, Aichíora mac Aenán.” 16  Oirearca an chomhthionóil iadsan, ceannairí a dtreibheanna dúchais, treoraithe shluaite Iosrael. 17  Rug Maois agus Árón na daoine seo, ar luadh a n-ainmneacha, leo 18  agus ar an gcéad lá den dara mí thionóladar an comhthionól go léir. Rinne clann Iosrael go léir a nginealach a chur isteach de réir fine agus clainne, agus áiríodh ainm gach fir fiche bliain nó breis, ceann ar cheann. 19  Rinne Maois daonáireamh orthu i bhfásach Shíonái mar a d’ordaigh an Tiarna dó. 20  Nuair a bhí ginealach mhuintir Reúbaen, céadghin Iosrael, curtha isteach de réir fine agus clainne, áiríodh ainm gach fir fiche bliain d’aois nó breis, ceann ar cheann, a raibh ar a gcumas airm a iompar. 21  Ba é a líon siúd ar threibh Reúbaen daichead sé mhíle cúig céad. 22  Nuair a bhí ginealach mhuintir Shímeon curtha isteach de réir fine agus clainne, áiríodh ceann ar cheann ainm gach fir fiche bliain d’aois nó breis a raibh ar a gcumas airm a iompar. 23  Ba é a líon siúd ar threibh Shímeon caoga naoi míle trí chéad. 24  Nuair a bhí ginealach mhuintir Ghád curtha isteach de réir fine agus clainne, áiríodh ceann ar cheann ainm gach fir fiche bliain d’aois nó breis a raibh ar a gcumas airm a iompar. 25  Ba é a líon siúd ar threibh Ghád daichead cúig mhíle sé chéad agus a caoga. 26  Nuair a bhí ginealach mhuintir Iúdá curtha isteach de réir fine agus clainne, áiríodh ceann ar cheann ainm gach fir fiche bliain d’aois nó breis a raibh sé ar a gcumas airm a iompar. 27  Ba é a líon siúd ar threibh Iúdá, seachtó ceathair míle sé chéad. 28  Nuair a bhí ginealach mhuintir Íosácár curtha isteach de réir fine agus clainne, áiríodh ceann ar cheann ainm gach fir fiche bliain d’aois nó breis a raibh sé ar a gcumas airm a iompar. 29  Ba é a líon siúd ar threibh Íosácár, caoga ceathair míle ceithre chéad. 30  Nuair a bhí ginealach mhuintir Zabúlun curtha isteach de réir fine agus clainne, áiríodh ceann ar cheann ainm gach fir fiche bliain d’aois nó breis a raibh sé ar a gcumas airm a iompar. 31  Ba é a líon siúd ar threibh Zabúlun caoga seacht míle ceithre chéad. 32  Maidir le clann Iósaef: Nuair a bhí ginealach mhuintir Eafráim curtha isteach de réir fine agus clainne, áiríodh ceann ar cheann ainm gach fir fiche bliain d’aois nó breis a raibh sé ar a gcumas airm a iompar. 33  Ba é a líon siúd ar threibh Eafráim daichead míle cúig céad. 34  Nuair a bhí ginealach mhuintir Mhanaise curtha isteach de réir fine agus clainne, áiríodh ceann ar cheann ainm gach fir fiche bliain d’aois nó breis a raibh sé ar a gcumas airm a iompar. 35  Ba é a líon siúd ar threibh Mhanaise tríocha dó míle dhá chéad. 36  Nuair a bhí ginealach mhuintir Bhiniáimin curtha isteach de réir fine agus clainne, áiríodh ceann ar cheann ainm gach fir fiche bliain nó breis a raibh sé ar a gcumas airm a iompar. 37  Ba é a líon siúd ar threibh Bhiniáimin tríocha cúig mhíle ceithre chéad. 38  Nuair a bhí ginealach mhuintir Dhán curtha isteach de réir fine agus clainne, áiríodh ceann ar cheann ainm gach fir fiche bliain d’aois nó breis a raibh sé ar a gcumas airm a iompar. 39  Ba é a líon siúd ar threibh Dhán, seasca dó míle seacht gcéad. 40  Nuair a bhí ginealach mhuintir Áiséar curtha isteach de réir fine agus clainne, áiríodh ceann ar cheann ainm gach fir fiche bliain nó breis a raibh sé ar a gcumas airm a iompar. 41  Ba é a líon siúd ar threibh Áiséar daichead a haon mhíle cúig céad. 42  Nuair a bhí ginealach mhuintir Naftáilí curtha isteach de réir fine agus clainne, áiríodh ceann ar cheann ainm gach fir fiche bliain nó breis a raibh sé ar a gcumas airm a iompar. 43  Ba é a líon siúd ar threibh Naftáilí caoga trí mhíle ceithre chéad. 44  Sin iad na fir a áiríodh ag Maois agus ag Árón agus ag ceannairí Iosrael, dáréag díobh, gach duine díobh ag seasamh do theaghlach a shinsear. 45  Áiríodh de réir fine agus clainne gach fear de chlann Iosrael a bhí fiche bliain nó breis agus é ar a chumas airm a iompar. 46  Ba é an líon iomlán sé chead agus a trí mhíle cúig céad agus caoga. 47  Ach níor cuireadh na Léivítigh agus a dtreibh shinsearachta san áireamh. 48  Labhair an Tiarna le Maois agus dúirt: 49  “Ná háirimh treibh Léiví ámh, agus ná déan daonáireamh orthu i measc phobal Iosrael. 50  Cuir na Léivítigh i mbun taibearnacal na Fianaise chun aire a thabhairt dá ghréithe agus do gach a mbaineann leis. Déanaidís an taibearnacal agus a ghréithe go léir a iompar, agus fónamh dó, agus a gcampa a chur suas ina thimpeall. 51  Nuair a bhíonn an taibearnacal le gluaiseacht, is iad na Léivítigh a chaithfidh é a bhaint óna chéile agus nuair a bhíonn sé le cur suas arís, is iad na Léivítigh a chaithfidh é chur suas. Aon duine eile a thagann ina ghaire, cuirtear chun báis é. 52  Déanadh clann Iosrael a mbothanna a chur suas de réir eagair, gach duine ina champa féin, agus gach duine faoina bhratach féin. 53  Ach déanadh na Léivítigh a mbothanna a chur suas timpeall taibearnacal na Fianaise, i dtreo nach dtitfidh fraoch na feirge ar chomhthionól uile chlann Iosrael. Bíodh na Léivítigh i bhfeighil thaibearnacal na Fianaise.” 54  Rinne clann Iosrael díreach mar a d’ordaigh an Tiarna do Mhaois. Rinneadar rud air.

Fonótaí