1 Maŋtsɛmɛi 21:1-29

  • Ahab hiɛ kɔ̃ Nabot wain ŋmɔ lɛ nɔ (1-4)

  • Yezebel tsɔ ŋaa ni agbe Nabot (5-16)

  • Sane ni Elia wie eshi Ahab lɛ (17-26)

  • Ahab ba ehe shi (27-29)

21  Yɛ saji nɛɛ asɛɛ lɛ, sane ko te shi yɛ Yezreelnyo ko ni atsɛɔ lɛ Nabot lɛ wain ŋmɔ ko ni yɔɔ Yezreel+ lɛ he, wain ŋmɔ nɛɛ yɛ Ahab, Samaria* maŋtsɛ lɛ maŋtsɛ shĩa lɛ masɛi. 2  Ahab kɛɛ Nabot akɛ: “Okɛ owain ŋmɔ lɛ ahã mi koni mikɛfee ŋmɔ kroko,* ejaakɛ ebɛŋkɛ mishĩa lɛ. Ni mahã bo wain ŋmɔ ni hi fe no yɛ najiaŋ. Aloo kɛ́ oosumɔ lɛ, mahã bo shika kɛwo he nyɔmɔ.” 3  Shi Nabot kɛɛ Ahab akɛ: “Ekaba lɛ nakai kɔkɔɔkɔ akɛ mikɛ mitsɛmɛi agboshinii lɛ baahã bo, ejaakɛ Yehowa miihi nakai.”+ 4  No hewɔ lɛ, Ahab tee shĩa ni enii efee mɔbɔ ni emiishɛɛ hu etã, ejaakɛ Nabot, Yezreelnyo lɛ kɛɛ lɛ akɛ: “Mikɛ mitsɛmɛi agboshinii lɛ hãŋ bo.” Kɛkɛ ni Ahab yakã esaa lɛ nɔ, ni etsɔ ehiɛ eto afã, ni eyeee nii. 5  Eŋa Yezebel+ ba eŋɔɔ ni ebabi lɛ akɛ: “Mɛni hewɔ onii* efee mɔbɔmɔbɔ ni oyeee nii lɛ?” 6  Ekɛɛ eŋa lɛ akɛ: “Ejaakɛ mikɛɛ Nabot, Yezreelnyo lɛ akɛ, ‘Okɛ owain ŋmɔ lɛ ahã mi ni mahã bo shika kɛwo he nyɔmɔ. Aloo kɛ́ oosumɔ lɛ, mahã bo wain ŋmɔ kroko kɛye najiaŋ.’ Shi ekɛɛ mi akɛ, ‘Mikɛ miwain ŋmɔ lɛ hãŋ bo.’” 7  Eŋa Yezebel kɛɛ lɛ akɛ: “Ani jeee bo ji mɔ ni yeɔ Israel nɔ maŋtsɛ? Tee shi ni oye nii, ni oná miishɛɛ.* Mikɛ Nabot, Yezreelnyo lɛ wain ŋmɔ lɛ baahã bo.”+ 8  No hewɔ lɛ, Yezebel ŋmala woji yɛ Ahab gbɛ́i mli, ni ekɛ maŋtsɛ lɛ niianaasɔomɔnɔ lɛ sɔo naa+ ni ekɛtsu kɛyahã onukpai+ kɛ abladei ni yɔɔ Nabot maŋ lɛ mli lɛ. 9  Eŋma yɛ woji lɛ amli akɛ: “Nyɛtoa be kɛhã ŋmaahilɛ,* ni nyɛhã Nabot ata maŋbii lɛ ahiɛ. 10  Ni nyɛhãa hii yaka gbɔmɛi enyɔ abataa ehiɛ ni amɛye odase amɛshi lɛ akɛ,+ ‘Olomɔ Nyɔŋmɔ kɛ maŋtsɛ lɛ!’+ No sɛɛ lɛ, nyɛkɛ lɛ ajea kpo ni nyɛyatswia lɛ tɛi ni egbo.”+ 11  No hewɔ lɛ, Nabot maŋ lɛ mli hii lɛ, onukpai lɛ kɛ abladei lɛ ni yɔɔ emaŋ lɛ mli lɛ, fee bɔ ni aŋma yɛ woji ni Yezebel kɛtsu kɛbahã amɛ lɛ mli lɛ pɛpɛɛpɛ. 12  Amɛto be kɛhã ŋmaahilɛ,* ni amɛhã Nabot bata maŋbii lɛ ahiɛ. 13  Kɛkɛ ni hii yaka gbɔmɛi enyɔ ba ni amɛbatara Nabot hiɛ ni amɛye odase amɛshi lɛ yɛ maŋbii lɛ fɛɛ ahiɛ akɛ: “Nabot elomɔ Nyɔŋmɔ kɛ maŋtsɛ lɛ!”+ No sɛɛ lɛ, amɛkɛ lɛ je kpo kɛtee maŋ lɛ klotia ni amɛyatswia lɛ tɛi ni egbo.+ 14  Kɛkɛ ni amɛtsu ni ayakɛɛ Yezebel akɛ: “Atswia Nabot tɛi, ni egbo.”+ 15  Be ni Yezebel nu akɛ atswia Nabot tɛi, ni egbo lɛ, oya nɔŋŋ ni ekɛɛ Ahab akɛ: “Tee shi, yaa ni oyaŋɔ Nabot, Yezreelnyo+ lɛ wain ŋmɔ ni ekɛɛ ehɔ̃ɔɔ ehãaa bo lɛ, ejaakɛ Nabot bɛ wala mli dɔŋŋ. Egbo.” 16  Be ni Ahab nu akɛ Nabot egbo lɛ, oya nɔŋŋ ni Ahab te shi koni eya* Nabot, Yezreelnyo lɛ wain ŋmɔ lɛ mli ni eyaŋɔ. 17  Shi Yehowa kɛɛ Elia,+ Tishbinyo lɛ* akɛ: 18  “Tee shi ni oya* ni okɛ Israel maŋtsɛ Ahab ni yɔɔ Samaria lɛ ayakpe.+ Eyɛ Nabot wain ŋmɔ lɛ mli, etee jɛmɛ koni eyaŋɔ. 19  Kɛɛmɔ lɛ akɛ, ‘Nɔ ni Yehowa kɛɛ nɛ: “Ogbe mɔ+ lɛ ni oŋɔ egboshinii lɛ hu lo?”’+ No sɛɛ lɛ, kɛɛmɔ lɛ akɛ, ‘Nɔ ni Yehowa kɛɛ nɛ: “He ni gbei lɛ lɛmɔ Nabot lá lɛ yɛ lɛ, jɛmɛ nɔŋŋ gbei baalɛmɔ bo hu olá yɛ.”’”+ 20  Ahab kɛɛ Elia akɛ: “Ei, mihenyɛlɔ, obamɔ mi!”+ Elia kɛɛ lɛ akɛ: “Mibamɔ bo. ‘Akɛni otswa ofai shi* akɛ obaafee efɔŋ yɛ Yehowa hiɛ hewɔ lɛ,+ 21  mi hu mikɛ sane fɔŋ miiba onɔ, ni mabɛɛ osɛɛ hiahia, ni mafo nuu fɛɛ nuu*+ ni yɔɔ Ahab shĩa lɛ, mɛi ni abuuu lɛ po, mashɛ mafɔ̃ yɛ Israel.+ 22  Ni mahã oshĩa lɛ atsɔ tamɔ Yeroboam,+ Nebat binuu lɛ shĩa lɛ, kɛ Baasha,+ Ahiya binuu lɛ shĩa lɛ, ejaakɛ owo mimli la, ni ohã Israel efee esha.’ 23  Ni Yezebel hu lɛ, Yehowa ekɛɛ yɛ ehe akɛ: ‘Gbei baaye Yezebel yɛ shikpɔŋ ni yɔɔ Yezreel lɛ nɔ.+ 24  Kɛ́ Ahab mɔ ko gbo yɛ maŋ lɛ mli lɛ, gbei baaye lɛ; ni kɛ́ emɔ ko gbo yɛ ŋa nɔ lɛ, ŋwɛi loofɔji baaye lɛ.+ 25  Anɔkwa, mɔ ko mɔ ko ehiko shi pɛŋ ni fee efɔŋ tamɔ Ahab,+ mɔ ni tswa efai shi* akɛ ebaafee efɔŋ yɛ Yehowa hiɛ, ni eŋa Yezebel tsirɛ eyisɛɛ lɛ.+ 26  Efee nibii ni yɔɔ nyaŋemɔ waa, ejaakɛ eyanyiɛ amagai ni yɔɔ nyaŋemɔ* lɛ asɛɛ, tamɔ bɔ ni Amorbii, ni Yehowa shwie amɛ yɛ Israelbii lɛ ahiɛ lɛ fee lɛ pɛpɛɛpɛ.’”+ 27  Be ni Ahab nu wiemɔi nɛɛ nɔŋŋ lɛ, egbala etadei lɛ, ni ebu kpekpe; ni ehi ŋmaa, ni ebuɔ kpekpe lɛ kɛwɔɔ, ni enyiɛɔ mɔbɔmɔbɔ. 28  Kɛkɛ ni Yehowa kɛɛ Elia, Tishbinyo lɛ* akɛ: 29  “Ona bɔ ni Ahab eba ehe shi yɛ nɔ ni miwie yɛ ehe lɛ hewɔ?*+ Akɛni eba ehe shi yɛ mihiɛ lɛ hewɔ lɛ, mi hu mihãŋ sane fɔŋ lɛ aba yɛ ewala beiaŋ. Mikɛ sane fɔŋ lɛ baaba eshĩa lɛ nɔ yɛ ebinuu lɛ beiaŋ.”+

Shishigbɛ Niŋmaa

Loo “yelibaa ŋmɔ.” Yelibai ji nibii tamɔ kontomire kɛ ameo kɛ shitɔ kɛ amɛhenɔi lɛ.
Hebri sht. ŋm., “omumɔ nii.”
Loo “ohã otsui mii ashɛ ehe.”
Loo “Nyɛshiɛa akɛ ahi ŋmaa.”
Loo “Amɛshiɛ akɛ ahi ŋmaa.”
Loo “koni ekpeleke shi kɛya.”
Loo “Yehowa wiemɔ lɛ ba Elia, Tishbinyo lɛ ŋɔɔ.”
Loo “ni okpeleke shi.”
Hebri sht. ŋm., “ohɔ̃ɔ ohe.”
Hebri sht. ŋm., “mɔ fɛɛ mɔ ni shamɔɔ eshwieɔ gbogbo he.” Wiemɔ ni Hebribii wieɔ kɛgbeɔ hii ahe guɔ.
Hebri sht. ŋm., “mɔ ni hɔ̃ɔ ehe.”
Hebri wiemɔ ni akɛtsu nii yɛ biɛ lɛ kɛ wiemɔ ko ni amɛkɛtsɛɔ “fei” lɛ yɛ tsakpaa, ni akɛtsuɔ nii kɛgbeɔ nii ahe guɔ.
Loo “Yehowa wiemɔ lɛ ba Elia, Tishbinyo lɛ ŋɔɔ.”
Loo “eba ehe shi yɛ mihiɛ?”