Évanjil a Matyé 10​:​1-42

  • Sé 12 apòt-la (1-4)

  • Kijan pou préché (5-15)

  • Yo ké pèwsékité sé disip-la (16-25)

  • Krenn Bondyé, men pa krenn lézòm (26-31)

  • A pa lapé Jézi vin mèt, men sé dézòd (32-39)

  • Lè on moun ka rèsèvwa disip a Jézi (40-42)

10  I fè 12 disip a-y vin owa a-y é i ba-yo pouvwa pou fè mové lèspri sòti asi moun, é pou géri tout kalité maladi é tout kalité moun-enfim. 2  Mi non a sé 12 apòt-la : pou koumansé, té ni Simon kè yo ka kriyé Pyè, é frè a-y André. Anplisdisa, té ni Jak (gason a Zébédé), é frè a-y Jan. 3  Té ni osi Filip é Bawtélémi ; Toma, é Matyé, misyé-la ki té ka ranmasé lajan a enpo-la ; Jak (gason a Alfé), Tadé, 4  Simon (Kananit-la) ; é pou fin, Jida Iskaryòt ki trayi Jézi aprésa. 5  Jézi voyé sé 12 apòt-la préché, é mi sa i mandé-yo fè : « Pa ay owa sé moun-la ki adan sélézòt nasyon-la, é pa rantré adan pon vil an Samari ; 6  men kontinyé ay owa moun* ki an nasyon a Israèl, é ki kon mouton ki pèd chimen. 7  Pannan zò anchimen, préché, é mi sa pou zò di : “Wayòm-la ki an syèl-la vin toupré”. 8  Géri moun ki malad, résisité moun ki mò*, géri moun ki ni lalèp, é woté démon asi moun. Yo ba-zòt pou ayen, alò fò-zò bay pou ayen osi. 9  Zò pa bizwen pran ni lò, ni awjan, ni kuiv*. 10  É pa pati èvè on sak a konmisyon pou vwayaj-la, ni èvè lenj pou chanjé-zòt*, ni èvè sandal, ni èvè baton, pas on moun ki ka travay mérité yo ba-y manjé a-y. 11  « Lè zò ké rantré adan on vil oben adan on vilaj, chèché on moun ki byen anvi kouté mésaj a zòt, é rété akaz a-y jiskatan zò pati. 12  Lè zò ka rantré adan on kaz, di tout moun ki la on bèl bonjou*. 13  Si yo kouté-zòt, yo ké risivwè on bénédisyon. Men si yo pa kouté-zòt, bénédisyon-la* yo té pou risivwè la, sé zòt ki ké ni-y. 14  Lè zò ka rantré adan on kaz oben adan on vil, si yo pa akéyi-zòt oben yo pa kouté-zòt, soukwé pyé a zòt pou woté pousyè-la ki asi yo la* lèwvwè zò ka pati. 15  San manti ba zòt, lèwvwè jou-la ké rivé pou Bondyé jijé moun, Moun-Sodòm é Gomò ké rivé tchenbé pi fasilman ki moun ki ka rété adan vil-lasa. 16  « Gadé ! An ka voyé-zòt kon mouton anmitan a sé lou-la ; donk fè atansyon kon sèpan, é rété inosan kon kolonb. 17  Véyé-zòt, pas ni moun ki ké menné-zòt douvan tribinal é ki ké ba-zòt koud-fwèt adan sinagòg a yo. 18  Yo ké menné-zòt douvan sé gouvènè-la é douvan sé wa-la davwa zò sé disip an mwen. Konsa, ki yo, ki sé nasyon-la ké aprann plis biten asi mwen. 19  Men lè zò ké ka pasé douvan tribinal, pa pran tèt a zòt parapòt a sa zò ké ni a di oben parapòt a jan zò ké di-y, pas Bondyé ké fè-zòt sav ka pou zò di lè moman-la ké rivé. 20  Lè ou byen gadé, a pa zòmenm a zòt ki ka palé, men sé Pap’a zòt ki ka sèvi èvè lèspri sen a-y pou fè-zòt palé. 21  Anplisdisa, on nonm ké vann pwòp frè a-y pou yo tchouyé-y é on papa ké fè menm biten èvè timoun a-y. Sé timoun-la menm ké viré kont fanmi a yo é yo ké fè ansòt pou yo tchouyé fanmi a yo. 22  Konm zò sé disip an mwen, toutmoun ké hay-zòt, men Bondyé ké sové sila ki ké kenbé rèd jous alafen. 23  Lè yo ké ka pèwsékité-zòt adan on vil, chapé kò a zòt adan ondòt vil. Pas, san manti ba zòt, lè Gason a lòm ké rivé, zò po’o ké fin fè lantou a tout sé vil-la ki an Israèl la. 24  « On zélèv pa pi fò ki pwofésè a-y é on èsklav pa ni plis valè ki mèt a-y. 25  Si zélèv-la vin kon pwofésè a-y, i pa bizwen plis biten ki sa é si èsklav-la vin kon mèt a-y, i pa bizwen plis biten ki sa nonplis. Si yo kriyé mèt a kaz-la Béèlzéboub*, asirésèten, yo ké kriyé moun ki ka rété andidan kaz-la menmjan-la osi. 26  Alò zò pa bizwen pè-yo, pas moun toujou ka vin sav sa ki kaché é yo toujou ka dékouvè tout sèkré ki tini. 27  Sa an ka di-zòt lè nou tousèl an nou, di toutmoun sa. Lè an ka di-zòt on biten an zòrèy, di toutmoun sa lè zò anlè sé véranda-la ki anho a sé kaz-la. 28  É fò pa zò pè séla ki ka tchouyé kò-la men ki pé pa tchouyé nanm-la*. Okontrè, fò-zò krenn Sila ki pé détwi ki nanm-la, ki kò-la, adan jéenn-la. 29  Yo ka vann 2 ti zozyo* pou on ti pyès-monné ki pa ni onlo valè*, pa vré ? Kanmenmsa, pa ni ponyonn adan yo ki ka tonbé atè pou Pap’a zòt pa vwè sa. 30  É zò sav on biten, i jous konnèt konmen branch chivé zò ni asi tèt a zòt. 31  Alò pa pè : zò ni plis valè ki onlo ti zozyo*. 32  « Si on moun ka di douvan toutmoun kè i sé disip an mwen, mwen osi an ké di douvan Pap’an mwen ki an syèl-la kè i sé disip an mwen. 33  Men si on moun ka di douvan toutmoun kè i pa konnèt-mwen, mwen osi an ké di douvan Pap’an mwen ki an syèl-la kè an pa konnèt-li. 34  Pa konprann an vin pou mèt lapé asi latè. An pa vin pou mèt lapé, men sé dézòd* an vin mèt. 35  Pas an vin mèt lagè ant gason-la é pap’a-y, ant fi-la é manman-y é ant bèlfi-la é bèlmè a-y. 36  Wi, lènmi a on moun sé ké pwòp fanmi a-y. 37  On moun ki enmé pap’a-y ou manman-y plis ki mwen pa mérité vin disip an mwen, é on moun ki enmé gason a-y ou fi a-y plis ki mwen pa mérité vin disip an mwen. 38  Si on moun vé pa pòté poto-siplis a-y é si i pa ka suiv-mwen, i pa mérité vin disip an mwen. 39  Si on moun ka éséyé sové vi* a-y, i ké pèd-li, men si on moun ka pèd vi* a-y akòz dè mwen, i ké sové vi* a-y. 40  « Si on moun ka rèsèvwa-zòt, i ka rèsèvwa-mwen osi é si on moun ka rèsèvwa-mwen, i ka rèsèvwa Sila ki voyé-mwen la osi. 41  Si on moun ka rèsèvwa on pwofèt paskè sé on pwofèt, i ké rèsèvwa menm rékonpans ki on pwofèt, é si on moun ka rèsèvwa on nonm ki jis paskè nonm-lasa jis, i ké rèsèvwa menm rékonpans ki on nonm ki jis. 42  San manti ba zòt, si on moun ba yonn adan sé piti-lasa on vè dlo frèch tousèl davwa i sé disip an mwen, moun-lasa pé’é pèd rékonpans a-y anponjan. »

Noté sa

Pi ègzaktèman « mouton ».
Pi ègzaktèman « woumèt moun-mò doubout ».
Oben « ni lò, ni awjan, ni kuiv adan senti a zòt ».
Pi ègzaktèman « 2 lenj ».
Oben « béni tout moun ki an kaz-la ».
Pi ègzaktèman « lapé ».
Kivédi yo pa té’é rèsponsab a sa ki té’é rivé sé moun-la aprésa.
On non yo ka ba Satan, chèf a sé démon-la.
Oben « lavi », kivédi yo pé pa anpéché-zòt wouviv.
Oben « mwano ».
Pi ègzaktèman « pou 1 asaryon ». A épòk-lasa, lè ou té ka travay 45 minit, ou té ka gangné 1 asaryon.
Oben « mwano ».
Pi ègzaktèman « épé-la ».
Oben « nanm ».
Oben « nanm ».
Oben « nanm ».