Évanjil a Lik 21:1-38
21 Jézi lévé zyé a-y é i vwè sé rich-la ka mèt don a yo adan sé bwèt* a lajan la.
2 Aprésa, i vwè on vèv malérèz ka mèt 2 ti pyès-monné ki pa ni onlo valè* an bwèt-la.
3 I di : « San manti ba zòt, vèv malérèz lasa mèt plis ki tout sélézòt-la.
4 Pas tout sé moun-lasa mèt sa yo té ni anplis, men li, menmsi i malérèz, i mèt tousa i té ni pou viv. »
5 Tibwen tan apré, ni déotwa moun ki té ka palé dè Tanp-la. Yo té ka di kè i té dékoré èvè bèl wòch é èvè biten moun té ofè Bondyé.
6 Pannan yo té ka palé dè sa, Jézi di-yo : « On jou, tout sé biten-la zò ka vwè konnyéla la, yo ké jété-yo atè, é pon wòch pé’é rété yonn asi lòt. »
7 Kifè, yo mandé-y : « Anségnan, alò kitan sé biten-lasa ké fèt é ki sign ki ké montré kè sé biten-lasa ké rivé ? »
8 I di : « Tansyon a zòt pou ponmoun pa kouyonné-zòt, pas ni onlo moun ki ké vin é ki ké sèvi èvè non an mwen. Yo ké di : “An sé Lèkris” é yo ké di osi “Lafen toupré rivé”. Pa suiv sé moun-lasa.
9 Anplisdisa, lè zò ké tann di kè ni lagè é kè ni boulvès*, pa pè. Pas fò sé biten-lasa fèt avan. Men lafen pé’é vin tousuit. »
10 Aprésa i di-yo : « On nasyon ké goumé èvè ondòt nasyon é on wayòm ké goumé èvè ondòt wayòm.
11 Ké ni gwo trannmandtè, é on koté apré lòt, ké ni épidémi é moun ké ka mò-fen. Moun ké vwè biten ki ké fè-yo pè, é yo ké vwè gran sign ka sòti an syèl-la osi.
12 « Men avan tout sé biten-lasa fèt, yo ké arété-zòt é yo ké pèwsékité-zòt : yo ké menné-zòt adan sé sinagòg-la pou yo jijé-zòt é yo ké mèt-zòt lajòl. Yo ké menné-zòt douvan sé gouvènè-la é douvan sé wa-la davwa zò sé disip an mwen.
13 Konsa, zò ké ni lokazyon palé dè mwen.
14 Fò-zò mèt fon an tèt a zòt kè zò pa ni a préparé-zòt alavans pou défann-zòt.
15 Pas an ké fè-zòt sav ka pou zò di é an ké ba-zòt sajès. Konsa, menmsi tout lènmi a zòt mété-yo ansanm, yo pé’é pé kontrèdi-zòt é yo pé’é ni répondan nonplis.
16 Anplisdisa, jous manman-zòt, pap’a zòt, frè a zòt, moun ki an fanmi a zòt é zanmi a zòt ké trayi-zòt. É anfinaldikont, ni moun ki ké tchouyé déotwa adan zòt.
17 É konm zò sé disip an mwen, toutmoun ké hay-zòt.
18 Men zò pé’é pèd pa menm onsèl ti branch chivé.
19 Si zò tchenbé rèd, zò ké sové vi a zòt.
20 « Men lè zò ké vwè Jérizalèm lantouré èvè onpakèt sòlda, fò-zò sav kè yo k’ay détwi-y talè.
21 Alò, fò moun ki an Jidé chapé kò a yo pou yo ay adan sé montangn-la. Fò moun ki an vil-la sòti, é fò pa moun ki an jaden rantré an vil-la.
22 Pas pannan sé jou-lasa, Bondyé ké pini moun*. Konsa, tousa ki maké ké réyalizé.
23 Malè ké rivé madanm ki ansent é madanm ki ka ba timoun tété a épòk-lasa. Pas moun ki an péyi-lasa ké soufè toubònman é yo ké pini pèp-lasa.
24 Yo ké tchouyé-yo a koudépé é yo ké menné-yo pa fòs adan tout sé nasyon-la*. É sé nasyon-la ké krazé Jérizalèm anba pyé a yo jiskatan tan-la yo ba sé nasyon-la* fin.
25 « Anplisdisa, ké ni sign an solèy-la, an lalin-la é an sé zétwal-la. Asi latè, sé nasyon-la ké angwasé, é yo pé’é sav ka pou yo fè akòz dè dézòd-la lanmè-la ké fè la davwa i ké lévé mové.
26 Tèlman sé moun-la ké pè parapòt a biten ki pou fèt asi latè, on léta ké pran-yo, pas sé puisans-la ki an syèl-la ké soukwé.
27 É yo ké vwè Gason a lòm ka vin asi on niyaj èvè puisans é onlo glwa.
28 Men lè sé biten-lasa ké koumansé fèt, doubout pikan é lévé tèt a zòt, pas talè yo ké libéré-zòt. »
29 Aprésa, i pran on ègzanp pou yo. I di-yo : « Gadé pyé-fig-frans-la* é tout sélézòt pyébwa-la.
30 Lè zò ka vwè-yo ka fléri, zò sav lété toupré rivé.
31 Menmjan-la, lè zò ké vwè sé biten-lasa fèt, fò-zò sav kè wayòm a Bondyé toupré rivé.
32 San manti ba zòt, avan jénérasyon-lasa disparèt, fò tout sé biten-lasa fèt.
33 Syèl-la é tè-la ké disparèt, men pawòl an mwen pé’é disparèt anponjan.
34 « Men fè atansyon a zòt pou tchè a zòt pa vin lou davwa zò ka manjé twòp, davwa zò ka bwè twòp é davwa zò ka lésé traka a lavi pran tèt a zòt, é pou jou-lasa pa enki siwprann-zòt
35 menmjan ki on zatrap. Pas lè jou-lasa ké vin, i ké siwprann tout moun ki ka viv asi latè.
36 Alò rété véyatif, é kontinyé sipliyé Bondyé pou zò rivé chapé lè sé biten-la ki pou fèt la ké rivé, é pou zò rivé tchenn doubout a zòt douvan Gason a lòm. »
37 Pannan lajouné, Jézi té ka anségné an Tanp-la, men lannuit, i té k’ay asi mòn a sé Pyé-Zoliv-la é i té ka rété la.
38 É granbonnè maten, tout pèp-la té ka vin an Tanp-la pou yo té kouté-y.
Noté sa
^ Oben « twon ».
^ Pi ègzaktèman « 2 lèpta ».
^ Oben « pèp-la ka lévé gawoulé », « ni gwo dézòd ».
^ Oben « Bondyé ké vanjé-y ».
^ Moun ki pa Juif.
^ Moun ki pa Juif.
^ A pa pyé-fig-la nou konnèt la, sé ondòt pyébwa ki ka bay ondòt kalité fwi.