Gadé sa ki adan

Ay adan lis a sé sijè-la

Zò té vlé sav…

Zò té vlé sav…

Tradiksyon a nouvo mond-la ka di kè adan Sòm 12:7, lè yo ka di : « Ou ké véyé si yo », sé dè « moun ki ka soufè » yo ka palé (kon adan vèwsé 5 la). Alò poukwa sèwten moun ka di kè adan Sòm 12:7, yo ka palé dè « pawòl a Jéova » (kon adan vèwsé 6 la) ?

Sa nou ka li adan sé vèwsé-la ki avan la é ki apré la ka fè-nou konprann kè sé dé moun yo ka palé adan vèwsé 7 la.

An Sòm 12:1-4, nou ka li kè « pa ni ponmoun ki fidèl pawmi lézimen ankò ». Men gadé sa i ka di apré adan sé vèwsé 5 a 7 la.

« Mi sé sa Jéova ka di : “Davwa yo ka malmenné moun ki ka soufè,

davwa moun ki maléré ka plenn,

an ké mèt-mwen doubout pou mwen aji.

An ké sové-yo anba men a moun ki ka aji èvè mépri èvè yo.”

Pawòl a Jéova pwòp ;

Yo kon awjan yo ka fè pasé sèt fwa adan on fouw an tè pou yo pé sa pwòpté-y.

Ou ké véyé si yo, o Jéova ;

Ou ké pwotéjé-yochak kont jénérasyon-lasa, é sé ké pou touttan. »

Vèwsé 5 la ka di-nou sa Bondyé kay fè ba moun ki ka soufè. I ké sové-yo.

Vèwsé 6 la ka di osi kè « pawòl a Jéova pwòp », « kon awjan yo [...] pwòpté ». Nou dakò èvè sa a san pou san (Sòm 18:30 ; 119:140).

Alè, an-nou palé dè vèwsé 7 la. Mi sa vèwsé-lasa ka di : « Ou ké véyé si yo, o Jéova ; Ou ké pwotéjé-yochak kont jénérasyon-lasa, é sé ké pou touttan ». Dè ki biten David ka palé lè i ka sèvi èvè sé 2 mo-lasa : « yo » é « yochak » ?

Konm vèwsé-la ki jis avan la ka palé dè « pawòl a Jéova », sèwten moun pé konpranndèdi kè adan vèwsé 7 la, Jéova ka di kè i ka « véyé » si pawòl a-y. Sé vré kè Jéova ka véyé si pawòl a-y, piskè magré tousa yo fè pou anpéché moun li Bib-la oben pou fè-y disparèt, i pwotéjé-y pou i rivé jous a épòk an nou (Iz. 40:8 ; 1 Pyè 1:25).

Men, on biten ki sèten osi sé kè Bondyé ka voyé on zyé asi sé moun-la yo ka palé adan vèwsé 5 la. Jéova toujou soutyenn « moun ki ka soufè » é moun « yo ka malmenné ». I toujou fè on biten pou sové-yo é i ké toujou kontinyé fè sa (Jòb 36:15 ; Sòm 6:4 ; 31:1, 2 ; 54:7 ; 145:20).

Alò, poukwa nou pé di kè adan vèwsé 7 la sé dè moun yo ka palé ?

Nou pé gadé sé vèwsé-la ki avan la é sé vèwsé-la ki apré la pou nou ni répons-la.

Adan Sòm 12:1, David ka palé dè ‘moun ki fidèl’. Sé méchan-la ka manti ba sé moun-lasa. Aprésa, i ka èspliké kè Jéova ké lévé pou i aji kont séla ki ka mal sèvi èvè lang a yo. Grasa sòm-lasa, nou pé sèten kè Bondyé ké aji pou sèwvitè a-y é kè i ké fè sa, pas pawòl a-y pwòp.

Kifè vèwsé 7 la ka montré kè Jéova ké pwotéjé moun ki ka soufè akòz dè sé méchan-la.

Anplisdisa, jan-la yo tradui vèwsé 7 la adan Tradiksyon a nouvo mond-la annakò èvè sa ki maké adan sé prèmyé kopi-la yo fè la a sé Ékriti ébrayik la. Ondòt biten ankò sé kè, adan ondòt vèwsyon a Labib, yo ka kriyé la Septante, nou ka touvé lèmo « nou » 2 fwa adan vèwsé-lasa. Mo-lasa ka fè-nou konprann kè David té ka palé dè moun ki ka soufè é kè yo ka malmenné. É dapré vèwsé-lasa osi, Bondyé ké pwotéjé chakmoun ki ka soufè kont « jénérasyon-lasa », kivédi kont moun ki méchan é ki « ka wousoulé moun ki ka fè mové biten » (Sòm 12:7, 8). Dayè, adan ondòt tradiksyon, yo ka kriyé Targums, mi konsa yo ka tradui vèwsé 7 la : « Vou, o SÉGNÈ, ou ké pwotéjé moun ki jis, ou ké pwotéjé-yo kont jénérasyon-lasa ki mové é ou ké fè sa pou touttan. » Sa ka montré ankò kè adan Sòm 12:7, a pa dè « pawòl a Jéova » yo ka palé.

Kifè, vèwsé-lasa ka ba « moun ki fidèl » on èspwa ki sèten : Bondyé ké aji pou yo.