Gadé sa ki adan

Ay adan lis a sé sijè-la

AWTIK POU ÉTIDYÉ 11

Kouté vwa a Jéova

Kouté vwa a Jéova

« Mi gason an mwen [...]. Kouté-y » (MAT. 17:5).

KANTIK 89 L’obéissance est bénie

ON TI LIDÉ ASI SA NOU KAY VWÈ *

1-2. a) Kijan Jéova ka kominiké èvè lézòm ? b) Ka nou kay vwè adan awtik-lasa ?

JÉOVA enmé kominiké èvè nou. Dan lèpasé, i itilizé sé pwofèt-la, sé zanj-la é Gason a-y Jézi, pou fè-nou konnèt sa i ka pansé (Amòs 3:7 ; Gal. 3:19 ; Rév. 1:1). Jòdila, i ka sèvi èvè Pawòl a-y Labib pou kominiké èvè nou. I ban-nou-y pou nou konnèt jan i ka pansé é pou nou konprann jan i ka aji.

2 Étan an syèl-la, Jéova palé ba Jézi pannan i té asi latè a twa rèpriz. An-nou vwè ka Jéova di-y konsa, ka nou pé aprann dè sa i di-y é ki bénédisyon sa ka pwokiré-nou.

« OU SÉ GASON AN MWEN, SILA AN ENMÉ ONLO LA »

3. Dapré sa nou ka li adan Mawk 1:9-11, ka Jéova di lè Jézi pran batèm, é ki vérité enpòwtan sa ka apiyé ?

3 Mawk 1:9-11 ka rakonté sa ki pasé prèmyé fwa Jéova palé étan an syèl-la (li-y). Mi sa Jéova di : « Ou sé Gason an mwen, sila an enmé onlo la. Ou ka fè-mwen plézi ». Sa dwèt touché tchè a Jézi toubònman lè i tann vwa a Papa-y ka di-y kè i enmé-y é kè i ka fè-y konfyans ! Sa Jéova di ka apiyé twa vérité enpòwtan asi Jézi. Prèmyèwman, Jézi sé Gason a-y. Dézyèmman, Jéova enmé Gason a-y. É twazyèmman, Jézi ka fè Papa-y plézi. An-nou gadé sé twa vérité-lasa tibwen pli pré.

4. Adan ki sans Jézi vin Gason a Bondyé lè i pran batèm ?

4 « Ou sé Gason an mwen. » Lè i di sé pawòl-lasa, Jéova montré kè li é gason a-y, kè i enmé fò, té ni ondòt kalté lanmityé. Lè Jézi té an syèl-la, sété on zanj. I té ja on gason a Bondyé. Men lè i pran lèbatèm, Jézi vin gason a-y adan ondòt sans ankò, on sans èspirityèl. Kijansa ? Lèspri sen désann asi-y é i vin wen. A moman-lasa, Bondyé fè moun sav kè Jézi sété sila i té chwazi la. É konnyéla, Jézi té ni lèspwa dè viré an syèl-la pou i vin Wa é Gran Prèt (Lik 1:31-33 ; Ébr. 1:8, 9 ; 2:17). Kifè, lèwvwè Jézi té ka pran lèbatèm, Papa-y té ni rézon dè di : « Ou sé Gason an mwen » (Lik 3:22).

Nou bizwen yo félisité-nou é yo ankourajé-nou pou nou santi-nou byen (gadé paragraf 5 la). *

5. Kijan nou pé suiv ègzanp a Jéova adan jan i ka montré lanmou a-y é jan i ka ankourajé lézòt ?

5 « Ou sé [...] sila an enmé onlo la. » Jéova fè Jézi sav kè i enmé-y é kè i ka fè-y plézi. Ègzanp a-y ka pousé-nou a chèché on mwayen pou ankourajé lézòt (Jan 5:20). Sa ka touché tchè an nou toubònman lè on moun ki ni valè pou nou ka montré kè i enmé-nou é lè i ka félisité-nou pou bon biten nou ka fè. Menmjan-la, frè é sè an nou adan lasanblé-la é fanmi an nou bizwen kè nou enmé-yo é kè nou ankourajé-yo. Lè nou ka félisité lézòt, nou ka rann fwa a yo pli solid é nou ka édé-yo rété fidèl a Jéova. Sa vréman enpòwtan kè léparan ankourajé timoun a yo. Lè sé paran-la ka félisité timoun a yo èvè tout tchè a yo é lè yo ka montré-yo kè yo enmé-yo, yo ka édé sé timoun-la fléri.

6. Poukwa nou pé ni konfyans adan Jézi ?

6 « Ou ka fè-mwen plézi. » Sé mo-lasa ka montré kè Jéova té sèten kè Jézi té ké fè volonté a Papa-y èvè fidélité. Piskè Jéova ni on gran konfyans konsa adan Gason a-y, noumenm nou pé ni on konfyans total kè Jézi ké réyalizé tout pwomès kè Jéova fè-nou (2 Kor. 1:20). Lè nou ka pran tan ègzaminé ègzanp a Jézi, nou ka pli désidé ankò a lésé ansègnman a-y aji asi nou é a suiv tras a-y. Menmjan Jéova ni konfyans adan Jézi, menmjan la osi, i ni konfyans kè sèwvitè a-y, antankè gwoup, ké kontinyé suiv ègzanp a Jézi (1 Pyè 2:21).

« KOUTÉ-Y »

7. Sèlon Matyé 17:1-5, a ki moman Jéova palé étan an syèl-la, é ka i di ?

7 (Li Matyé 17:1-5.) Dézyèm fwa-la Jéova palé étan an syèl-la, sé lè « kò a [Jézi] chanjé douvan [disip a-y] ». Jézi té envité Pyè, Jak é Jan vin avè-y pou yo té ay asi on montangn ki ho. Lè yo rivé an ho-la, yo vwè on biten èstraòwdinè menm. Figi a Jézi é lenj a-y osi mété-yo ka kléré fò toubònman. Dé moun, ki té ka rèprézanté Moyiz é Éli, koumansé palé èvè Jézi dè mò a-y é dè rézirèksyon a-y ki té ka vin. Magré sonmèy té anvi pati èvè yo, vizyon-la fè kè sé apòt-la rété doubout (Lik 9:29-32). Aprésa on niyaj klérant kouvè-yo é yo tann on vwa ka sòti an niyaj-la. Sété vwa a Bondyé ! Menmjan ki lè Jézi batizé, Jéova di-y kè i enmé-y é kè i ka fè-y plézi. I di : « Mi Gason an mwen, sila an enmé onlo la, é i ka fè-mwen plézi. » Men kou-lasa, Jéova di ondòt biten anplis. I di : « Kouté-y. »

8. Ki éfé vizyon-la té ni asi Jézi é disip a-y ?

8 Vizyon-lasa bay on lidé asi glwa a Jézi é asi pouvwa-la i té ké ni la lè i té ké vin Wa a wayòm a Bondyé. Nou pé sèten kè sa ba Jézi kouraj-la é fòs-la i té ké bizwen la pou i pé sa andiré tout soufrans kè i té ké viv avan i mò. Vizyon-lasa rann fwa a sé disip-la pli fò é i rann-yo pli solid avan tout sé éprèv-la yo té ké viv la. I préparé-yo osi pou tout travay-la yo té’é ni a fè la. Kèlkè trant lanné apré, lapòt Pyè palé dè vizyon-lasa. Sa ka montré kè i té ka sonjé sa toujou (2 Pyè 1:16-18).

9. Ki konsèy itil Jézi ba disip a-y ?

9 « Kouté-y. » Jéova palé on mannyè pou toutmoun konprann kè volonté a-y, sé kè nou kouté sa Gason a-y ka di é kè nou obéyi-y. Ka Jézi di lèwvwè i té asi latè ? I di onlo biten ki té enpòwtan toubònman ! Pa ègzanp, i montré disip a-y kijan pou yo té préché bon nouvèl-la. É a plizyè rèpriz, i di-yo kè fò-yo té rété véyatif, pas sé on biten ki vréman enpòwtan (Mat. 24:42 ; 28:19, 20). I ankourajé-yo a fè onlo gwo éfò é a pa jen lagé (Lik 13:24). Jézi apiyé si lèfètkè fò yo té ni lanmou antrè yo, kè fò yo té rété ansanm-ansanm é kè fò yo té suiv komandman a-y (Jan 15:10, 12, 13). Sé konsèy-lasa itil toubònman ! Yo té valab a épòk a Jézi, é jous a épòk an nou yo valab toujou.

10-11. Kijan nou pé montré kè nou ka kouté vwa a Jézi ?

10 Jézi di : « Touséla ki pou lavérité ka kouté vwa an mwen » (Jan 18:37). Nou ka montré kè nou ka kouté vwa a Jézi lè ‘yonn ka kontinyé sipòté lòt é lè yonn ka padonné lòt volontyé’ (Kol. 3:13 ; Lik 17:3, 4). Nou ka montré osi kè nou ka kouté vwa a Jézi lè nou ka kontinyé pòté bon mannèv pou préché bon nouvèl-la « ki lè épòk-la ka pèwmèt, ki lè épòk-la difisil » (2 Tim. 4:2).

11 Mi ondòt biten Jézi di : « Mouton an mwen ka kouté vwa an mwen » (Jan 10:27). Disip a Kris ka montré yo ka kouté vwa a Jézi, lè yo ka kouté pawòl a-y byen, men osi lè yo ka mété-y an pratik. Yo pa ka lésé « penn é traka a lavi » fè-yo oubliyé sa ki pli enpòwtan (Lik 21:34). Menm douvan difikilté yo ka jwenn, priyorité a yo sé obéyi a komandman a Jézi. Onlo frè ka pasé gwo éprèv : tin sa ka sibi pèwsékisyon, ni dòt ki ka vwè mizè é ni dòt ankò ki ka soufè akòz dè katastròf natirèl. É magrésa, yo ka rété fidèl a Jéova. Yo ka kontinyé sèvi-y, kèlkanswa soufrans yo pé ni a sipòté. Jézi ka ba-yo garanti-lasa : « Sila ki konnèt komandman an mwen é ki ka obéyi, sé-y ki enmé-mwen. É sila ki enmé-mwen la, Pap’an mwen ké enmé-y » (Jan 14:21).

Ministè-la ka édé-nou a rété byen konsantré (gadé paragraf 12 la). *

12. Ki dòt mannyè nou pé kouté Jézi ?

12 Ni ondòt mannyè nou pé montré kè nou ka kouté vwa a Jézi. Sé lè nou ka kolaboré èvè séla Jézi chwazi la pou dirijé-nou (Ébr. 13:7, 17). Dépi déotwa lanné, òwganizasyon a Jéova fè onpakèt chanjman. Nou pé palé, pa ègzanp, dè nouvo zouti é dè nouvo métòd nou ka sèvi èvè-y pou préché, dè jan sé réinyon-la ka déwoulé an simenn-la, é dè mannyè nou ka konstwi Sal di Wayòm an nou, dè jan nou ka ranjé-yo é pran swen dè yo. Nou kontan toubònman lè nou ka vwè jan òwganizasyon-la ka gidé-nou èvè onlo lanmou é onlo sajès ! Nou pé sèten kè Jéova ké béni éfò nou ké fè pou nou suiv enstriksyon òwganizasyon a-y ka bay o bon moman.

13. Ki byenfé nou ka pwokiré-nou lè nou ka kouté Jézi ?

13 Lè nou ka kouté tousa Jézi ka di, nou ka jwenn onlo byenfé. Jézi pwomèt disip a-y kè ansègnman a-y té’é fè-yo byen toubònman. I di-yo : « An ké konsolé-zòt. Pas jouk an mwen pa rèd a pòté é chaj an mwen léjè » (Mat. 11:28-30). Pawòl a Bondyé èvè sé kat évanjil-la ki ka rakonté vi a Jézi é prédikasyon a-y, ka wouban-nou fòs pou nou fè volonté a Jéova é ka rann-nou saj (Sòm 19:7 ; 23:3). Jézi di : « Tchè-kontan [...] pou séla ki ka tann pawòl a Bondyé é ki ka mété-y an pratik ! » (Lik 11:28).

‘AN KÉ BA NON AN MWEN GLWA’

14-15. a) Sèlon Jan 12:27, 28, Jéova palé étan an syèl-la on twazyèm fwa. A ki moman sa pasé ? b) Poukwa sa Jéova di Jézi dwèt ba-y fòs é kouraj, é poukwa sa dwèt fòwtifyé-y ?

14 (Li Jan 12:27, 28.) Lévanjil a Jan ka rakonté twazyèm fwa Jéova palé étan an syèl-la. Déotwa jou avan mò a-y, Jézi té Jérizalèm pou dènyé Pak i té kay fété asi latè. I di : « An ka santi-mwen angwasé. » Aprésa, mi konsa i priyé Papa-y : « Papa, ba non a-w glwa. » Mi sa Papa-y di-y étan an syèl-la : « An ba-y glwa é an ké wouba-y glwa ankò. »

15 Jézi té angwasé padavwa i té ni on gwo rèsponsabilité asi do a-y : fò i té rété fidèl a Jéova. Jézi té sav kè i té kay sibi bon abominasyon menm : i té kay pran bon koudfwèt é yo té kay tchouyé-y on mannyè ki té méchan toubònman (Mat. 26:38). Pou Jézi, pa té ni biten pli enpòwtan ki ba non a Papa-y glwa. Konm yo akizé-y dè di bétiz asi Bondyé, i té pè kè mò a-y sali répitasyon a Papa-y. Sa Jéova di-y dwèt rasiré-y onlo ! Yo té ké ba non a Papa-y glwa ! I té pé séten dè sa. Sa Papa-y di-y dwèt ba-y fòs é kouraj é sa dwèt fòwtifyé-y pou sé soufrans-la ki té ka atann-li la. Pawmi tout sé moun-la ki té la la, sé pétèt li tousèl ki konprann sa Papa-y té vlé di a moman-lasa, men Jéova fè ansòt pou noutout pé sa bénéfisyé dè sa i di (Jan 12:29, 30).

Jéova ké ba non a-y glwa é i ké délivré pèp a-y (gadé paragraf 16 la). *

16. Ni dé biten ki pé rivé a fè-nou pè yo sali non a Jéova. Kilès-la ?

16 Kon Jézi, pétèt nou pè kè yo sali non a Jéova. Sa pé rivé kè nou osi nou ka sibi enjistis. Oben nou pé enkyèt pas moun ki pa vlé nou sèvi Jéova ka manti anlè nou. Pétèt nou ka sonjé kè sé mansonj-lasa pé ni on mové éfé asi répitasyon a Jéova é ta òwganizasyon a-y. Adan sé moman-lasa, pawòl a Jéova kè nou ka touvé adan Jan 12:27 é 28 ka ban-nou onlo fòs é onlo kouraj. Fò pa nou chaléré kò an nou twòp. Fò-nou sèten kè « lapé ki ka vin dè Bondyé, ki ka dépasé tousa on moun pé konprann, ké pwotéjé tchè [an nou] é lèspri [an nou] grasa Kris Jézi » (Filip. 4:6, 7). Jéova ké toujou fè ansòt pou ba non a-y glwa. Grasa a Wayòm a-y, i ké éfasé tout méchansté kè Satan é mond a-y fè sèwvitè fidèl a-y sibi (Sòm 94:22, 23 ; Iz. 65:17).

BÉNÉDISYON NOU KÉ NI SI NOU KA KOUTÉ VWA A BONDYÉ

17. Sèlon Izayi 30:21, kijan Jéova ka palé ban nou jòdila ?

17 Jòdila ankò, Jéova ka palé ban nou (li Izayi 30:21). Sé vré, i pa’a palé ban nou étan an syèl-la dirèktèman. Men, pou ban-nou enstriksyon i ka sèvi èvè Pawòl a-y ki maké an Bib-la. Anplisdisa, lèspri a Jéova ka fè « lèsklav fidèl » kontinyé ban-nou nouriti èspirityèl la (Lik 12:42). É a pa ti manjé ki ni ! Nou ka risivwè onlo piblikasyon ki enprimé oben ki asi entèwnèt èvè onlo anrèjistrèman kè nou pé kouté é kè nou pé gadé. Tousa ka fòwtifyé fwa an nou.

18. Kijan pawòl a Jéova ka fòwtifyé-w ?

18 Fò pa nou jen oubliyé sa Jéova di Jézi lè i té asi latè. Sé pawòl-la i di la ké ban-nou konfyans kè Jéova ka métrizé tout biten on mannyè ki pawfè é kè i ké réparé tout tò kè Satan é mond méchan a-y pé rivé a fè-nou sibi. É anplisdisa, fò-nou byen désidé a pran tan kouté vwa a Jéova ! Si nou fè sa, nou ké réyisi andiré nenpòt ki difikilté nou pé travèsé, ki jòdla, ki dèmen. Labib ka di-nou : « Zò bizwen andirans, pou lè zòt fin fè volonté a Bondyé, zòt pé sa risivwè sa i pwomèt la » (Ébr. 10:36).

KANTIK 4 « Jéhovah est mon Berger »

^ par. 5 Étan an syèl-la, Jéova palé ba Jézi twa fwa pannan i té asi latè. Ni on fwa, i mandé disip a Jézi kouté Gason a-y. Jòdila, Jéova ka palé ban nou grasa Pawòl a-y Labib, ki ni ansègnman a Jézi adan-y, é osi grasa òwganizasyon a-y. Awtik-lasa ka montré kè lè nou ka kouté Jéova é Jézi, sa ka pwokiré-nou onlo bénédisyon.

^ par. 52 SA NOU KA VWÈ ASI SÉ IMAJ-LA : On ansyen ka vwè kè on asistan ka nétwayé Sal di Wayòm la é kè i ka okipé-y dé sé piblikasyon-la. I ka ba-y on bèl woulo bravo pou sa.

^ par. 54 SA NOU KA VWÈ ASI SÉ IMAJ-LA : An Syéra Léòn, on frè é madanm a-y ka ba on maren-péchè on envitasyon pou vin an réinyon.

^ par. 56 SA NOU KA VWÈ ASI SÉ IMAJ-LA : Adan on péyi prédikasyon-la entèwdi, kèlkè Témwen ka réyini adan on kaz. Yo abiyé on jan koul pou ponmoun pa suiv sa yo ka fè.