Alé annan ròt enformasyon

Alé annan somèr-a

ISTWÈ MO LAVI

Jéova fè mo roun patché bèl sirpriz é mo anprann roun patché bèl bagaj

Jéova fè mo roun patché bèl sirpriz é mo anprann roun patché bèl bagaj

LÒ MO té piti, chak fwa mo té ka wè roun avyon volé, sèl bagaj mo té anvi, a té vwayajé lwen. Mé pou mo, sa pa té ké janmen rivé mo.

Pannan Dézyèm Lagèr mondyal-a, mo papa ké mo manman lésé Lèstoni é yé alé Almagn, a la mo fèt. A sa moman-an, yé té ka préparé yé kò pou déménajé Kanada. Nou prémyé kaz o Kanada, pa lwen di Otawa, a té annan roun poulayé, yé té blanchi mir-ya ké lacho. Nou té maléré menm, mé nou té gen dizé pou tchenbé tchò.

Roun jou, dé Témwen Jéova li Révélation 21:3, 4 pou mo manman. Sa i anprann touché li tèlman ki i koumansé pléré. Mo manman ké mo papa étidyé Labib-a. Yé fè progrè vitman é yé batizé.

Menm si mo papa ké mo manman pa té ka palé anglé byen, yé té gen bokou balan pou adoré Jéova. Près chak sanmdi, menm si mo papa té pasé tout lannwit ka travay annan roun lizin ki té ka fonn nikèl annan vil Sudbury (an Ontario), i té ka mennen nou, mo ké mo sò Sylvia, préché. É chak simenn, nou té ka étidyé Tourdégard-a ansanm. Manman ké papa anprann mo kontan Jéova. A pou sa, an 1956, lò mo té gen 10 lannen, mo désidé vouwé mo lavi pou li. Yé té kontan Jéova bokou é sa bay mo fòrs pou mo adoré li pannan tout mo lavi.

Lò mo fini lékòl, mo arété mété Jéova an prémyé annan mo lavi. Mo té ka pansé ki si mo té ka divini pyonyé, mo pa té ké jen gen asé soumaké pou mo vwayajé toupatou asou latè-a. Mo trouvé roun travay annan roun radyo ; a mo ki té ka mété lanmizik. Mo té kontan sa, mé mo té ka pasé bokou tan ké moun ki pa té kontan Bondjé. É kou mo té ka travay lannwit, mo té ka raté réinyon-yan souvan. Finalman, kou mo té savé sa Jéova té ka pansé di sa, mo konsyans koumansé bat mo é sa fè mo fè chanjman.

Apré sa, mo déménajé annan vil Oshawa an Ontario. Annan sa koté-a, mo kontré ké Ray Norman, so sò Lesli ké ròt pyonyé. Yé tout byen rousouvwè mo. Lò mo wè kouman yé té kontan, sa pousé mo chanjé sa mo té lé fè annan mo lavi. Yé ankourajé mo divini pyonyé é a sa mo fè an sèptanm 1966. Mo tchò té kontan é mo té kontan mo lavi. Mé plizyèr bagaj mo pa té prévwè té ké chanjé mo lavi nèt…

LÒ JÉOVA KA ENVITÉ TO FÈ ROUN BAGAJ, ÉSÉYÉ FÈ L’

Lò mo té lékòl toujou, mo té ranpli roun démann pou alé Bétèl Kanada, annan vil Toronto. Pita, lò mo té pyonyé, yé envité mo vini Bétèl pou kat lannen. Mé mo té kontan Lesli bokou é mo té pè ki si mo té ka asèpté sa envitasyon-an, mo pa té ké rouwè l’ ankò. Mo priyè bokou é pannan lontan pou sa, é finalman mo asèpté envitasyon-an, mé mo té tou tris lésé Lesli dèyè.

Annan Bétèl-a, mo travay annan sèrvis koté yé té ka lavé lenj, épi apré mo té sékrétèr. Pannan sa menm lépòk-a, Lèsli divini pyonyé èspésyal annan vil Gatineau, Kébèk. Souvan, mo té ka doumandé mo kò sa i té ka fè é si mo té pran bon désizyon-an. Apré sa, roun bèl bagaj rivé mo. A pi bèl sirpriz ki rivé mo annan mo lavi. Yé envité Ray, frè Lesli, vini Bétèl. Nou té annan menm chanm-an. Sa pèrmèt mo roukoumansé palé ké Lesli ! Nou maryé dèrnyé jou mo té gen pou fè annan Bétèl-a, a té 27 févriyé 1971.

An 1975, nou ka koumansé sèrvis sirkonskripsyon-an.

Yé voyé mo ké Lesli annan roun asanblé fransé o Kébèk. Apré déztrwa lannen, yé envité mo annan sèrvis sirkonskripsyon-an. Mo rété èstébékwé paské mo té gen 28 lannen sèlman. Pou mo, mo té tro jenn, mo pa té gen èspéryans. Mé Jérémie 1:7, 8 ankourajé mo. Lesli li menm té fè plizyèr aksidan loto é akoz di sa, i pa té ka rivé byen dronmi. Donk nou té ka pansé ki sa té ké rèd pou nou fè sèrvis sirkonskripsyon-an. Mé Lesli di : « Si Jéova ka envité nou fè roun bagaj, ès nou pa divèt éséyé fè l’ ? » Donk nou asèpté envitasyon-an é nou pran plézi sèrvi annan sirkonskripsyon-an pannan 17 lannen.

Mo té gen bokou bagaj pou fè lo mo té rèsponsab sirkonskripsyon é a pa tout tan mo té gen asé tan pou Lesli. Mo té pou anprann rounòt bagaj. Roun lendi bonmanten bònò, yé sonnen annan nou kaz. Lò mo louvri lapòt-a, i pa té gen pyès moun mé i té gen roun panyen ké roun nap, frwi, fromaj, dipen, roun boutèy diven, dé vèr ké roun papyé koté i té marké : « Mennen to madanm manjé roun koté ». A té roun bèl lajournen. Mé mo èspliké Lesli ki mo pa té gen tan paské mo té gen plizyèr diskour pou préparé. Menm si i té ka konprann, i té tris. Lò mo routounen annan mo biro, mo konsyans koumansé bat mo. Mo sonjé Éphésiens 5:25, 28. Ès a Jéova ki té ka sèrvi sa vèrsé-ya pou ankourajé mo tchenbé kont di sa mo madanm té ka rousanti ? Alòr mo priyè é mo di Lesli : « Annou alé ! » I té tou kontan ! Nou roulé jik annan roun bèl ti koté é nou louvri nap-a bò d’ roun larivyè. A roun annan pi bèl lajournen nou pasé ansanm. É mo rivé préparé mo diskour-ya kanmenm.

Nou vizité roun patché sikonskripsyon dipi Colombie-Britannique jik Terre-Neuve, é nou viv roun patché bèl bagaj annan yé chak. Mo té anvi vwayajé…ében mo vwayajé. Mo té ja sonjé fè lékòl Galaad mé mo pa té lé divini misyonèr épi viv annan roun péyi étranjé. Pou mo, misyonèr-ya, a té dé moun èspésyal é mo pa té ka pansé ki mo té paré pou sa. Anplis di sa, mo té pè yé voyé mo annan roun péyi an Afrik koté i gen maladi ké lagèr. Mo té kontan koté mo té fika.

ROUNÒT SIRPRIZ : ÈSTONI KÉ RÒT PÉYI BALT-YA

Pannan nou té ka vwayajé annan péyi Balt-ya.

An 1992, lò yé pèrmèt Témwen Jéova-ya roukoumansé yé aktivité annan sèrten péyi ex-Union soviétique-a, yé doumandé nou si nou té ké asèpté alé Èstoni kou misyonèr. Nou té étoné mé nou priyè pou sa. Sa kou-a ankò nou di : « Si Jéova ka envité nou fè roun bagaj, ès nou pa divèt éséyé fè l’ ? » Nou asèpté é mo di an mo tchò : « I bon, a pa an Afrik nou ka alé ! »

Lanmenm, nou koumansé anprann lang-a yé ka palé an Èstoni. Apré déztrwa mwa annan péyi-a, yé doumandé nou vizité roun sirkonskripsyon. Nou té divèt alé wè 46 asanblé ké group an Létoni, Lityani ké Èstoni épi Kaliningrad, roun vil Larisi. Sa lé di ki nou té divèt palé roun ti moso ris, léton ké lityanyen. Sa té rèd mé frè ké sò-ya té kontan wè ki nou té ka éséyé palé yé lang é yé idé nou. An 1999, yé louvri roun Bétèl Èstoni é yé doumandé mo sèrvi annan Komité filyal-a ; mo travay ansanm ké Toomas Edur, Lembit Reile ké Tommi Kauko, é sa té bèl menm.

Goch : Mo ka fè roun diskour pannan roun asanblé an Lityani.

Drèt : Komité filyal Èstoni ki fèt an 1999.

Nou kontré ké roun patché Témwen yé té voyé an Sibéri anvan. Menm si sa té rèd, menm si yé té fè yé méchansté lò yé té lajòl é yé té séparé ké yé fanmi, yé pa janmen vin yèg. Yé pa janmen pédi ni yé lajwa ni yé balan pou prédikasyon-an. Sa idé nou wè ki nou té pouvé tchenbé rèd ké tchò kontan menm annan roun sitiasyon ki pa fasil.

Nou travay rèd pannan plizyèr lannen, tan-an pasé vit é nou pa pran bokou vakans. Akoz di sa, Lesli koumansé santi ki i té fatigé toubonnman. Nou pa konprann lanmenm ki a té paské i té gen roun maladi yé ka aplé fibromyalgie. A sa moman-an, nou koumansé réfléchi séryé pou nou routounen Kanada. Lò yé envité nou fè Lékòl pou komité filyal-ya annan vil Patèrsonn Ozétazini, mo di mo kò ki nou pa té ké jen rivé. Mé nou priyè bokou é nou asèpté alé. Jéova béni nou désizyon. A lò nou té Patèrsonn Lesli rousouvwè trètman i té bézwen-an. Gras a sa, nou rivé roupran nou sèrvis pou Jéova.

JÉOVA KA FÈ NOU ROUNÒT SIRPRIZ : ROUNÒT KONTINAN

Roun jou aswè an 2008, nou té ja routounen an Èstoni, syèj mondyal-a aplé mo. Yé té ka doumandé nou si nou té ké asèpté alé o Kongo. Sa fè mo rété gon é anplis di sa, yé té ka doumandé mo réponn landimen-an. Mo pa di Lesli sa lanmenm paské mo té savé ki i pa té ké dronmi. Mé a mo ki pa dronmi. A priyè mo priyè Jéova : mo di Jéova ki mo té pè alé an Afrik.

Landimen-an, mo di Lesli sa yé té ka propozé nou. A sa moman-an, nou réfléchi, nou di : « Jéova ka envité nou alé an Afrik. Kouman nou pouvé di ki nou pa ké rivé fè l’ é ki nou pa ké kontan sa si nou pa ka éséyé ? » Donk apré nou fè 16 lannen an Èstoni, nou alé Kongo Kinchasa. Annan Bétèl-a, i té gen roun bèl jarden é a té roun koté ki té kalm. Prémyé bagaj Lesli mété annan nou chanm, a roun kart pòstal i té ka gardé dipi nou té lésé Kanada. Asou sa kart-a i té marké : « A pou to kontan koté to fika ». Jéova pèrmèt nou kontré roun patché frè ké sò, i pèrmèt nou étidyé Labib-a ké plizyèr moun é i pèrmèt nou wè kouman sèrvis misyonèr-a chwit annan sa péyi-a. Tout sa bagaj-ya idé nou plis kontan sèrvi Jéova ankò. Apré sa, a ké tchò kontan nou vizité plizyèr Bétèl annan 13 ròt péyi an Afrik. Sa pèrmèt nou anprann roun patché bagaj asou roun patché moun. Yé tout té diféran mé yé tout té bèl. Mo pa té pè Lafrik ankò é nou di Jéova mèrsi pas i té voyé nou la.

O Kongo, yé bay nou manjé zensèk, ké ròt bagaj nou pa té jen pansé nou té ké manjé. Mé lò nou wè ki frè ké sò-ya té kontan manjé sa, nou éséyé, é sa té bon.

Nou vwayajé annan lès péyi-a pou ankourajé frè ké sò-ya é pou mennen bagaj yé té bézwen. Annan sa koté-ya, plizyèr group mouché té ka ataké vilaj-ya é yé té ka malmennen madanm-yan ké timoun-yan. Près tout sa frè ké sò-ya té maléré. Mé yé lafwa annan rézirèksyon-an ké yé lanmou pou Jéova té fò é yé té fidèl douvan so òrganizasyon. Sa touché nou. Sa fè nou pran tan byen réfléchi asou poukisa nou té ka sèrvi Jéova é sa pousé nou fè nou lafwa annan li vin pi fò. Roun ran té pédi yé kaz ké yé plantasyon. Sa fè mo sonjé ki nou pouvé pédi tousa nou gen rounsèl kou konsa, mé sa ki pi enpòrtan, a nou lanmityé ké Jéova. Magré tousa ki té ka rivé yé, frè ké sò-ya pa té ka plenn yé kò. Sa idé nou réfléchi asou fason nou menm nou té ka wè noupa problèm.

Goch : Mo ka fè roun diskour pou roun group frè ké sò réfijyé.

Drèt : Dungu, Kongo, nou k’alé poté bagaj frè ké sò-ya bézwen pou manjé é pou yé lasanté.

YÉ KA VOYÉ NOU AN AZI !

Apré sa, Jéova fè nou rounòt sirpriz : yé doumandé nou alé annan Bétèl Ong Kong. Nou pa té jen pansé nou té ké alé viv an Azi ! Mé kou nou wè kouman Jéova idé nou ké bokou lanmou tout koté nou alé, nou asèpté. An 2013, a ké chagren nou lésé nou zanmi é nou lésé Lafrik, sa bèl péyi-a, san nou pa té savé kisa ki té ka antann nou.

Alé viv Ong Kong, a té roun gran chanjman pou nou paské a té roun vil ki té plen ké moun ki té ka vini di tout koté. Épi sa pa té fasil pou nou té anprann palé chinwa. Mé frè ké sò-ya byen rousouvwè nou é nou té kontan manjé chinwa. I té gen plizanplis travay pou fè annan Bétèl-a é nou té bézwen plis plas. Mé an menm tan, téren-yan ké kaz-ya té ka vin plizanpli chè. Donk Kolèj santral-a désidé vandé près tout batiman Bétèl-a té gen Ong Kong ; roun ti moso tan apré, an 2015, mo ké Lesli, nou déménajé pou alé Koré di Sid é a la nou fika jis jòdla. Aprézan, nou gen pou anprann palé koréyen, é i pa mòl. Mé menm si nou gen chimen pou fè toujou, sa ki ka ankourajé nou, a ki frè ké sò-ya ka di ki nou ka fè progrè.

Goch : Nou paré pou viv Ong Kong aprézan.

Drèt : Bétèl Koré di Sid.

SA NOU ANPRANN

A pa tout tan sa fasil pou nou gen nouvo zanmi, mé nou wè ki lò nou ka pran douvan pou envité ròt-ya, sa ka pèrmèt nou anprann konnèt yé pi vit. A konsa nou wè ki nou frè ké sò-ya ka sanblé, yé pa tèlman diféran. Jéova fè nou roun fason ki bèl toubonnman : nou pouvé louvri nou tchò é nou pouvé kontan roun patché moun (2 Cor. 6:11).

Anplis di sa, nou konprann ki nou divèt asèpté ròt-ya kou yé fika, kou Jéova ka fè l’. É nou divèt chaché wè tousa ki ka montré ki i kontan nou é ki i ka dirijé nou. Menm lò nou té dékourajé ouben nou té ka doumandé nou kò si ròt-ya té kontan nou, nou té ka rouli kart ouben lèt nou zanmi té ékri pou ankourajé nou. Jéova réponn nou lapriyè, i rasiré nou, i montré nou ki i té kontan nou é i bay nou fòrs.

Mo ké Lesli nou anprann ki sa enpòrtan pou nou pasé tan ansanm menm si nou gen bokou bagaj pou fè. Nou konprann osi ki sa enpòrtan pou nou pa ronté, èspésyalman lò nou ka anprann roun nouvo lang. É chak jou aswè, nou ka éséyé sonjé roun bèl bagaj ki rivé nou, pou nou di Jéova mèrsi pou sa.

Franchman, mo pa té ka pansé ki mo té ké pouvé sa roun misyonèr ouben alé rété annan rounòt péyi. Mé a ké tchò kontan mo wè ki to pouvé fè nenpòrt ki bagaj gras a Jéova. Sa ka fè mo sonjé sa profèt Jérémi di : « To tronpé mo, o Jéova » (Jér. 20:7). Wi, Jéova fè nou roun patché bèl sirpriz é i bay nou roun patché bèl bénédiksyon. I jis pèrmèt mo fè sa mo té anvi fè dipi mo té toupiti : pran avyon pou vwayajé. Nou alé annan plis koté ki sa mo té ka imajiné lò mo té toupiti. Nou vizité plizyèr Bétèl annan senk kontinan. Mo ka di Lesli mèrsi bokou paské i idé mo ké tout so tchò tout koté nou alé.

Nou pa ka janmen bliyé poukisa é pou kimoun nou ka travay rèd. Bèl bagaj nou gen jòdla ka bay nou roun ti lidé asou kouman lavi-a ké bèl lò nou ké viv pou tout-tan annan paradi-a lò Jéova ké ‘louvri so lanmen’ é ké « bay tout sa ki vivan sa yé lé » (Ps. 145:16).