Alé annan ròt enformasyon

Alé annan somèr-a

ARTIK POU ETIDYÉ 34

Kouman to pouvé gouté pou wè kouman Jéova bon ?

Kouman to pouvé gouté pou wè kouman Jéova bon ?

« Gouté épi zòt ké wè ki Jéova bon ; moun-an ki ka kouri séré òbò l’ gen tchò kontan ! » (PS. 34:8).

KANTIK 117 Reflétons l’excellence de Dieu

KOUTWÉY ASOU SA NOU KÉ WÈ *

1-2. Dapré Psaume 34:8, kisa nou divèt fè pou wè ki Jéova bon ?

IMAJINÉ yé ka bay to gouté roun manjé to pa jen manjé anvan. To pouvé gadé l’, santi l’ doumandé kouman yé ka fè l’, ouben doumandé ròt-ya sa yé ka pansé di sa manjé-a pou to gen to lidé asou l’. Mé, si to lé savé si to kontan l’, a pou to gouté l’ to menm.

2 Nou pouvé anprann kouman Jéova bon, lò nou ka li Labib-a ké nou piblikasyon, é osi, lò nou ka tandé ròt-ya palé di bon bagaj Jéova fè pou yé. Mé, a lò nou ka ‘gouté’ nou menm kouman Jéova bon, ki nou ka vréman rivé konprann kouman i bon (li Psaume 34:8). Annou pran roun èkzanp pou konprann kouman nou pouvé fè sa. To lé sèrvi Jéova a plen tan é pou to rivé fè sa, to divèt tiré sèrten bagaj annan to lavi. To ja li souvan sa Jézi di annan Matthieu 6:33. Donk to savé ki Jéova ké bay sa-ya ki ka mété Rwayonm-an an prémyé annan yé lavi, tousa yé bézwen, mé to menm, to pòkò wè Jéova fè sa pou to. Kou to ka fè Jézi konfyans, to ka éséyé dépansé mwens soumaké, to ka travay mwens é to ka mété prédikasyon-an an prémyé annan to lavi. A konsa to ka wè to menm ki Jéova ka vréman bay to sa to bézwen. To ka ‘gouté’ to menm kouman Jéova bon.

3. Dapré Psaume 16:1, 2, pou kimoun èspésyalman Jéova bon ?

3 Jéova « bon pou tout moun », menm pou sa-ya ki pa konnèt li (Ps. 145:9 ; Mat. 5:45). Mé i ka fè patché bon bagaj èspésyalman pou sa-ya ki kontan l’ é ki ka adoré l’ ké tout yé fòrs (li Psaume 16:1, 2). Annou wè déztrwa bon bagaj Jéova ka fè pou nou.

4. Kouman Jéova ka montré i bon pou sa-ya ki ka vin òbò li ?

4 Chak kou nou ka fè sa Jéova ka anprann nou, nou ka wè kouman sa ka idé nou annan nou lavi. Parèkzanp, lò nou anprann plis bagaj asou li, é lò nou koumansé kontan l’, i idé nou arété sonjé ké fè bagaj ki té ka anpéché nou divini so zanmi (Col. 1:21). É lò nou vouwé nou lavi pou li épi nou batizé, nou wè ankò plis kouman i té bon paské i bay nou roun bon konsyans é i pèrmèt nou divini so zanmi (1 Pierre 3:21).

5. Kouman prédikasyon-an ka pèrmèt nou gouté ki Jéova bon ?

5 Nou ka wè osi ki Jéova bon pou nou lò nou ka préché. Parèkzanp, ès to timid ? Roun patché frè ké sò timid. Anvan to divini Témwen Jéova, pitèt to pa té jen ka wè to kò ka alé douvan lapòt roun moun to pa janmen wè, é anplis di sa, pou palé ké li di Labib-a. Pourtan, jòdla, to ka fè sa souvan. Gras a Jéova to jis kontan préché aprézan. Anplis di sa, to wè Jéova idé to annan plizyèr sitiasyon. Pitèt i idé to rété kalm lò to té douvan roun moun ki té faché. Ouben i idé to osi sonjé bon vèrsé-a pou montré roun moun ki té entérésé. Ouben ankò, i idé to kontinyé préché menm lò moun-yan pa té lé kouté to (Jér. 20:7-9).

6. Kouman fòrmasyon Jéova ka bay nou-a ka vréman montré nou ki i bon pou nou ?

6 Jéova ka montré nou osi i bon pou nou, lò i ka fòrmé nou pou prédikasyon-an (Jean 6:45). Annan réinyon simenn-an, yé ka bay nou bèl ti lidé pou koumansé kozé ké moun-yan, é yé ka ankourajé nou sèrvi sa lidé-ya lò nou ka préché. Pitèt nou pouvé pè éséyé roun nouvo lidé pou koumansé roun kozé, mé lò nou ka fè l’, nou ka wè ki sa lidé-a ka byen maché annan téritwar-a. Annan nou réinyon ké annan gran asanblé-ya, yé ka ankourajé nou éséyé diféran fason pou préché pitèt nou pòkò éséyé. Sa kou-a ankò, pitèt nou pouvé pè, mé si nou ka éséyé fè sa bagaj-a, nou ka bay Jéova lokazyon béni nou. Aprézan, nou ké wè déztrwa bénédiksyon nou ka jwenn lò nou ka éséyé fè plis annan prédikasyon-an, kèlkéswa nou sitiasyon. Apré sa, nou ké wè kouman nou pouvé rivé fè sa nou désidé.

JÉOVA KA BÉNI SA-YA KI KA FÈ LI KONFYANS

7. Ki bénédiksyon nou ka rousouvwè lò nou ka travay rèd pou fè plis annan prédikasyon-an ?

7 Nou ka vin pi pròch ké Jéova. Gadé èkzanp roun ansyen yé ka aplé Samuel *, li ké so madanm ka rété an Kolonbi. Yé toulédé té pyonyé annan yé asanblé, mé yé té lé idé roun asanblé koté yé té bézwen plis moun. Pou yé té rivé fè sa yé té lé, yé té divèt fè sakrifis. Samuel ka di : « Nou fè sa ki ékri annan Matthieu 6:33 é nou arété achté bagaj nou pa té bézwen. Mé sa ki té pi rèd, a té lésé nou kaz. I té jiskont kou nou té lé, é nou té fin péyé l’. » Lò yé déménajé annan yé nouvo asanblé, Samuel ké so madanm wè ki yé pa té menm bézwen lanmotché soumaké-a yé té ka dépansé anvan. Samuel ka di : « Nou wè kouman Jéova gidé nou é kouman i réponn nou lapriyè. Nou ka santi ki Jéova kontan sa nou ka fè, é nou ka santi so lanmou kou nou pa janmen santi l’ anvan. » Ès to pouvé fè plis annan prédikasyon-an ? Si to pouvé, to pouvé sir ki to ké vin pi pròch ké Jéova, é ki i ké pran swen di to (Ps. 18:25).

8. Kisa nou ka anprann annan sa Ivan ké Viktoria ka di ?

8 Sa nou ka fè pou Jéova ka fè nou tchò kontan. Ivan ké so madanm Viktoria, pyonyé o Kirgistan. Gadé sa yé ka di. Yé gardé roun lavi ki senp, pou yé té pouvé disponib pou fè plis, parèkzanp pou partisipé annan projè konstriksyon-yan. Ivan ka di : « Nou travay rèd annan chak travay yé bay nou fè-a. Menm si lò lajournen-an té fini nou té las, nou té kontan paské nou té savé ki nou té sèrvi nou fòrs pou Jéova. Nou kontan osi paské nou rivé gen roun patché nouvo zanmi é nou ka sonjé tout bèl bagaj nou fè ansanm » (Marc 10:29, 30).

9. Kisa roun sò ki annan roun sitiasyon ki difisil fè pou fè plis annan prédikasyon-an, é kisa sa ka mennen pou li ?

9 Sa nou ka fè pou Jéova ka fè nou tchò kontan, menm si nou annan roun sitiasyon ki pa fasil. Annou palé di roun sò yé ka aplé Mirreh, ki ja gen so laj é ki pédi so mari, ka rété an Afrik di Lwès. I té dòktèr. Lò i pran so rétrèt, i pran sèrvis pyonyé-a. Kou i gen artrit, lò i ka préché di kaz an kaz, a sèlman roun lèr i pouvé fè. Mé, i pouvé fè plis annan témwanyaj piblik-a. É i gen bokou vizit ké léson biblik. Pou roun ran annan yé, détan a ké téléfonn i ka jwenn yé. Poukisa Mirreh lé fè plis pou Jéova ? I ka di : « Mo tchò plen ké lanmou pou Jéova ké Jézi Kris. É mo ka priyè Jéova souvan pou i idé mo fè sa mo pouvé pou li » (Mat. 22:36, 37).

10. Dapré 1 Pierre 5:10, ki bénédiksyon Jéova ka bay sa-ya ki ka chaché fè plis pou li ?

10 Jéova ka fòrmé nou. A sa Kenny, roun pyonyé ki ka rété Lilmoris, wè. Lò i anprann lavérité-a, i lésé linivèrsité, i batizé, é i koumansé sèrvi Jéova a plen tan. I ka di : « Mo ka éséyé imité profèt Izayi ki di : “Men mo ! Voyé mo !” » (Is. 6:8). Kenny travay asou plizyèr chantyé òrganizasyon-an, é i idé osi pou tradwi plizyèr piblikasyon annan so lang. I ka di : « Mo rousouvwè roun fòrmasyon ki anprann mo sa mo té bézwen konnèt pou byen fè travay yé té ka bay mo fè-a ». I anprann kouman pou i fè so travay, mé a pa sa rounso i anprann. I ka di : « Mo anprann konnèt sa mo pa pouvé fè é mo anprann ki kalité mo té divèt travay pou divini roun pi bon sèrvitèr Jéova » (li 1 Pierre 5:10). Pitèt, to menm osi to pouvé fè déztrwa chanjman annan to lavi pou Jéova fòrmé to ankò plis.

Roun frè ké so madanm ka préché annan roun koté yé bézwen plis proklamatèr ; roun jenn sò ka partisipé annan konstriksyon roun sal di Rwayonm ; roun frè ké so madanm ki ja gen yé laj ka préché ké téléfonn. Yé tout ka pran plézi annan yé sèrvis pou Jéova (gadé paragraf 11).

11. Kisa plizyèr sò an Korédisid fè pou préché, é kisa sa ka pèrmèt yé fè ? (gadé osi zimaj-a anlè prémyé paj-a.)

11 Menm sa ki Témwen Jéova dipi lontan ka profité di fòrmasyon Jéova ka bay lò yé ka éséyé roun nouvo fason pou préché. Pannan pandémi Covid-19-a, plizyèr ansyen annan roun asanblé an Korédisid ékri : « Roun ran ki té ka pansé ki yé pa té pouvé préché bokou ankò akoz di yé lasanté, ka préché aprézan gras a vidéyokonférans-a. Trwa sò ki ja gen pasé 80 lannen anprann sèrvi sa sistèm-an, é a près touléjou yé ka sèrvi sa pou préché » (Ps. 92:14, 15). É to menm, ès to lé fè plis annan prédikasyon-an é gouté ankò plis kouman Jéova bon ? Annou wè sis bagaj to pouvé fè pou to rivé fè sa.

KOUMAN TO POUVE FÈ PLIS

12. Kisa Jéova ka promèt fè pou sa-ya ki ka konté asou li ?

12 Anprann konté asou Jéova. I ka promèt nou fè roun patché bon bagaj pou nou si nou ka fè li konfyans é si nou ka bay li sa nou gen ki miyò (Mal. 3:10). Roun sò yé ka aplé Fabiola é ki ka rété an Kolonbi wè Jéova fè sa i té promèt-a pou li. I té lé divini pyonyé pèrmanan jis apré i batizé. Mé, so mari ké so trwa timoun té ka konté asou soumaké i té ka touché-a. Donk, lò i té pouvé pran so rétrèt, i priyè Jéova bokou pou i idé l’. I ka di : « Nòrmalman sa ka pran lontan pou yé validé to dosyé pou to rétrèt. Mé yé pran sèlman roun mwa pou asèpté mopa. A té roun mirak ! » Dé mwa apré, i divini pyonyé. Aprézan i gen pasé 70 an é i pyonyé dipi pasé 20 lannen. Pannan sa tan-an, i idé 8 moun batizé. I ka di : « Menm si détan mo las, Jéova ka idé mo swiv mo program touléjou. »

Kouman Abraam ké Sara, Jakòb, ké prèt-ya ki janbé larivyè Jourden-an montré ki yé té ka fè Jéova konfyans ? (gadé paragraf 13).

13-14. Ki èkzanp pouvé idé nou konté asou Jéova é fè plis pou li ?

13 Pran èkzanp asou sa-ya ki fè Jéova konfyans. Annan Labib-a, i gen roun patché èkzanp moun ki travay rèd pou Jéova. Souvan, a sèlman apré yé fè roun bagaj pou montré li ki yé té ka fè li konfyans ki i béni yé. Parèkzanp, a sèlman lò Abraam lésé so kaz « san i pa té menm savé koté i té ka alé » ki Jéova béni li (Héb. 11:8). A sèlman apré Jakòb briga ké zanj-a, ki i rousouvwè roun bénédiksyon èspésyal (Gen. 32:24-30). É a sèlman apré prèt-ya mété yé pyé annan dlo larivyè Jourden-an, ki Israyélit-ya rivé janbé l’ pou antré annan péyi Bondjé té promèt yé-a (Jos. 3:14-16).

14 To pouvé pran èkzanp osi asou frè ké sò jòdla ki konté asou Jéova é ki rivé fè plis pou li. Annou palé di Payton ké so madanm Diana. Yé té kontan li lavi frè ké sò-ya ki té fè plis pou Jéova, kou sa nou ka li annan « Ils se sont offert volontairement * ». Payton ka di : « Lò nou té ka li sa istwè-ya, a té kousidiré nou té ka gadé roun moun ki té ka manjé roun bon manjé. Pi nou té ka gadé yé, pi nou té lé gouté pou wè kouman Jéova bon. » Finalman, Payton ké Diana déménajé pou alé sèrvi koté yé té bézwen plis proklamatèr. É to menm, ès to ja li sa kalité istwè-ya ? É ès to ja wè vidéyo Prédication dans des régions isolées : AustraliePrédication dans des régions isolées : Irlande asou jw.org ? Pitèt to ké jwenn plizyèr lidé pou idé to fè plis annan prédikasyon-an.

15. Kouman sa ké idé nou si nou ka maché ké moun ki gen èspéryans ?

15 Maché ké moun ki gen èspéryans. Nou ké plis anvi gouté roun manjé nou pa jen manjé anvan si nou ka pasé tan ké moun ki kontan sa manjé-a. Menm fason-an, si nou ka pasé tan ké moun ki ka mété Jéova an prémyé annan yé lavi, nou menm osi nou ké anvi fè plis pou Bondjé. A sa ki rivé Kent ké Veronica. Kent ka di : « Nou zanmi ké nou fanmi té ka ankourajé nou éséyé nouvo bagaj annan sèrvis pou Jéova. Nou pasé tan osi ké frè ké sò ki té ka mété Rwayonm-an an prémyé annan yé lavi, é sa bay nou fòrs pou nou éséyé roun bagaj nou pa té jen fè anvan. » Jòdla, Kent ké Veronica pyonyé èspésyal an Sèrbi.

16. Kou nou ka wè annan èkzanp Jézi pran annan Luc 12:16-21, poukisa nou divèt paré pou fè sakrifis ?

16 Fè sakrifis pou Jéova. Jéova pa ka doumandé nou lésé tousa nou kontan pou fè li plézi (Eccl. 5:19, 20). Mé, si nou ka chwazi pa fè plis pou Jéova paské nou pa lé lésé sèrten bagaj nou kontan, nou ka riské fè menm bétiz ki mouché-a ki annan èkzanp Jézi pran. I té travay rèd pou gen roun patché bagaj é i pa mété Bondjé annan so lavi (li Luc 12:16-21). Roun frè yé ka aplé Christian é ki ka rété Lafrans ka di : « Mo pa té ka bay Jéova ké mo fanmi asé tan. » Alòr li ké so madanm désidé divini pyonyé. Mé pou yé té rivé fè sa, yé té divèt lésé yé travay. Yé louvri roun ti antrépriz nétwayaj, é yé anprann viv ké mwens soumaké. Ès sakrifis yé fè-a té vo lapenn ? Christian ka di : « Jòdla, nou kontan prédikasyon plis é nou kontan wè étidyan-yan, ké vizit nou ganyen, anprann konnèt Jéova. »

17. Kisa ki fè roun sò désidé éséyé roun nouvo fason pou préché ?

17 A pou to paré éséyé nouvo fason pou préché (Actes 17:16, 17; 20:20, 21). Shirley, roun sò ki pyonyé Ozétazini, té divèt chanjé fason i té ka préché pannan pandémi Covid-19-a. O koumansman, i té pè éséyé préché ké téléfonn. Mé, apré i rousouvwè roun fòrmasyon pannan vizit rèsponsab sirkonskripsyon-an, i koumansé préché ké téléfonn. I ka di : « O koumansman, mo té pè, mé aprézan, mo vréman kontan sa. Nou ka jwenn plis moun ki lò nou té ka alé di kaz an kaz ! »

18. Kisa ki pouvé idé nou si nou ka jwenn problèm lò nou ka éséyé fè plis annan prédikasyon-an ?

18 Désidé sa to ké fè épi fè l’. Lò nou ka jwenn roun problèm, annou doumandé Jéova idé nou, é annou réfléchi asou sa nou pouvé fè pou réglé problèm-an (Prov. 3:21). Sonia, roun sò ki pyonyé annan roun group roumen an Éròp, ka di : « Mo kontan marké sa mo lé fè asou roun papyé é mo ka mété sa papyé-a roun koté mo pouvé wè l’. É asou mo tab, mo gen roun désen ki ka montré dé larout ki k’ alé annan dé koté diféran. Lò mo gen roun désizyon pou pran, mo ka gadé sa désen-an, é mo ka réfléchi asou ki koté désizyon mo ké pran-an ké mennen mo. » Sonia ka éséyé wè problèm i ka jwenn roun fason pozitif. I ka di : « Chak nouvo sitiasyon mo ka jwenn annan mo lavi kou roun baryè ki ka anpéché mo vansé ouben kou roun pon ki ka idé mo alé pi lwen. A mo pou désidé kouman mo ka wè bagaj-ya. »

19. Kisa nou divèt byen désidé fè ?

19 Jéova ka bay nou roun patché bénédiksyon. Annou fè tousa nou pouvé pou louwé li pou di li mèrsi pou tout sa bénédiksyon-yan (Héb. 13:15). Parèkzanp, si nou ka fè plis annan prédikasyon-an, nou ké pouvé gen ròt bénédiksyon ankò. Touléjou, annou chaché « gouté » épi « wè ki Jéova bon ». Apré sa, nou ké kou Jézi ki di : « Mo manjé, a fè volonté sa-la ki voyé mo-a épi fini fè tout so travay » (Jean 4:34).

KANTIK 80 « Goûtez et voyez que Jéhovah est bon »

^ § 5 Jéova ka bay tout moun bon bagaj, menm sa-ya ki méchan. Mé i kontan ankò plis fè bon bagaj pou so sèrvitèr fidèl-ya. Annan sa artik-a, nou ké wè kouman i ka bay so sèrvitèr-ya bon bagaj. Nou ké wè osi ki bénédiksyon èspésyal i ka bay sa-ya ki ka désidé fè plis pou li.

^ § 7 Yé chanjé déztrwa non.

^ § 14 Nou té ka jwenn sa séri-a annan Tourdégard-a, mé aprézan i ka parèt asou jw.org (alé annan QUI SOMMES NOUS ? > TÉMOIGNAGES ET ANECDOTES > ILS CHERCHENT À ATTEINDRE DES OBJECTIFS SPIRITUELS).