Alé annan ròt enformasyon

Alé annan somèr-a

ARTIK POU ÉTIDYÉ 51

KANTIK 3 Jéova, mo fòrs ké mo èspérans

Jéova ka konprann poukisa to ka kriyé é i ka gadé pou to

Jéova ka konprann poukisa to ka kriyé é i ka gadé pou to

« Mété mo dlo wéy annan to boutèy ki fèt ké lapo. Ès yé tout pa marké annan to liv ? » (PS. 56:8).

SA NOU KÉ ANPRANN

Nou ké wè ki kèlkéswa problèm nou ka jwenn, Jéova byen savé sa nou ka rousanti é i ké bay nou fòrs pou nou santi nou kò pi byen.

1-2. Annan ki kalité sitiasyon nou pouvé kriyé ?

 NOU tout ka kriyé. Détan, nou ka kriyé paské nou kontan, parèkzanp, lò roun timoun ka fèt ouben paské nou ka sonjé roun bon bagaj ki rivé nou ouben lò nou ka rouwè roun zanmi nou pa té wè dipi lontan.

2 Mé souvan, lò nou ka kriyé, a paské nou tris ouben paské nou ka soufri. Sa pouvé rivé nou si roun moun fè nou lapenn bokou, si nou malad é nou ka soufri bokou ouben pas nou pédi roun moun nou té kontan. Annan sa kalité sitiasyon-yan, nou dèt ka santi nou kò kou Jérémi lò Babilonyen-yan krazé Jérizalèm. I di : « Gro dlo ka koulé di mo wéy kou roun larivyè […]. Dlo pa ka arété koulé di mo wéy, mo ka kriyé toulong » (Lam. 3:48, 49).

3. Kisa Jéova ka rousanti lò i ka wè so sèrvitèr-ya ka soufri ? (Isaïe 63:9).

3 Jéova savé konmyen fwa nou pléré annan nou lavi pas nou té ka soufri. Labib ka di ki nou pouvé sir ki i byen savé ki kalité problèm ka fè so sèrvitèr-ya soufri é i ka tandé yé lò yé ka doumandé l’ idé yé (Ps. 34:15). Mé i pa ka yenki wè épi tandé nou épi i bon. Kou roun papa ouben roun manman ki kontan so pitit, lò so timoun ka kriyé, so tchò ka fè l’ mal é sèl bagaj i lé, a idé yé (li Isaïe 63:9).

4. Kisa nou ké anprann asou Jéova grasa plizyèr èkzanp annan Labib ?

4 Annan so Paròl, Jéova ka di nou kouman i réyaji lò so sèrvitèr tan-lontan té ka kriyé. Annou wè sa ké sa ki rivé Ann, David ké rwa Ézékyas. Nou ké wè poukisa yé kriyé é kouman Jéova réyaji lò yé doumandé l’ idé yé. Pou fini, nou ké wè kouman yé èkzanp ka konsolé nou lò nou ka kriyé paské 1) nou tris, 2) roun moun trayi nou é 3) lò yé té ké di ki i pa gen pyès èspwar pou nou ankò.

LÒ TO KA KRIYÉ PAS TO TRIS

5. Kisa Ann rousanti ?

5 Ann jwenn roun patché problèm ki fè l’ kriyé. So mari té gen rounòt madanm yé té ka aplé Pénina. Pénina té mové ké li. Anplis di sa, Ann pa té gen timoun alòr ki Pénina té gen plizyèr timoun (1 Sam. 1:1, 2). Pénina pa té ka las ari di so tèt paské i pa té ka rivé fè timoun. Si a té to, kisa to té ké rousanti ? Ann li menm « té tris pou mouri », i « té ka kriyé é i pa té ka manjé » (1 Sam. 1:6, 7, 10).

6. Kisa Ann fè pou i santi so kò pi byen ?

6 Kisa Ann fè pou i santi so kò pi byen ? Roun bagaj ki idé l’, a alé adoré Jéova annan tabèrnak-a. I dèt té tou pròch di lakou tabèrnak-a lò ‘i koumansé priyè Jéova épi pléré san i pa té pouvé arété’. I sipliyé Jéova : ‘Gadé kouman mo ka soufri. Sonjé mo, mo ki sa to sèrvitèr’ (1 Sam. 1:10b, 11). Ann priyè Jéova, i di li tousa i té gen asou so tchò. Lò Jéova wè so tifi i té kontan ka pléré, so tchò fè l’ mal !

7. Kouman Ann santi so kò lò i di Jéova tousa i té gen asou so tchò ?

7 Lò Ann di Jéova tousa i té gen asou so tchò é lò gran prèt Éli rasiré l’, kouman i santi so kò ? Men sa nou ka li : « I pati, i manjé é so vizaj pa té tris ankò » (1 Sam. 1:17, 18). Menmsi so sitiasyon patékò chanjé, Ann té soulajé. I té mété tout so traka asou Jéova. Jéova wè so lapenn, i wè l’ ka kriyé é pita i béni l’, i pèrmèt li fè timoun (1 Sam. 1:19, 20 ; 2:21).

8-9. Dapré Hébreux 10:24, 25, poukisa nou divèt fè tousa nou pouvé pou nou alé annan réinyon-yan ? (gadé zimaj-a osi).

8 Sa sa ka anprann nou. Ès to annan roun sitiasyon ki rèd é ki ka fè to kriyé ? Pitèt to ka kriyé paské roun moun annan to fanmi ouben roun di to zanmi mouri. Détan, annan sa sitiasyon-yan, nou anvi rété nou rounso é sa nòrmal. Mé menm fason Ann santi so kò pi byen lò i alé annan tabèrnak-a épi Jéova ankourajé l’, to ké santi to kò pi byen si to k’alé annan réinyon-yan menm lò to las ouben to tris (li Hébreux 10:24, 25). Pannan sa réinyon-yan, nou ka tandé vèrsé annan Labib ki ka konsolé nou. É Jéova ké sèrvi sa vèrsé-ya pou idé nou arété mété nou lidé asou sa ki ka fè nou lapenn. Menmsi nou sitiasyon pa ka chanjé lanmenm, sa pouvé idé nou santi nou kò pi byen.

9 Anplis di sa, annan réinyon-yan, nou frè ké sò ka konsolé nou é yé ka montré nou kouman yé kontan nou. Lò nou ansanm ké yé, nou ka santi nou kò pi byen (1 Thess. 5:11, 14). Roun pyonyé èspésyal ki pédi so madanm ka di : « Mo ka pléré bokou toujou. Détan, sèl bagaj mo anvi, a rété annan mo kwen épi pléré. Mé réinyon-yan ka ankourajé mo bokou. Bèl bagaj frè ké sò-ya ka di mo épi répons yé ka bay pannan réinyon-yan ka konsolé mo bokou. Menmsi mo pa byen, dipi mo rivé lasal, mo toujou ka santi mo kò pi byen. » Kou nou ka wè l’ annan sa èkzanp-a, lò nou annan nou réinyon-yan, Jéova pouvé sèrvi nou frè ké sò pou idé nou.

Jéova pouvé sèrvi nou frè ké sò pou konsolé nou (gadé paragraf 8-9).


10. Kouman nou pouvé imité Ann lò nou ka soufri pas nou tris toubonnman ?

10 Ann santi so kò pi byen osi lò i priyè Jéova é lò i di li tousa i té gen asou so tchò. To menm osi, to pouvé ‘jité tout to enkyétid asou [Jéova]’ é to pouvé sir ki i ké kouté to (1 Pierre 5:7). Men sa ki rivé roun sò : yé braké so mari épi yé tchwé l’. I ka di : « A kousidiré yé té krazé mo tchò piti piti é ki i pa té ké janmen roukoumansé bat. Mé lò mo priyè mo Papa Jéova ki annan syèl-a é ki kontan mo, mo santi mo kò pi byen. Détan, mo pa té ka rivé di sa mo té ka rousanti. Mé i té ka konprann mo. Lò mo té anba dlo menm, mo té ka priyè pou i té kalmé mo tchò. Lanmenm, mo té ka santi mo té pi kalm é mo té ka rivé fè sa mo té bézwen fè. » Asiré, lò to ka pléré pou Jéova é to ka di li ki to tris, li menm osi i tris é i ka konprann sa to ka rousanti. Menmsi problèm-an pa ka disparèt, Jéova pouvé konsolé to é i pouvé kalmé to tchò (Ps. 94:19 ; Phil. 4:6, 7). Anplis di sa, i ké rékonpansé to paské to ka rété fidèl (Héb. 11:6).

LÒ TO KA KRIYÉ PAS ROUN MOUN TRAYI TO

11. Kisa David rousanti lò ròt-ya fè l’ méchansté ?

11 David viv roun patché bagaj ki fè l’ kriyé. Roun patché moun té rayi l’. Menm sèrten annan so zanmi ké so fanmi trayi l’ é yé éséyé fè l’ méchansté ! (1 Sam. 19:10, 11 ; 2 Sam. 15:10-14, 30). Roun jou, lò sa té rèd toubonnman, i di : « Mo vin las tèlman mo té ka jémi, tout lannwit mo ka plen mo lit ké dlo wéy, mo ka kouvri mo fotèy ké pléré. » Poukisa David té annan sa léta-a ? I di : « Akoz di tout sa-ya ki ka troumanté mo » (Ps. 6:6, 7). Lò ròt-ya té ka fè l’ méchansté, sa té ka fè l’ soufri tèlman ki i pa té ka arété pléré.

12. Dapré Psaume 56:8, di kisa David té sir ?

12 Menmsi sa pa té fasil pou David, i té sir ki Jéova té kontan l’. Men sa i ékri : « Jéova ké tandé mo lò mo ké kriyé » (Ps. 6:8). Annan rounòt Psaume, i pran roun èkzanp ki entérésan toubonnman. Nou ka jwenn sa annan Psaume 56:8 (li). Sa i ka di ka byen montré kouman Jéova kontan nou é ka gadé pou nou. Pou David, a té kousidiré Jéova té ka mété tout so dlo wéy annan roun boutèy ouben ki i té ka marké yé annan roun liv. I té sir ki Jéova té ka wè kouman i té ka soufri é ki i pa té ka bliyé sa. David té sir ki so Papa ki té annan syèl-a é ki té kontan li bokou té ka wè ki kalité éprèv i té gen, é kouman i té ka soufri akoz di sa éprèv-ya osi.

13. Lò roun moun nou kontan ka fè nou lapenn ouben ka trayi nou, kisa ki pouvé konsolé nou ? (gadé zimaj-a osi).

13 Sa sa ka anprann nou. Ès to ka soufri paské roun moun to kontan fè to lapenn ouben trayi to ? Pitèt moun-an to té ka frékanté kasé ké to, to mari ouben to madanm lésé to ouben roun moun to kontan lésé Jéova. Roun frè so madanm tronpé l’ épi lésé l’, ka di : « Mo pa té ka rivé krè sa ki té ka rivé mo. Mo té ka santi kousidiré mo pa té vo anyen. Mo té tris, mé an menm tan mo té faché. » Si to menm osi, to ka soufri paské roun moun trayi to ouben fè to lapenn séryé, a pou to sir ki Jéova li menm pa ké jen lésé to tonbé. Sa menm frè-a ka di : « Mo konprann ki roun moun pouvé trayi to. Parkont, to ké toujou pouvé konté asou Jéova. Kèlkéswa sa ki pouvé rivé, i ké toujou la. I pa ké janmen lésé sa-ya ki fidèl ké li, tonbé » (Ps. 37:28). Sonjé osi ki i pa gen pyès moun ki kontan to plis ki Jéova. Lò roun moun ka trayi to ouben ka lésé to tonbé, sa pouvé fè to soufri bokou. Mé sa Jéova ka rousanti pou to pa ka chanjé. To gen valò pou li (Rom. 8:38, 39). Donk, men sa to divèt tchenbé : Kèlkéswa fason roun moun ka aji ké to, to Papa ki annan syèl-a kontan to.

Liv Psaumes-an ka di ki nou pouvé sir ki Jéova pròch di sa-ya yé tchò krazé (gadé paragraf 13).


14. Dapré Psaume 34:18 di kisa nou pouvé sir ?

14 Si roun moun trayi nou, sa David di annan Psaume 34:18 (li) pouvé konsolé nou osi. Dapré roun liv, lò yé ka di « sa-ya ki dékourajé » sa pouvé lé di osi sa-ya « ki ka pansé ki pyès bon bagaj pa ké rivé yé ». Kouman Jéova ka idé roun moun ki ka santi so kò konsa ? Kou roun papa ouben roun manman ki ka kroké so timoun pou konsolé li, lò nou tchò krazé paské roun moun trayi nou, Jéova « pròch » di nou. I ka pran nou lapenn é i paré pou rasiré nou. I lé konsolé nou si nou tchò krazé é si nou ka pansé ki nou pa vo anyen. Anplis di sa, i ka promèt nou roun patché bèl bagaj pou dimen é sa ka idé nou tchenbé (Is. 65:17).

LÒ TO KA KRIYÉ PAS YÉ TÉ KÉ DI KI I PA GEN PYÈS ÈSPWAR POU TO ANKÒ

15. Annan ki sitiasyon Ézékyas mété pléré atè ?

15 Lò i té gen 39 lannen, rwa Ézékyas anprann ki i té gen roun maladi ki té grav. Jéova fè profèt Izayi di li ki i pa té ké géri é ki i pa té ka rété bokou tan anvan i mouri (2 Rois 20:1). Yé té ké di ki i pa té gen pyès èspwar pou Ézékyas ankò. Lò Ézékyas tandé sa, afòrs i té tris, i mété pléré atè é a pa ti priyè i priyè Jéova (2 Rois 20:2, 3).

16. Kouman Jéova réyaji lò i wè Ézékyas pléré ?

16 Lò Jéova tandé Ézékyas priyè é i wè ki i té ka pléré, sa touché li. I di li : « Mo tandé to lapriyè. Mo wè to kriyé. Atò, mo ké géri to. » Jéova pran pityé pou Ézékyas é i sèrvi Izayi pou di li ki i té ké fè l’ viv pi lontan é ki i té ké protéjé Jérizalèm kont Asiryen-yan (2 Rois 20:4-6).

17. Kouman Jéova ka idé nou lò nou gen roun maladi ki grav ? (Psaume 41:3 ; gadé zimaj-a osi).

17 Sa sa ka anprann nou. Kisa to pouvé fè si to gen roun maladi é ki, dapré sa yé ka di to, i pa gen pyès rémèd pou sa ? Priyè Jéova é si a pou to pléré, pléré. Labib ka promèt nou ki « Papa ki gen bokou mizérikòrd ké Bondjé tout konsolasyon-an » ké konsolé nou annan tout nou éprèv (2 Cor. 1:3, 4). A vré, a pa jòdla Jéova ké débarasé nou di tout problèm nou gen, mé nou pouvé sir ki i ké idé nou (li Psaume 41:3). Grasa so lèspri sen, i ka bay nou fòrs, sajès ké lapè nou bézwen pou nou tchenbé (Prov. 18:14 ; Phil. 4:13). I ka promèt nou osi ki, roun jou, i pa ké gen pyès maladi ankò (Is. 33:24).

Jéova ké réponn nou lapriyè, i ké bay nou fòrs, sajès ké lapè (gadé paragraf 17).


18. Lò to annan roun sitiasyon ki rèd toubonnman, ki vèrsé annan Labib ka konsolé to ? (gadé karé-a «  Paròl ki pouvé konsolé nou lò nou ka pléré »).

18 Sa Jéova di Ézékyas konsolé l’. Nou menm osi, Paròl Bondjé-a pouvé konsolé nou. Lò nou dékourajé pas nou anba traka, so paròl pouvé konsolé nou épi idé nou santi nou kò pi kalm (Rom. 15:4). Roun sò an Afrik pléré bokou lò i anprann ki i té gen roun kansèr. I ka di : « Roun vèrsé ki ka ankourajé mo bokou, a Isaïe 26:3. Menmsi souvan, nou pa pouvé fè anyen pou réglé problèm-an, sa vèrsé-a ka montré nou ki Jéova pouvé bay nou lapè ki ka idé nou kontrolé fason nou ka réyaji lò nou gen sa éprèv-ya. » É to menm, lò to annan roun sitiasyon ki rèd toubonnman ouben ki to ka pansé ki i pa gen pyès èspwar pou to ankò, ès i gen roun vèrsé ki ka idé to ?

19. Ki bèl bagaj ka antann nou pou dimen ?

19 Lafen sa monn-an ka vin ké ti kouri. Donk, nou ké gen problèm ki ké fè nou pléré. Mé, kou nou wè l’ ké èkzanp Ann, David ké rwa Ézékyas, Jéova ka wè lò nou ka pléré. É lò i ka wè sa, so tchò ka fè l’ mal ! I kontan nou paské nou ka rété fidèl menmsi nou ka soufri é i pa ka bliyé ki nou pléré. A pou sa, lò nou annan roun éprèv, annou di Jéova tousa nou gen asou nou tchò. Annou rété pròch di nou frè ké sò-ya. Pou fini, annou kontinyé li Labib pou Jéova konsolé nou. A pou nou sir ki si nou ka tchenbé, Jéova ké rékonpansé nou. I ka promèt nou ki roun jou i ké swiyé tout dlo di nou wéy, ki a paské nou tris, ki a paské roun moun trayi nou ouben ki a paské yé té ké di ki i pa gen pyès èspwar pou nou ankò (Rév. 21:4). Sa jou-a, a yenki lajwa ki ké fè nou pléré.

KANTIK 4 « Jéhovah est mon Berger »