Alé annan ròt enformasyon

Alé annan somèr-a

ARTIK POU ÉTIDYÉ 10

KANTIK 13 Christ, notre modèle

« Kontinyé swiv Jézi » apré to batenm

« Kontinyé swiv Jézi » apré to batenm

« Si roun moun lé swiv mo, i divèt arété viv pou li menm, pran so poto soufrans touléjou épi kontinyé swiv mo » (LUC 9:23).

SA NOU KÉ ANPRANN

Sa artik-a ké ankourajé nou chak réfléchi asou kouman promès nou fè di sèrvi Jéova pou tout-tan chanjé nou lavi. É i ké idé èspésyalman sa-ya ki fin batizé rété fidèl.

1-2. Ki bénédiksyon nou ka jwenn lò nou ka batizé ?

 LÒ ROUN moun ka batizé é i ka antré annan fanmi Jéova-a, so tchò kontan toubonnman. Aprézan, i gen lònò gen roun lanmityé ki fò ké li é asiré i dakò ké sa David di : ‘Sa-la [Jéova] ka chwazi é ka fè vini pou i rété annan so lakou, so tchò kontan !’ (Ps. 65:4).

2 Jéova pa ka fè nenpòrt kimoun antré annan so lakou. Kou nou wè l’ annan ròt artik-a, i ka chwazi vin òbò sa-ya ki ka montré ki yé lé roun lanmityé ki fò ké li (Jacq. 4:8). Lò to ka vouwé Jéova to lavi é to ka batizé, to ka vin òbò l’ di roun fason èspésyal. To pouvé sir ki apré sa, i ‘ké vidé bénédiksyon anlè to jistan to pa manké anyen’ (Mal. 3:10 ; Jér. 17:7, 8).

3. Lò roun moun vouwé Jéova so lavi é batizé, ki rèsponsabilité i gen ? (Ecclésiaste 5:4, 5).

3 Lò to ka batizé, a koumansé to ka koumansé to lavi annan sèrvis Jéova-a. Aprézan to batizé, menm si to ka jwenn tantasyon ké éprèv, to divèt fè tousa to pouvé pou to viv soulon promès to fè Jéova (li Ecclésiaste 5:4, 5). Pou to sa roun disip Jézi, to divèt fè tousa to pouvé pou to byen swiv so èkzanp ké so koumannman (Mat. 28:19, 20 ; 1 Pierre 2:21). É a sa sa artik-a ké idé to fè.

« KONTINYÉ SWIV JÉZI » MAGRÉ ÉPRÈV KÉ TANTASYON TO POUVÉ JWENN

4. Poukisa Jézi di ki so disip ka poté roun « poto soufrans » ? (Luc 9:23).

4 A pa paské to batizé ki aprézan tout bagaj ka roulé ron. Jézi byen di ki so disip té ké gen pou poté roun « poto soufrans ». I di osi ki yé té ké gen pou poté l’ « touléjou » (li Luc 9:23). Ès i té lé di ki so disip té ké soufri toulong ? Awa. I té ka di yé ki a pa bénédiksyon rounso yé té ké gen, yé té ké gen problèm osi. É roun ran problèm té ké rèd menm (2 Tim. 3:12).

5. Ki bénédiksyon Jézi promèt bay sa-ya ki ka fè sakrifis ?

5 Ès moun to fanmi ja baré to chimen ? Ouben ès to asèpté ganyen mwens soumaké pou mété Rwayonm-an an prémyé ? (Mat. 6:33). Si sa ja rivé to, to pouvé sir ki Jéova wè tousa to fè paské to fidèl (Héb. 6:10). To wè ki sa Jézi di, vré : « Pyès moun pa lésé, ni kaz, ni frè, ni sò, ni manman, ni papa, ni timoun ouben bati pou mo ké pou bon nouvèl-a, san i pa rousouvwè san fwa plis dipi aprézan — kaz, frè, sò, manman, timoun ké bati, ansanm ké pèrsékisyon — épi annan monn ki ka vini-a, lavi pou tout-tan » (Marc 10:29, 30). Bénédiksyon to jwenn lontan pi gran pasé sakrifis to fè, a pa vré ? (Ps. 37:4).

6. Aprézan to batizé, poukisa to divèt kontinyé briga ké « sa lachè-a kontan » ?

6 Kou to batizé aprézan, to divèt kontinyé briga kont « sa lachè-a kontan » (1 Jean 2:16).To toujou sa roun pitit Adan ki pa parfè é ki ka péché. É détan, to dèt ka rousanti menm bagaj ké apot Pòl ki ékri : « Moun-an mo sa an mo andidan kontan lalwa Bondjé, mé mo ka wè annan mo kò rounòt lalwa ki ka fè lagèr ké lalwa-a ki ka gidé mo pansé é ki ka mennen mo kou roun prizonyé pou lalwa péché-a ki annan mo kò » (Rom. 7:22, 23). Si to dékourajé pas to gen pou briga ké vyé anvi, sonjé promès to fè Jéova lò to vouwé li to lavi. Sa ké fè to pi désidé tchenbé anba tantasyon-an. Lò to ké douvan roun tantasyon, kou to promèt sèrvi Jéova pou tout-tan, sa ké idé to. Kouman ?

7. Kou to vouwé Jéova to lavi, kouman sa ké idé to rété fidèl ?

7 Lò to vouwé Jéova to lavi to désidé arété viv pou to menm. Sa lé di ki to chwazi pa fè bagaj Jéova pa kontan ni gen òbjèktif i pa kontan (Mat. 16:24). Donk, lò to ké gen roun éprèv, to pa ké bézwen pédi to tan ka doumandé to kò kisa pou to fè, to ké ja désidé sa to ké fè : rété fidèl ké Jéova. To ké rété byen désidé fè li plézi. É konsa, to ké imité Jòb. Menm si i jwenn éprèv ki té rèd menm, i di ké tout so fòrs : « Mo pa ké jen lésé mo fidélité ! » (Job 27:5).

8. Si to ka réfléchi asou lapriyè to fè Jéova lò to vouwé li to lavi, kouman sa ké idé to tchenbé anba tantasyon ?

8 Si to ka réfléchi asou lapriyè to fè Jéova lò to vouwé li to lavi, sa ké bay to fòrs pou tchenbé anba nenpòrt ki tantasyon. Parèkzanp, ès to ké fala roun moun ki maryé ? Awa ! To ja désidé pa fè sa kalité bagaj-ya. Si to pa ka lésé mové anvi pran rasin annan to tchò, to pa ké gen pou briga ké yé apré. Konsa, to pa ké pran « chimen méchan-yan », to ké « pran rounòt chimen » (Prov. 4:14, 15).

9. Si to ka réfléchi asou lapriyè to fè Jéova lò to vouwé li to lavi, kouman sa ké idé to mété bagaj èspirityèl-ya an prémyé ?

9 É si yé ka propozé to roun travay ki ka anpéché to alé annan réinyon-yan ? To pa ké ézité pyès pas to ké ja désidé dipi lontan ki to pa té ké pran roun travay konsa. Donk to pa ké bézwen djoubaté pou fè roun mové désizyon maché. Jézi té byen désidé fè so Papa plézi. Si to ka sonjé so èkzanp, dipi i ké gen roun bagaj Bondjé pa kontan, lanmenm to ké réfizé l’ nèt, paské to vouwé li to lavi (Mat. 4:10 ; Jean 8:29).

10. Kouman Jéova ké idé to kontinyé swiv Jézi ?

10 Sa to ka fè lò to gen problèm ouben lò to douvan tantasyon pouvé montré ki to byen désidé « kontinyé swiv [Jézi] ». É si to ka kontinyé swiv li, to pouvé sir ki Jéova ké soutni to. Labib-a ka di : « Bondjé fidèl ; i pa ké janmen pèrmèt ki zòt tanté pasé sa zòt pouvé sipòrté épi, lò tantasyon-an ké rivé, i ké préparé fason-an pou zòt soti anba l’, pou zòt pouvé andiré l’ » (1 Cor. 10:13).

KOUMAN NOU POUVÉ KONTINYÉ SWIV JÉZI

11. Ki fason to pouvé kontinyé swiv Jézi ? (gadé zimaj-a osi)

11 Jézi té ka sèrvi so Papa ké tout so tchò, é lapriyè pèrmèt li rété pròch ké li (Luc 6:12). Roun fason to pouvé kontinyé swiv Jézi apré to batenm, a fè bagaj ki ké fè to lanmityé ké Jéova vin pi fò. Men konsèy Labib-a ka bay : « Kèlkéswa progrè nou ja fè, annou kontinyé maché drèt asou menm chimen-an » (Phil. 3:16). Détan, to ké tandé palé di frè ké sò ki té pouvé fè plis pou Jéova. Pitèt yé fè Lékòl pou évanjélizatèr Rwayonm-an ouben yé alé koté yé té bézwen plis moun pou préché. Si a roun bagaj to pouvé fè, pa ézité òrganizé to kò pou fè l’. Sèrvitèr Jéova-ya ka chaché fè plis annan travay prédikasyon-an (Actes 16:9). Mé si to pa pouvé fè l’ aprézan, pa krè ki to pi bas pasé ròt-ya. Annan lakours krétyen-an, a pa loutou kouri, a kontinyé kouri ki tout (Mat. 10:22). Pa bliyé ki lò to ka fè sa to pouvé annan to sitiasyon, Jéova kontan toubonnman. Roun fason enpòrtan pou to kontinyé swiv Jézi apré to batenm, a lò to ka fè tousa to pouvé pou sèrvi Jéova (Ps. 26:1).

Apré to batenm désidé fè bagaj ki ké idé to fè to lanmityé ké Jéova vin pi fò (gadé paragraf 11).


12-13. Kisa to pouvé fè si to ka wè ki to pa gen balan kou anvan ? (1 Corinthiens 9:16, 17 ; gadé osi karé-a «  Kontinyé kouri »).

12 É si roun jou, to ka santi ki to pa ka priyè ankò ké to tchò, ki to pa ka pran plézi préché ankò, é ki to pa kontan li Labib-a kou anvan ? Menm si sa ka rivé to apré to batenm, pa krè ki to pa gen lèspri Jéova ankò. Kou to pa parfè, roun jou to pouvé byen épi rounòt jou to pouvé santi to pa byen. Si to pa gen menm balan-an ankò, réfléchi asou èkzanp apot Pòl. I toujou té ka éséyé imité Jézi mé détan i té ka randé so kò kont ki i pa té anvi fè l’ (li 1 Corinthiens 9:16, 17). Pourtan, i di : « Si mo pa ka fè l’ ké bon tchò, an tout sans yé bay mo fè roun travay. » Sa lé di ki i té byen désidé préché menm lò i pa té anvi.

13 Menm fason-an, pa pran désizyon parapòrta sa to ka rousanti rounso. A pou to byen désidé fè sa ki byen menm lò to pa anvi fè l’. Si to ka kontinyé fè sa ki byen, piti piti sa to ka rousanti pouvé chanjé. Si to gen labitid étidyé Labib-a, priyè ké tout to tchò, alé annan réinyon-yan, épi préché, sa ké idé to kontinyé swiv Jézi apré to batenm. É lò to frè ké sò-ya ké wè kouman to ka tchenbé rèd, sa ké ankourajé yé (1 Thess. 5:11).

« VÉRIFYÉ TOULONG KI KALITÉ MOUN ZÒT SA »

14. Asou kisa to divèt réfléchi souvan é poukisa ? (2 Corinthiens 13:5).

14 Roun krétyen ki batizé divèt kontinyé pran tan byen gadé si i annan lafwa, sa enpòrtan (li 2 Corinthiens 13:5). Kouman to pouvé fè sa ? Tanzantan, réfléchi asou sa to gen labitid fè pou wè si to ka priyè touléjou, si to ka li ké étidyé Labib-a, si to k’alé annan réinyon-yan é si to ka préché. Éséyé trapé fason pou to kontan sa bagaj-ya plis. Parèkzanp doumandé to kò : Ès mo pouvé èspliké ansèyman-yan nou ka anprann an prémyé annan Labib-a ? Kisa mo pouvé fè pou mo kontan préché ankò plis ? Lò mo ka priyè, ès sa mo ka di prési é ès sa ka montré ki mo ka fè Jéova konfyans ? Ès mo k’alé annan réinyon-yan souvan ? Kouman mo pouvé kouté ankò pi byen annan réinyon-yan épi vin pi vayan annan zafè bay répons ?

15-16. Kisa to ka anprann ké èkzanp roun frè ki tchenbé anba tantasyon-an ?

15 Sa té ké byen si to té ka pran tan réfléchi pou wè ki kalité féblès to gen osi. A sa roun frè yé ka aplé Robert fè. I ka di : « Mo té gen apéprè 20 lannen é mo té ka travay. Roun jou, apré mo travay, roun kolèg fanm envité mo an so kaz. I di mo ki nou té ké tousèl é ki nou té ké pasé “roun moman ki chwit”. O koumansman, mo bay li roun vyé ti èskiz, mé apré, mo di l’ non é mo èspliké l’ poukisa. » Robert tchenbé douvan tantasyon-an, é a roun bon bagaj. Mé pita, i sonjé sa ki té pasé é i randé so kò kont ki a pa konsa i té divèt réyaji. I ka di : « Mo pa voyé mo kolèg alé lanmenm kou Jozèf fè ké madanm Pitifar (Gen. 39:7-9). Anfèt, mo té étoné di wè kouman sa té rèd pou mo di non. Sa sitiasyon-an idé mo konprann ki mo té bézwen fè mo lanmityé ké Jéova vin pi fò. »

16 To menm osi to pouvé pran tan réfléchi asou ki féblès to gen. Menm lò to ka rivé tchenbé anba tantasyon-an, doumandé to kò : « Konmyen tan mo pran pou mo di non ? » Si to ka randé to kò kont ki to té pouvé fè pi byen, pa dékourajé. A pou to kontan, pas aprézan to ka wè ki féblès to gen. Priyè pou sa, épi fè tousa to pouvé pou to toujou pi désidé rèspèkté sa Jéova ka di asou sa ki bon ké sa ki pa bon (Ps. 139:23, 24).

17. Kou Robert rété fidèl, kouman sa aji asou non Jéova-a ?

17 Istwè Robert pa ka fini la. I ka di : « Lò mo réfizé envitasyon mo kolèg, i di mo : “To pa tonbé annan trap-a !” Mo doumandé l’ kisa i té lé di. I èspliké mo ki roun di so zanmi ki té Témwen Jéova anvan, té di l’ ki tout jennjan ki Témwen Jéova ka fè bagaj anba anba é ki si yé té gen lokazyon fè roun bagaj ki mové san pyès moun pa wè, yé té ké fè l’ lanmenm. É i té di so zanmi ki i té ké mété roun trap pou wè si mo menm mo té konsa osi. A pa ti kontan mo té kontan pas mo té bay non Jéova laglwar ! »

18. Kisa to byen désidé fè ? (gadé osi karé-a «  Dé artik to ké kontan »).

18 Lò to vouwé Jéova to lavi é to batizé, to montré ki to té lé sanktifyé so non kèlkéswa sitiasyon to té ké jwenn. To pouvé sir ki i savé ki éprèv é ki tantasyon to ka jwenn. I ké béni éfòr to ka fè pou rété fidèl. É to pouvé sir ki, gras a so lèspri sen, i ké bay to fòrs pou tchenbé (Luc 11:11-13). Gras a Jéova, to ké pouvé kontinyé swiv Jézi apré to batenm.

KISA TO TÉ KÉ RÉPONN ?

  • Lò Jézi di ki krétyen-yan ka poté roun « poto soufrans touléjou », kisa i té lé di ?

  • Kouman to pouvé « kontinyé swiv [Jézi] » apré to batenm ?

  • Lò to ka réfléchi asou lapriyè to fè Jéova lò to vouwé li to lavi, kouman sa ka idé to rété fidèl ?

KANTIK 89 L’obéissance est bénie