Alé annan ròt enformasyon

Alé annan somèr-a

ISTWÈ MO LAVI

« A pa ti bagaj mo anprann ké ròt-ya ! »

« A pa ti bagaj mo anprann ké ròt-ya ! »

Roun jou oswè, i té ka fè nwè menm. Nou réjiman té enstalé annan montangn Aljéri-a. Lagèr té féròs annan sa koté-a. Mo té mo rounso, koté yé té mété mo pou véyé dèyè roun pil sak sab ké roun mitrayèt annan mo lanmen. Tan pou mo konprann, mo koumansé tandé moun ki té ka maché é mo pran pè. Mo té fin gen 20 an, mo pa té lé tchwé pésonn é mo pa té lé mouri. Mo koumansé rélé : « Bondjé ! Ay Bondjé ! ».

Sa ki pasé sa jou-a chanjé mo lavi, paské a la mo koumansé chaché konnèt Bondjé. Mé anvan mo koumansé rakonté sa ki pasé sa jou-a anba soukou, bay mo rakonté zòt plizyèr bagaj ki rivé mo lò mo té toupiti é ki fè mo anvi anprann konnèt Bondjé.

SA MO PAPA ANPRANN MO

Mo fèt an 1937 annan roun vil laro Lafrans, yé ka aplé Guesnain, roun vil koté i té gen min charbon. Mo papa té ka travay annan roun min charbon ; i anprann mo travay rèd. Mo papa anprann mo osi rayi sa ki pa jis. I té ka wè kouman yé té ka malmennen ouvriyé ki té ka travay annan min-an. Travay yé té ka fè-a té danjéré é i té lé idé yé. Donk, i antré annan plizyèr sendika pou défann drwa ouvriyé-ya, épi i koumansé fè lagrèv. Rounòt bagaj ki té ka fè l’ kòlè, a té lò i té ka wè kouman monpè-ya té ipokrit. Yé té ka mennen roun bèl lavi, mé magré sa, yé té ka doumandé minèr-ya ki té ja maléré bay yé manjé ké soumaké. Tèlman papa té faché ké sa monpè-ya té ka fè, i pa anprann mo anyen asou Bondjé. Anfèt, nou pa janmen palé di Bondjé.

Lò mo vin gran, mo menm osi mo koumansé rayi sa ki pa té jis. Parèkzanp, mo pa té pouvé sipòrté wè ki roun ran Fransé pa té kontan étranjé-ya. Mo té ka jwé balon ké timoun étranjé-ya é mo té ka anmizé ké yé. Anplis di sa, mo manman pa té Fransé, i té soti Pològn. Mo té lé ki moun di tout ras viv ansanm annan lapè é ki pyès moun pa fè pyès diférans.

MO KA RÉFLÉCHI ASOU SANS LAVI-A

Lò mo té larmé.

An 1957, yé aplé mo pou mo antré larmé. A konsa, mo rivé annan montangn Aljéri-a, sa jou oswè-a mo té ka palé anvan. Lò mo fin rélé : « Bondjé ! Ay Bondjé! », a pa roun lèlmi mo wè non, a roun nann sovaj. Mo té soulajé menm ! Mé kanmenm, sa ki pasé sa jou-a ké sa lagèr-a fè mo réfléchi pi bokou asou sans lavi-a : « Poukisa nou asou latè-a ? Ès Bondjé ka gadé pou nou ? Ès roun jou nou ké gen lapè pou tout-tan ? »

Pita, lò larmé té lésé mo fè déztrwa jou lakaz mo manman ké mo papa, mo kontré ké roun Témwen Jéova. I bay mo roun Labib, a té « La Sainte Bible », roun tradiksyon katolik di Labib-a an fransé, mo koumansé li l’ lò mo routounen Aljéri. Roun parti annan Labib-a ki fè mo réfléchi bokou, a Révélation 21:3, 4. I ka di : « Tant Bondjé-a, a ké moun-yan i fika ; [...] é i ké swiyé tout dlo di yé wéy é i pa ké gen lanmò ankò ; ni dèy, ni kri, ni doulèr. » Mo pa té janmen wè roun bagaj konsa anvan. Mo té ka doumandé mo kò : Ès sa té vré ? Sa tan-an, mo pa té konnèt anyen asou Bondjé ni asou Labib-a.

Lò mo fini mo sèrvis militèr an 1959, mo kontré ké rounòt Témwen yé ka aplé François, i anprann mo bokou vérité annan Labib-a. Parèkzanp, i montré mo annan Labib-a ki Bondjé gen roun non : Jéova (Ps. 83:18). I èspliké mo osi ki Jéova ké tiré tout bagaj ki pa jis asou latè-a, i ké fè latè-a divini roun paradi é i ké fè sa ki marké annan Révélation 21:3, 4.

Sa i anprann mo té lojik, é sa touché mo tchò. Mé mo koumansé faché osi dèyè monpè-ya, é mo té lé fè tout moun savé ki sa yé té ka ansényé-a pa té annan Labib-a. Mé mo té ka kontinyé pansé kou mo papa é mo té lé briga ké sa ki pa jis, mo pa té lé antann, mo té lé fè roun bagaj lanmenm.

François ké mo ròt zanmi Témwen mo té fin trouvé, idé mo kontrolé mo kò. Yé èspliké mo ki, travay krétyen-yan, a pa jijé ròt-ya, mé a bay yé roun èspwar gras a bon nouvèl Rwayonm-an. A sa Jézi fè, é a sa i doumandé so disip-ya fè (Mat. 24:14 ; Luc 4:43). Mo té divèt osi anprann palé jantiman ké moun-yan, menm si mo pa té dakò ké sa yé té ka krè. Labib-a ka di : « Roun èsklav Sényèr-a pa gen pou briga ; pasé i fè sa, i divèt dous ké tout moun » (2 Tim. 2:24).

Mo chanjé sa mo té divèt chanjé annan mo lavi, é mo batizé Témwen Jéova an 1959, annan roun asanblé distrik. A la mo kontré ké roun jenn sò yé ka aplé Angèle é mo té kontan l’. Mo koumansé alé annan asanblé koté i té ka alé-a, épi nou maryé an 1960. I sa vréman roun bon madanm, roun bèl kado Jéova bay mo (Prov. 19:14).

Jou-a nou maryé.

MO ANPRANN BOKOU BAGAJ KÉ FRÈ KI TÉ GEN BOKOU ÈSPÉRYANS KÉ SAJÈS

Lannen apré lannen, mo anprann bokou bagaj enpòrtan ké frè ki té gen bokou èspéryans ké sajès. Parèkzanp, mo konprann ki, nou pouvé rivé fè nenpòrt ki bagaj menm si sa difisil, si nou gen imilité é si nou ka apliké sa ki ékri annan Proverbes 15:22, ki ka di : « Lò plizyèr moun ka bay nou konsèy, nou ka rivé. »

An 1965 lò nou té annan sèrvis sirkonskripsyon-an Lafrans.

An 1964, mo koumansé wè kouman sa paròl-ya vré. Sa lannen-an, mo divini rèsponsab sirkonskripsyon. É mo té divèt alé wè asanblé-ya pou ankourajé frè-ya é idé yé vin pi pròch ké Jéova. Mé sa tan-an mo té gen 27 an é mo pa té gen èspéryans. Alòr, détan mo fè bagaj ki pa té bon. Mé mo éséyé sèrvi sa pou vin miyò. É mo anprann osi bokou bagaj òbò frè ki té vayan, ki té gen bokou èspéryans é ki té ka bay mo « konsèy ».

Mo ka sonjé roun bagaj ki rivé mo lò mo té fin divini rèsponsab sirkonskripsyon. Mo té fin wè roun asanblé a Pari, é roun frè ki gen bokou èspéryans doumandé mo si i té pouvé palé ké mo. Mo di li : « Pa gen problèm. »

— I doumandé mo : « Louis, ki kalité moun roun dòktèr ka alé wè an yé kaz ? »

— Mo réponn li : « Moun ki malad. »

— I di : « A sa menm. Mé mo rémarké to ka pasé pi bokou tan ké sa-ya ki gen roun bon rélasyon ké Jéova, parèkzanp rèsponsab kongrégasyon-an. Annan nou kongrégasyon, i gen bokou frè ké sò ki dékourajé, ki fin batizé ouben ki timid. Yé té ké byen kontan si to té ka pasé tan ké yé, ouben menm alé annan yé kaz pou manjé ké yé. »

Mo té byen kontan konsèy sa frè-a bay mo. Lanmou i té gen pou brébi Jéova-ya touché mo tchò. Alòr mo valé mo fyèrté é lanmenm, mo koumansé fè sa i té di mo. Mo ka di Jéova mèrsi pou sa kalité frè-ya i mété asou mo chimen.

An 1969 ké 1973, mo té rèsponsab sèrvis pou bay moun manjé annan dé asanblé entèrnasyonal a Kolonb, bò Pari. Pannan asanblé-a ki fèt an 1973, nou té divèt bay 60 000 moun manjé pannan senk jou. Mo pa té savé kouman nou té ké pouvé fè sa. Mé sa kou-a ankò, pou nou té pouvé rivé, nou té divèt swiv konsèy ki annan Proverbes 15:22 : nou té divèt alé pran konsèy òbò ròt-ya. Donk, mo doumandé frè ki té gen èspéryans idé mo. I té gen bouché, sa ki té ka planté légim, sa ki té kwizinyé, é sa ki té ka achté manjé, épi ròt ankò. Ansanm nou rivé fè sa travay-a ki té difisil menm.

An 1973, yé envité mo ké mo madanm pou nou vini travay annan Bétèl Lafrans. Prémyé travay yé bay mo fè té rèd osi. Mo té pou voyé piblikasyon pou nou frè o Kamroun, roun péyi an Afrik koté rélijyon Témwen Jéova-ya té entèrdi dipi 1970 jiska 1993. La ankò, mo pa té savé si mo té ké pouvé fè sa. Kou pitèt i té wè sa, rèsponsab filyal-a ankourajé mo, i di mo : « Nou frè o Kamroun vréman bézwen sa manjé-a. Annou bay yé manjé ! » É a sa nou fè !

An 1973 pannan roun réinyon èspésyal o Nijérya ké Témwen ki ka vini di Kamroun.

Nou alé plizyèr fwa annan péyi òbò Kamroun pou kontré ké ansyen sa péyi-a. Sa frè-ya té gen bokou kouraj é yé té ka aji ké sajès. Yé idé mo trouvé plizyèr mwayen pou voyé piblikasyon pou frè-ya rousouvwè yé a chak fwa. Jéova béni éfòr nou fè. Anfèt, pannan 20 lannen, nou frè ké sò-ya annan sa péyi-a pa janmen manké ni roun Tourdégard, ni roun piblikasyon yé té ka aplé sa tan-an Le ministère du Royaume, ki té ka parèt chak mwa.

An 1977, mo ké Angèle, ka pran plézi vizité Nijérya ké rèsponsab sirkonskripsyon-yan ké yé madanm ki ka vini di Kamroun.

MO ANPRANN BOKOU GRAS A MO MADANM CHÉRI

Dipi nou koumansé anprann konnèt nou konpanyen, mo rémarké ki Angèle té gen bokou lafwa. Lò nou maryé, mo wè sa ankò plis. Anfèt, jou-a menm nou maryé, i doumandé mo priyè Jéova pou nou fè tousa nou té pouvé annan sèrvis pou Jéova ansanm. Jéova réponn sa lapriyè-a.

Angèle idé mo osi fè Jéova plis konfyans. Mo ka bay zòt roun èkzanp : An 1973, yé envité nou pou travay annan Bétèl-a. Mo pa té savé si mo té pou alé paské mo té kontan sèrvis sirkonskripsyon-an. Mé Angèle fè mo sonjé ki nou té vouwé nou lavi pou Jéova é ki nou té divèt fè tout bagaj so òrganizasyon té ka doumandé nou fè (Héb. 13:17). Kisa mo té pouvé di dèyè sa ? A konsa nou alé Bétèl ! Mo madanm sa roun fanm ki gen sajès, ki rézonab, é ki vréman kontan Jéova. Sa bèl kalité-ya fè nou lanmityé vin pi fò é idé nou pran bon désizyon pannan tout sa patché lannen-yan nou pasé ansanm.

Mo ké Angèle, annan jarden Bétèl Lafrans.

Aprézan nou pran laj, Angèle toujou sa roun bon madanm, i ka soutni mo. Parèkzanp, pou nou té pouvé fè roun lékòl téokratik an anglé, mo ké Angèle nou koumansé travay rèd pou vin pi fò annan sa lang-a. Nou chanjé asanblé pou alé annan roun asanblé koté yé ka palé anglé, menm si nou té ja gen pasé 70 lannen sa tan-an. Kou mo annan Komité filyal Lafrans, mo gen bokou bagaj pou fè é sa té difisil pou mo anprann rounòt lang. Mé mo ké Angèle, nou ka idé nou konpanyen. Aprézan nou gen pasé 80 lannen é nou ka kontinyé préparé nou réinyon an anglé é an fransé. Chak fwa nou pouvé, nou ka éséyé osi bay répons annan nou réinyon é préché ké nou asanblé. Jéova béni éfòr nou fè pou anprann palé anglé.

An 2017, nou rousouvwè roun bèl bénédiksyon. Nou alé annan lékòl pou frè ki annan komité filyal-ya ké yé madanm, nou tchò té kontan. Sa lékòl-a ka fèt Patèrsòn, a Nouyòrk.

Jéova sa vréman Gran Ansényan-an (Is. 30:20). A pou sa, nou tout, jenn kou vyé, nou ka rousouvwè pi bon ansèyman i pouvé gen ! (Deut. 4:5-8). É a sa menm mo wè, lò jennjan-yan ka kouté Jéova é ka kouté frè ké sò ki gen èspéryans yé ka pran bon désizyon annan yé lavi é yé ka divini dé sèrvitèr Jéova ki fidèl. Kou Proverbes 9:9 ka di : « Si to ka partajé roun bagaj ké roun moun ki saj, i ké vin pi saj ankò. Si to ka ansényé roun moun ki jis i ké konnèt plis bagaj ankò. »

Tanzantan, mo ka sonjé sa lannwit-a annan montangn Aljéri-a, sa ka fè près 60 lannen, mo té anba soukou é mo té pè. Sa jou-a, mo pa té savé ki mo lavi té ké konsa. Mo anprann tèlman bagaj ké ròt-ya ! Jéova vréman bay nou, mo ké Angèle, roun bèl lavi, chwit toubonnman. A pou sa nou byen désidé toujou anprann di nou Papa ki annan syèl-a ké nou frè ké nou sò ki gen èspéryans, sajès é ki kontan li.