Areru 81:1-16

  • E kaungaaki te ongeaba

    • Tai taromauri atua aika ianena (9)

    • ‘Tera ngke ko ongo irou’ (13)

Te kaetieti nakon te mataniwi n te anene, i aon te Kitite.* Ana areru Ataba.+ 81  Takarua ni kimwareirei nakon te Atua ae korakorara.+ Takarua n tokanikai nakon Atuan Iakoba.   Moana te katangitang ao anaa te tamboriin,*Ao te abi ae tangiraoi n ikotaki ma te bwai ni katangitang ae iai karaina.   Katanga te buu n te oti n namwakaina,+Ao n tabwaninin namwakaina, ibukini bongin ara toa.+   Bwa bon te tua ibukia tibun Iteraera,Bon ana moti Atuan Iakoba.+   E kateia bwa te kauring ibukin Ioteba,+Ngke E otinako n ekaanako te aba ae Aikubita.+ I ongo te bwanaa* ae I aki kinaa,   E taku te Atua: “I tabeka te uota mai aon angana,+Ao a a inaomata baina man te bwaene.   Ko wewete n rawawatam, ao I kamaiuko,+I kaekako man te nang ae nnen te baa.*+ I kataiko n ranin Meriba.*+ (Tiera)   Kam na ongora au aomata, ao N na kaotioti ni kaaitaraingkami. Ngkami aika tibun Iteraera, tera ngke kam ongo irou.+   E na aki reke i buakomi te atua ae kaokoro,Ao kam na aki bobaraaki nakon te atua ae ianena.+ 10  Iehova ae Atuami ngai,Are teuare kairingkami ni kaotinakoingkami man te aba are Aikubita.+ Kauremangangaai wimi, ao N na kaoni.+ 11  Ma a aki ongo ni bwanaau au aomata,A aki aantaeka tibun Iteraera irou.+ 12  Mangaia ae I kariaia bwa a na iraanako imanonon nanoia,A karaoa are a taku bwa e eti.*+ 13  Tera ngke a ongo irou au aomata,+Tera ngke a nakonako ni kawaiu+ tibun Iteraera! 14  N na waekoa ni kataenikaiia akana kairiribai nakoia,N na raira baiu n ekiianako taani kakaaitaraia.+ 15  Te koraki ake a ribaa Iehova, a na kui ni kerikaaki i matana,Ao tokia* e na akea tokina. 16  Ma e na kaamwarakeko* n te uita ae te kabanea n raoiroi,*+Ao ni kanuaiko n aia karewe manibeeru are man te bwaa.”+

Taiani Kabwarabwara Mai Nano

Ke, “taetae.”
Ebera, “nnen te baa ae raba.”
Ae nanona, “Kauntaeka.”
Ebera, “A nakonako n aia reirei ni kairiri.”
Ebera, “aia tai.”
Ebera, “kaamwarakea teuanne,” ae taekaia ana aomata te Atua.
Ebera, “mwaeten te uita.”