Xeremías 3:1-25

3  Dilles: —Se un deixa a súa muller, e ela se vai de onda el,e ela é doutro home, ¿volverá onda ela o primeiro? ¿Por acaso non está profanada esta cidade? ¿E ti non e-la prostituta de moitos amantes? Pero volve a min —é o Señor quen fala—.   Ergue os ollos para os teus dous amantes: ¿onde non fornicaron contigo? A beira dos camiños sentábaste agardándoos,como fan os nómadas de Arabia no deserto. Profanáche-la terracoas túas prostitucións e coas túas maldades.   Non se che dan as chuvias do ceo, non hai a chuvia do abril. Ti tes cara de prostituta, e non queres avergonzarte.   ¿Acaso non viñeches onda min? ¿Acaso non me clamaches: “meu Pai,ti e-lo amigo da miña xuventude”?   ¿Seguirá Deus enfadado para sempre,ou gardarame rancor perpetuo? Velaquí o que ti dis, pero segues facendo as maldadese cada vez con máis forza.  Nos tempos do rei Ioxías díxome o Señor: —¿Non víche-lo que fixo a apóstata Israel, que subía a todo monte alto e se agachaba baixo toda árbore frondosa, para se dar alí á prostitución?  Despois que ela fixo contra min todas estas cousas, eu dixen: “Converterase”, pero non se converteu. Ollouno Xudá, a pérfida da súa irmá.  Mostrei quen son castigando a apóstata Israel por se dar ó adulterio: rechaceina e deille a acta de divorcio. Pero non colleu medo a pérfida da súa irmá Xudá, e vai e dáse á prostitución tamén ela.  A súa lixeireza para a prostitución corrompe o país, xa que comete adulterio cos que son pedra e madeira. 10  A pérfida de Xudá non se aparta converténdose a min de corazón, senón soamente na aparencia —é o Señor quen fala—. 11  Logo díxome o Señor: —Máis xusta é a actitude da apóstata Israel cá da pérfida Xudá. 12  Vai e proclama a berros este oráculo cara ó norte: Volve, apóstata Israel —é o Señor quen fala—,e non deixarei cae-lo meu enfado sobre vós;ollade que eu son compasivo —é o Señor quen fala—e non me quero enfadar contra a vosa rebeldía. 13  Recoñece a túa impiedade,pois pecaches contra o Señor, teu Deus,dirixíche-los teus camiños a deuses estranxeirosbaixo calquera árbore frondosae non quixeches escoita-la miña voz—é o Señor quen fala—. 14  Arrepentídevos, fillos apóstatas—é o Señor quen fala—,velaquí, eu serei o voso defensor: collereivos a un de cada cidade, e a dous de cada triboe traereivos a Sión. 15  Dareivos pastores conforme a miña ideaque vos gobernen con sabedoría e sexan prudentes. 16  Habédesvos de multiplicare aumentar no país naqueles días —é o Señor quen fala—. Ninguén falará da arca da alianza do Señor,nin se lles virá á cabeza, nin se lembrarán dela,nin a botarán de menos, nin farán unha nova. 17  No tempo aquel chamaranlle a Xerusalén “trono de Deus”e xuntaranse nela tódolos pobospolo poder do Señor e por mor de Xerusalén,e xa non volverán a segui-los desexos do seu ruín corazón. 18  Desde aqueles días xuntaranseo reino de Xudá co reino de Israel(e xuntos virán da rexión do norte ó paísque eu lles dei en herdanza a seus pais). 19  Velaquí que eu xa teño dito: —¡Con que amor te conto entre os meus fillose che dou un país precioso,e herdas unha gloria superior ás demais nacións! ¡Con que gusto eu repito: chamarédesme “meu Pai”,endexamais non deixaredes de seguirme! 20  O mesmo que unha muller traiciona o seu marido,así vós me traicionades a min, reino de Israel—é o Señor quen fala—. 21  Escóitanse berros nos petoutos,choros suplicantes dos fillos de Israel. Velaquí que perderon o seu camiño,esqueceron o Señor, seu Deus. 22  —Volvede, fillos apóstatas,eu fareivos abandona-las vosas apostasías. —Míranos aquí, que vimos xunto a ti,xa que ti, Señor, e-lo noso Deus. 23  En verdade, ¡que engano hai nos outeiros,que confusión nos montes! En verdade, no Señor noso Deus,está a salvación de Israel. 24  Cousas vergonzosas consumiron os aforros dos nosos paisdesde a nosa xuventude(as súas ovellas e vacas, os seus fillos e fillas). 25  Deitámonos coa nosa desvergonza e tapounos a nosa ignominia;pecamos contra o Señor, o noso Deus, nós e nosos pais,desde a nosa xuventude ata hoxe;non fixemos caso da palabra do Señor, noso Deus.

Notas ó pé