Έξοδος 1:1-22

  • Οι Ισραηλίτες πληθύνονται στην Αίγυπτο (1-7)

  • Ο Φαραώ καταδυναστεύει τους Ισραηλίτες (8-14)

  • Θεοφοβούμενες μαίες σώζουν ζωές (15-22)

1  Αυτά λοιπόν είναι τα ονόματα των γιων του Ισραήλ που ήρθαν στην Αίγυπτο με τον Ιακώβ, ο καθένας μαζί με το σπιτικό του:+  Ρουβήν, Συμεών, Λευί και Ιούδας·+  Ισσάχαρ, Ζαβουλών και Βενιαμίν·  Δαν και Νεφθαλί· Γαδ και Ασήρ.+  Όλοι όσοι* γεννήθηκαν στον* Ιακώβ ήταν 70 άτομα,* αλλά ο Ιωσήφ βρισκόταν ήδη στην Αίγυπτο.+  Τελικά ο Ιωσήφ πέθανε,+ καθώς και όλοι οι αδελφοί του και όλη εκείνη η γενιά.  Και οι Ισραηλίτες* έγιναν καρποφόροι και άρχισαν να αυξάνονται πάρα πολύ. Πλήθαιναν και γίνονταν κραταιότεροι με ασυνήθιστο ρυθμό, ώστε ο τόπος γέμισε από αυτούς.+  Αργότερα ανέβηκε στον θρόνο της Αιγύπτου ένας καινούριος βασιλιάς, ο οποίος δεν γνώριζε τον Ιωσήφ.  Είπε λοιπόν στον λαό του: «Δείτε! Ο λαός του Ισραήλ είναι πολυπληθέστερος και κραταιότερος από εμάς.+ 10  Ας φερθούμε έξυπνα απέναντί τους. Διαφορετικά, θα συνεχίσουν να πληθαίνουν και, αν γίνει πόλεμος, θα ενωθούν με τους εχθρούς μας, θα πολεμήσουν εναντίον μας και θα φύγουν από τη χώρα». 11  Έτσι λοιπόν, διόρισαν επόπτες* για να τους πιέζουν να δουλεύουν σκληρά σε καταναγκαστικά έργα,+ και έχτισαν για τον Φαραώ τις πόλεις Πιθώμ και Ρααμσής+ ώστε να χρησιμεύουν ως αποθήκες. 12  Αλλά όσο περισσότερο τους καταπίεζαν τόσο περισσότερο πλήθαιναν εκείνοι και τόσο περισσότερο εξαπλώνονταν, με αποτέλεσμα να νιώθουν οι Αιγύπτιοι φοβερό τρόμο εξαιτίας των Ισραηλιτών.+ 13  Υπέβαλαν λοιπόν τους Ισραηλίτες σε σκληρή δουλεία.+ 14  Τους έκαναν πικρή τη ζωή, βάζοντάς τους να δουλεύουν σκληρά με τον πηλό και τις πλίνθους και σε κάθε μορφή δουλείας στους αγρούς. Ναι, τους ανάγκαζαν να μοχθούν υπό απάνθρωπες συνθήκες σε κάθε μορφή δουλείας.+ 15  Αργότερα ο βασιλιάς της Αιγύπτου μίλησε στις Εβραίες μαίες που ονομάζονταν Σιφρά και Φουά 16  και είπε: «Όταν βοηθάτε τις Εβραίες να γεννήσουν+ και τις βλέπετε στο σκαμνί του τοκετού, να θανατώνετε το παιδί αν είναι αγόρι· αν όμως είναι κορίτσι, να το αφήνετε να ζει». 17  Ωστόσο, οι μαίες φοβούνταν τον αληθινό Θεό και δεν έκαναν ό,τι τους είχε πει ο βασιλιάς της Αιγύπτου, αλλά άφηναν ζωντανά τα αγόρια.+ 18  Κάποια στιγμή, ο βασιλιάς της Αιγύπτου κάλεσε τις μαίες και τους είπε: «Γιατί αφήνετε ζωντανά τα αγόρια;» 19  Οι μαίες είπαν στον Φαραώ: «Οι Εβραίες δεν είναι σαν τις Αιγύπτιες. Είναι εύρωστες και γεννούν προτού προλάβει να φτάσει η μαία». 20  Έτσι λοιπόν, ο Θεός έδειξε εύνοια στις μαίες, και ο λαός αυξανόταν και γινόταν όλο και πιο κραταιός. 21  Και επειδή οι μαίες φοβήθηκαν τον αληθινό Θεό, αργότερα εκείνος χάρισε σε αυτές οικογένεια. 22  Τελικά ο Φαραώ διέταξε όλο τον λαό του: «Κάθε νεογέννητο αγόρι των Εβραίων να το ρίχνετε στον Νείλο Ποταμό, αλλά κάθε κορίτσι να το αφήνετε ζωντανό».+

Υποσημειώσεις

Ή αλλιώς «Όλες οι ψυχές που».
Κυριολεκτικά «βγήκαν από τον μηρό του».
Ή αλλιώς «ψυχές».
Κυριολεκτικά «γιοι του Ισραήλ».
Ή αλλιώς «εργοδηγούς».