Εσθήρ 6:1-14

  • Ο βασιλιάς τιμάει τον Μαροδοχαίο (1-14)

6  Εκείνη τη νύχτα ο βασιλιάς δεν μπορούσε να κοιμηθεί.* Γι’ αυτό, είπε να φέρουν το βιβλίο των ιστορικών υπομνημάτων+ και να το διαβάσουν στον βασιλιά.  Εκεί βρέθηκε γραμμένο αυτό που είχε αναφέρει ο Μαροδοχαίος σχετικά με τον Βιγθανά και τον Θερές, δύο αυλικούς του βασιλιά, θυρωρούς, οι οποίοι είχαν συνωμοτήσει να δολοφονήσουν τον* βασιλιά Ασσουήρη.+  Ο βασιλιάς ρώτησε: «Ποια τιμή και ποια αναγνώριση έλαβε ο Μαροδοχαίος για αυτό;» Τότε οι προσωπικοί υπηρέτες του βασιλιά είπαν: «Τίποτα δεν έγινε για αυτόν».  Αργότερα ο βασιλιάς είπε: «Ποιος είναι στην αυλή;» Στην εξωτερική αυλή+ της κατοικίας* του βασιλιά είχε έρθει ο Αμάν για να του ζητήσει να κρεμάσουν τον Μαροδοχαίο στο ξύλο που είχε ετοιμάσει για αυτόν.+  Οι υπηρέτες του βασιλιά τού είπαν: «Ο Αμάν+ στέκεται στην αυλή». Και ο βασιλιάς είπε: «Πείτε του να περάσει».  Όταν πέρασε μέσα ο Αμάν, ο βασιλιάς τού είπε: «Τι πρέπει να γίνει για τον άνθρωπο τον οποίο επιθυμεί να τιμήσει ο βασιλιάς;» Ο Αμάν είπε μέσα του: «Ποιον άλλον θα επιθυμούσε να τιμήσει ο βασιλιάς περισσότερο από εμένα;»+  Είπε λοιπόν ο Αμάν στον βασιλιά: «Για τον άνθρωπο τον οποίο επιθυμεί να τιμήσει ο βασιλιάς,  ας φέρουν βασιλική ενδυμασία,+ την οποία φοράει ο βασιλιάς, καθώς και ένα άλογο το οποίο ιππεύει ο βασιλιάς και το οποίο έχει στο κεφάλι του το βασιλικό κάλυμμα.  Έπειτα, ας δοθεί η ενδυμασία και το άλογο στην ευθύνη ενός από τους εκλεκτούς άρχοντες του βασιλιά, ας ντύσουν τον άνθρωπο τον οποίο επιθυμεί να τιμήσει ο βασιλιάς και ας τον βάλουν να ιππεύσει το άλογο στην πλατεία της πόλης. Και πρέπει να φωνάζουν μπροστά από αυτόν: “Έτσι ανταμείβει ο βασιλιάς όποιον επιθυμεί να τιμήσει!”»+ 10  Αμέσως ο βασιλιάς είπε στον Αμάν: «Γρήγορα! Πάρε την ενδυμασία και το άλογο, και αυτό που μόλις είπες κάνε το για τον Μαροδοχαίο τον Ιουδαίο που κάθεται στη βασιλική πύλη. Μην παραλείψεις τίποτα από όσα είπες». 11  Πήρε λοιπόν ο Αμάν την ενδυμασία και το άλογο, έντυσε τον Μαροδοχαίο,+ τον έβαλε να ιππεύσει στην πλατεία της πόλης και φώναζε μπροστά από αυτόν: «Έτσι ανταμείβει ο βασιλιάς όποιον επιθυμεί να τιμήσει!» 12  Έπειτα, ο Μαροδοχαίος επέστρεψε στη βασιλική πύλη, αλλά ο Αμάν πήγε βιαστικά στο σπίτι του, πενθώντας με καλυμμένο το κεφάλι του. 13  Όταν ο Αμάν αφηγήθηκε στη σύζυγό του τη Ζερές+ και σε όλους τους φίλους του όλα όσα του είχαν συμβεί, οι σοφοί του και η σύζυγός του η Ζερές τού είπαν: «Αν ο Μαροδοχαίος, μπροστά στον οποίο άρχισες να πέφτεις, είναι ιουδαϊκής καταγωγής,* δεν θα υπερισχύσεις εναντίον του· είναι βέβαιο ότι θα πέσεις μπροστά του». 14  Ενώ μιλούσαν ακόμη μαζί του, έφτασαν οι αυλικοί του βασιλιά και πήραν γρήγορα τον Αμάν για το συμπόσιο που είχε ετοιμάσει η Εσθήρ.+

Υποσημειώσεις

Κυριολεκτικά «ο ύπνος του βασιλιά έφυγε».
Κυριολεκτικά «να απλώσουν χέρι πάνω στον».
Ή αλλιώς «του ανακτόρου».
Κυριολεκτικά «από το σπέρμα των Ιουδαίων».