Ιεζεκιήλ 21:1-32

  • Το σπαθί της κρίσης του Θεού βγαίνει από τη θήκη του (1-17)

  • Ο βασιλιάς της Βαβυλώνας θα επιτεθεί στην Ιερουσαλήμ (18-24)

  • Ο πονηρός αρχηγός του Ισραήλ θα απομακρυνθεί από τη θέση του (25-27)

    • «Αφαίρεσε το στέμμα» (26)

    • «Ώσπου να έρθει εκείνος που έχει το νόμιμο δικαίωμα» (27)

  • Σπαθί εναντίον των Αμμωνιτών (28-32)

21  Ο λόγος του Ιεχωβά ήρθε πάλι σε εμένα:  «Γιε ανθρώπου, στρέψε το πρόσωπό σου προς την Ιερουσαλήμ, κήρυξε εναντίον των αγίων τόπων και προφήτευσε εναντίον της γης του Ισραήλ.  Πες στη γη του Ισραήλ: “Αυτό λέει ο Ιεχωβά: «Εγώ είμαι εναντίον σου, και θα βγάλω το σπαθί μου από τη θήκη του+ και θα εξαλείψω από εσένα τόσο τον δίκαιο όσο και τον πονηρό.  Επειδή θα εξαλείψω από εσένα τον δίκαιο και τον πονηρό, το σπαθί μου θα βγει από τη θήκη του για να στραφεί ενάντια σε κάθε σάρκα,* από τον νότο ως τον βορρά.  Όλοι οι άνθρωποι θα γνωρίσουν εξάπαντος ότι εγώ, ο Ιεχωβά, έβγαλα το σπαθί μου από τη θήκη του. Δεν θα γυρίσει ξανά στη θέση του»”.+  »Και εσύ, γιε ανθρώπου, αναστέναξε τρέμοντας,* ναι, αναστέναξε με πίκρα ενώπιόν τους.+  Και αν σου πουν: “Γιατί αναστενάζεις;” να πεις: “Εξαιτίας μιας είδησης”. Διότι θα έρθει οπωσδήποτε, και κάθε καρδιά θα λιώσει από τον φόβο και όλα τα χέρια θα παραλύσουν και κάθε πνεύμα θα γίνει σκυθρωπό και από όλα τα γόνατα θα στάζει νερό.*+ “Θα έρθει οπωσδήποτε—θα πραγματοποιηθεί”, δηλώνει ο Υπέρτατος Κύριος Ιεχωβά».  Ο λόγος του Ιεχωβά ήρθε πάλι σε εμένα:  «Γιε ανθρώπου, προφήτευσε και πες: “Αυτό λέει ο Ιεχωβά: «Πες: “Σπαθί! Σπαθί+ ακονίζεται και στιλβώνεται. 10  Ακονίζεται για να κάνει μεγάλη σφαγή· στιλβώνεται για να λάμψει σαν αστραπή”»”». «Δεν πρέπει να χαρούμε;» «“Θα απορρίψει* το σκήπτρο του δικού μου γιου,+ όπως απορρίπτει κάθε δέντρο; 11  »”Έχει δοθεί για να στιλβωθεί και για να το κρατήσει χέρι. Αυτό το σπαθί ακονίζεται και στιλβώνεται για να δοθεί στο χέρι εκτελεστή.+ 12  »”Κραύγασε και θρήνησε γοερά,+ γιε ανθρώπου, γιατί αυτό έχει στραφεί εναντίον του λαού μου· είναι εναντίον όλων των αρχηγών του Ισραήλ.+ Αυτοί θα πέσουν θύματα του σπαθιού μαζί με τον λαό μου. Χτύπησε λοιπόν τον μηρό σου με λύπη. 13  Διότι έχει γίνει εξέταση,+ και τι θα συμβεί αν το σπαθί απορρίψει το σκήπτρο; Εκείνο* θα πάψει να υπάρχει”,+ δηλώνει ο Υπέρτατος Κύριος Ιεχωβά. 14  »Και εσύ, γιε ανθρώπου, προφήτευσε και χτύπησε τα χέρια σου και πες “Σπαθί!” τρεις φορές. Είναι το σπαθί των σκοτωμένων, το σπαθί μιας μεγάλης σφαγής, που τους περικυκλώνει.+ 15  Η καρδιά τους θα λιώσει από τον φόβο+ και θα πέσουν πολλοί στις πύλες της πόλης τους· θα κάνω σφαγή με το σπαθί. Ναι, αυτό λάμπει σαν αστραπή και είναι στιλβωμένο για σφαγή! 16  Κόψε με δύναμη στα δεξιά! Γύρνα στα αριστερά! Πήγαινε όπου είναι στραμμένη η κόψη σου! 17  Θα χτυπήσω και εγώ τα χέρια μου και η οργή μου θα καταλαγιάσει.+ Εγώ, ο Ιεχωβά, μίλησα». 18  Και ο λόγος του Ιεχωβά ήρθε πάλι σε εμένα: 19  «Εσύ, γιε ανθρώπου, χάραξε δύο οδούς για να έρθει το σπαθί του βασιλιά της Βαβυλώνας. Και οι δύο θα ξεκινούν από την ίδια γη, και πρέπει να τοποθετηθεί πινακίδα* εκεί που ο δρόμος διακλαδίζεται προς τις δύο πόλεις. 20  Θα χαράξεις τη μία οδό για να έρθει το σπαθί εναντίον της Ραββά+ των Αμμωνιτών και την άλλη οδό για να έρθει εναντίον της οχυρωμένης Ιερουσαλήμ+ στον Ιούδα. 21  Διότι ο βασιλιάς της Βαβυλώνας σταματάει για να χρησιμοποιήσει μαντεία στη διχάλα του δρόμου, εκεί που ο δρόμος διακλαδίζεται στις δύο οδούς. Ταρακουνάει τα βέλη. Συμβουλεύεται τα είδωλά του·* εξετάζει το συκώτι. 22  Η μαντεία στο δεξί του χέρι δείχνει προς την Ιερουσαλήμ, για να στήσει πολιορκητικούς κριούς, να δώσει εντολή για σφαγή, να σημάνει την πολεμική κραυγή, να στήσει πολιορκητικούς κριούς εναντίον των πυλών, να ανεγείρει πολιορκητικό πρόχωμα, να χτίσει πολιορκητικό τείχος.+ 23  Αλλά στα μάτια εκείνων* που είχαν δώσει όρκους σε αυτούς,+ θα φαίνεται σαν ψεύτικη μαντεία. Ωστόσο, αυτός θυμάται την ενοχή τους και θα τους κυριεύσει.+ 24  »Έτσι λοιπόν, να τι λέει ο Υπέρτατος Κύριος Ιεχωβά: “Κάνατε την ενοχή σας να έρθει σε θύμηση ξεσκεπάζοντας τις παραβάσεις σας και κάνοντας τις αμαρτίες σας φανερές σε όλες τις ενέργειές σας. Τώρα που ήρθατε σε θύμηση, θα κυριευτείτε με βία”.* 25  »Αλλά η ημέρα σου έχει έρθει, θανάσιμα τραυματισμένε, πονηρέ αρχηγέ του Ισραήλ,+ ο καιρός για την οριστική σου τιμωρία. 26  Να τι λέει ο Υπέρτατος Κύριος Ιεχωβά: “Βγάλε το τουρμπάνι και αφαίρεσε το στέμμα.+ Τα πράγματα δεν θα παραμείνουν τα ίδια.+ Ανέβασε ψηλά τον χαμηλό+ και ρίξε χαμηλά τον υψηλό.+ 27  Ερείπιο, ερείπιο, ερείπιο θα το κάνω. Και δεν θα ανήκει σε κανέναν, ώσπου να έρθει εκείνος που έχει το νόμιμο δικαίωμα,+ και θα το δώσω σε αυτόν”.+ 28  »Και εσύ, γιε ανθρώπου, προφήτευσε και πες: “Αυτό λέει ο Υπέρτατος Κύριος Ιεχωβά για τους Αμμωνίτες και για τις προσβολές τους”. Πες: “Σπαθί! Σπαθί βγαίνει από τη θήκη του για σφαγή· στιλβώνεται για να καταφάει και να λάμψει σαν αστραπή. 29  Παρά τα αναληθή οράματα και την ψεύτικη μαντεία σχετικά με εσένα, θα προστεθείς στον σωρό των σκοτωμένων,* των πονηρών ανθρώπων των οποίων η ημέρα έχει έρθει, ο καιρός για την οριστική τους τιμωρία. 30  Βάλε το πάλι στη θήκη του. Θα σε κρίνω στον τόπο όπου δημιουργήθηκες, στη γη της καταγωγής σου. 31  Θα εκχύσω πάνω σου την αγανάκτησή μου. Θα φυσήξω πάνω σου με τη φωτιά της σφοδρής οργής μου και θα σε παραδώσω σε ανθρώπους βάναυσους, στους τεχνίτες της καταστροφής.+ 32  Θα γίνεις καύσιμο για τη φωτιά·+ το αίμα σου θα χυθεί στη γη σου, και δεν θα σε θυμούνται πια, διότι εγώ, ο Ιεχωβά, μίλησα”».

Υποσημειώσεις

Ή αλλιώς «σε όλους τους ανθρώπους».
Κυριολεκτικά «με τρεμάμενους γοφούς».
Δηλαδή ούρα, εξαιτίας του φόβου.
Εννοείται το σπαθί του Ιεχωβά.
Ή αλλιώς «Το σκήπτρο».
Κυριολεκτικά «χέρι».
Κυριολεκτικά «τα θεραφίμ».
Δηλαδή των κατοίκων της Ιερουσαλήμ.
Κυριολεκτικά «από το χέρι».
Κυριολεκτικά «στους τραχήλους των σκοτωμένων».