Ιεζεκιήλ 36:1-38

  • Προφητεία σχετικά με τα βουνά του Ισραήλ (1-15)

  • Αποκατάσταση του Ισραήλ (16-38)

    • “Θα αγιάσω το μεγάλο όνομά μου” (23)

    • «Σαν τον κήπο της Εδέμ» (35)

36  «Εσύ, γιε ανθρώπου, προφήτευσε σχετικά με τα βουνά του Ισραήλ και πες: “Βουνά του Ισραήλ, ακούστε τον λόγο του Ιεχωβά.  Να τι λέει ο Υπέρτατος Κύριος Ιεχωβά: «Ο εχθρός είπε εναντίον σας: “Μπράβο! Ακόμη και τα αρχαία υψώματα έγιναν ιδιοκτησία μας!”»”+  »Προφήτευσε λοιπόν και πες: “Να τι λέει ο Υπέρτατος Κύριος Ιεχωβά: «Επειδή σας ερήμωσαν και σας επιτέθηκαν από παντού, ώστε να γίνετε ιδιοκτησία όσων επέζησαν* ανάμεσα από τα έθνη, και οι άνθρωποι μιλούν για εσάς και σας συκοφαντούν,+  γι’ αυτό, βουνά του Ισραήλ, ακούστε τον λόγο του Υπέρτατου Κυρίου Ιεχωβά! Να τι λέει ο Υπέρτατος Κύριος Ιεχωβά προς τα βουνά και τους λόφους, προς τα ποτάμια και τις κοιλάδες, προς τα ερείπια που έμειναν έρημα+ και προς τις εγκαταλειμμένες πόλεις τις οποίες λεηλάτησαν και χλεύασαν όσοι επέζησαν ανάμεσα από τα γύρω έθνη·+  προς όλα αυτά ο Υπέρτατος Κύριος Ιεχωβά λέει: “Μέσα στη φωτιά του ζήλου μου,+ θα μιλήσω εναντίον όσων επέζησαν ανάμεσα από τα έθνη και εναντίον ολόκληρου του Εδώμ, αυτών που με μεγάλη χαρά και περίσσια περιφρόνηση*+ διεκδίκησαν τη γη μου ως ιδιοκτησία τους, για να καταλάβουν τα βοσκοτόπια της και να τη λεηλατήσουν”»”.+  »Προφήτευσε λοιπόν για τη γη του Ισραήλ και πες προς τα βουνά και τους λόφους, προς τα ποτάμια και τις κοιλάδες: “Να τι λέει ο Υπέρτατος Κύριος Ιεχωβά: «Θα μιλήσω μέσα στον ζήλο μου και στην οργή μου, επειδή έχετε υποστεί ταπείνωση από τα έθνη»”.+  »Γι’ αυτό, να τι λέει ο Υπέρτατος Κύριος Ιεχωβά: “Εγώ ο ίδιος σηκώνω το χέρι μου για να ορκιστώ ότι τα γύρω έθνη θα υποστούν και αυτά ταπείνωση.+  Αλλά εσείς, βουνά του Ισραήλ, θα βγάλετε κλαδιά και θα παραγάγετε τους καρπούς σας για τον λαό μου τον Ισραήλ,+ διότι σύντομα θα επιστρέψουν.  Διότι εγώ είμαι μαζί σας και θα στρέψω την προσοχή μου σε εσάς, και θα καλλιεργηθείτε και θα σπαρθείτε. 10  Θα πληθύνω τους ανθρώπους σας—όλο τον οίκο του Ισραήλ, ολόκληρο—και οι πόλεις θα κατοικηθούν+ και τα ερείπια θα ανοικοδομηθούν.+ 11  Ναι, θα πληθύνω τους ανθρώπους και τα ζωντανά σας·+ θα πολλαπλασιαστούν και θα γίνουν καρποφόροι. Και θα σας κάνω να κατοικηθείτε όπως παλιά+ και να ευημερείτε περισσότερο από ό,τι στο παρελθόν·+ και θα γνωρίσετε εξάπαντος ότι εγώ είμαι ο Ιεχωβά.+ 12  Θα κάνω να περπατούν πάνω σας άνθρωποι—ο λαός μου ο Ισραήλ—και θα σας πάρουν στην κατοχή τους.+ Θα γίνετε κληρονομιά τους και ποτέ ξανά δεν θα τους κάνετε να χάσουν τα παιδιά τους”».+ 13  «Να τι λέει ο Υπέρτατος Κύριος Ιεχωβά: “Επειδή σου λένε: «Είσαι γη που καταβροχθίζει ανθρώπους και στερεί από τα έθνη της τα παιδιά τους»”, 14  “γι’ αυτό λοιπόν, δεν θα καταβροχθίζεις πια ανθρώπους ούτε θα κάνεις τα έθνη σου να χάσουν τα παιδιά τους”, δηλώνει ο Υπέρτατος Κύριος Ιεχωβά. 15  “Δεν θα σε υποβάλλω πια στις προσβολές των εθνών ούτε θα σε κάνω να υφίστασαι τους χλευασμούς των ανθρώπων,+ και δεν θα προκαλείς πια πρόσκομμα στα έθνη σου”, δηλώνει ο Υπέρτατος Κύριος Ιεχωβά». 16  Και ο λόγος του Ιεχωβά ήρθε πάλι σε εμένα: 17  «Γιε ανθρώπου, όταν ο οίκος του Ισραήλ κατοικούσε στη γη του, την έκανε ακάθαρτη με τις οδούς του και τις ενέργειές του.+ Οι οδοί του ήταν για εμένα σαν την ακαθαρσία της εμμηνόρροιας.+ 18  Γι’ αυτό, εξαπέλυσα την οργή μου πάνω τους εξαιτίας του αίματος που είχαν χύσει σε αυτή τη γη+ και επειδή την έκαναν ακάθαρτη με τα αηδιαστικά τους είδωλα.*+ 19  Τους διασκόρπισα ανάμεσα στα έθνη και τους διέσπειρα ανάμεσα στις χώρες.+ Τους έκρινα σύμφωνα με την οδό τους και τις ενέργειές τους. 20  Ωστόσο, όταν πήγαν σε εκείνα τα έθνη, οι άνθρωποι βεβήλωσαν το άγιο όνομά μου+ λέγοντας για αυτούς: “Αυτοί είναι ο λαός του Ιεχωβά, αλλά αναγκάστηκαν να φύγουν από τη γη του”. 21  Γι’ αυτό λοιπόν, θα μεριμνήσω για το άγιο όνομά μου, το οποίο βεβήλωσε ο οίκος του Ισραήλ ανάμεσα στα έθνη στα οποία πήγε».+ 22  «Πες λοιπόν στον οίκο του Ισραήλ: “Να τι λέει ο Υπέρτατος Κύριος Ιεχωβά: «Δεν θα αναλάβω δράση για χάρη σας, οίκε του Ισραήλ, αλλά για το άγιο όνομά μου, το οποίο βεβηλώσατε ανάμεσα στα έθνη στα οποία πήγατε»”.+ 23  “Θα αγιάσω οπωσδήποτε το μεγάλο όνομά μου,+ το οποίο βεβηλώθηκε ανάμεσα στα έθνη, το οποίο βεβηλώσατε εσείς ανάμεσά τους· και τα έθνη θα γνωρίσουν εξάπαντος ότι εγώ είμαι ο Ιεχωβά”,+ δηλώνει ο Υπέρτατος Κύριος Ιεχωβά, “όταν αγιαστώ ανάμεσά σας μπροστά στα μάτια τους. 24  Θα σας πάρω από τα έθνη και θα σας συγκεντρώσω από όλες τις χώρες και θα σας φέρω στη γη σας.+ 25  Θα σας ραντίσω με καθαρό νερό και θα γίνετε καθαροί·+ θα σας καθαρίσω από όλη την ακαθαρσία σας+ και από όλα τα αηδιαστικά σας είδωλα.+ 26  Θα σας δώσω νέα καρδιά+ και θα βάλω νέο πνεύμα μέσα σας.+ Θα αφαιρέσω την πέτρινη καρδιά+ από το σώμα σας και θα σας δώσω σάρκινη καρδιά.* 27  Θα βάλω μέσα σας το πνεύμα μου και θα σας κάνω να ακολουθείτε τις διατάξεις μου,+ και θα τηρείτε και θα εκτελείτε τις δικαστικές μου αποφάσεις. 28  Τότε θα κατοικήσετε στη γη την οποία έδωσα στους προπάτορές σας, και θα είστε λαός μου και εγώ θα είμαι ο Θεός σας”.+ 29  »“Θα σας σώσω από όλη την ακαθαρσία σας και θα πω στα σιτηρά να παράγουν άφθονο καρπό, και δεν θα φέρω πάνω σας πείνα.+ 30  Θα κάνω να αφθονούν οι καρποί των δέντρων και τα προϊόντα του αγρού, ώστε να μην υποστείτε ποτέ ξανά την ατίμωση της πείνας ανάμεσα στα έθνη.+ 31  Τότε θα θυμηθείτε τις κακές οδούς σας και τις ενέργειές σας που δεν ήταν καλές, και θα σιχαθείτε τον εαυτό σας εξαιτίας της ενοχής σας και των απεχθών σας πράξεων.+ 32  Αλλά να ξέρετε: Δεν θα το κάνω αυτό για χάρη σας”,+ δηλώνει ο Υπέρτατος Κύριος Ιεχωβά. “Αντίθετα, να ντρέπεστε και να νιώθετε ταπεινωμένοι εξαιτίας των οδών σας, οίκε του Ισραήλ”. 33  »Να τι λέει ο Υπέρτατος Κύριος Ιεχωβά: “Την ημέρα που θα σας καθαρίσω από όλη την ενοχή σας, θα κάνω να κατοικηθούν οι πόλεις+ και να ανοικοδομηθούν τα ερείπια.+ 34  Η έρημη γη, της οποίας την ερήμωση έβλεπε κάθε διαβάτης, θα καλλιεργηθεί. 35  Και οι άνθρωποι θα λένε: «Η έρημη γη έχει γίνει σαν τον κήπο της Εδέμ,+ και οι πόλεις που ήταν ερειπωμένες, έρημες και κατεδαφισμένες είναι τώρα οχυρωμένες και κατοικημένες».+ 36  Και τα έθνη που απομένουν γύρω σου θα γνωρίσουν εξάπαντος ότι εγώ, ο Ιεχωβά, οικοδόμησα αυτό που ήταν κατεδαφισμένο και φύτεψα αυτό που ήταν ερημωμένο. Εγώ, ο Ιεχωβά, μίλησα και εγώ το έκανα αυτό”.+ 37  »Να τι λέει ο Υπέρτατος Κύριος Ιεχωβά: “Θα επιτρέψω επίσης στον οίκο του Ισραήλ να μου ζητήσει να κάνω για αυτόν το εξής: Να πληθύνω τον λαό του σαν να ήταν ποίμνιο. 38  Σαν το ποίμνιο των αγίων, σαν το ποίμνιο της Ιερουσαλήμ* στη διάρκεια των γιορτών της,+ έτσι θα γεμίσουν από ποίμνια ανθρώπων οι πόλεις που ήταν ερειπωμένες·+ και θα γνωρίσουν εξάπαντος ότι εγώ είμαι ο Ιεχωβά”».

Υποσημειώσεις

Κυριολεκτικά «του υπολοίπου».
Ή αλλιώς «και περιφρόνηση στην ψυχή».
Ο εβραϊκός όρος ίσως σχετίζεται με μια λέξη που σημαίνει «κοπριά» και χρησιμοποιείται ως περιφρονητική έκφραση.
Δηλαδή καρδιά δεκτική στην καθοδήγηση του Θεού.
Ή πιθανώς «Σαν τα κοπάδια των προβάτων που προορίζονταν για θυσία στην Ιερουσαλήμ».