Ιησούς του Ναυή 6:1-27

  • Πέφτει το τείχος της Ιεριχώς (1-21)

  • Η Ραάβ και η οικογένειά της μένουν ζωντανοί (22-27)

6  Η Ιεριχώ ήταν ερμητικά κλειστή εξαιτίας των Ισραηλιτών· κανείς δεν έβγαινε και κανείς δεν έμπαινε.+  Και ο Ιεχωβά είπε στον Ιησού: «Έχω παραδώσει σε εσένα την Ιεριχώ και τον βασιλιά της και τους κραταιούς της πολεμιστές.+  Όλοι εσείς οι μάχιμοι άντρες πρέπει να βαδίσετε γύρω από την πόλη, κάνοντας τον γύρο της μία φορά. Αυτό πρέπει να κάνετε επί έξι ημέρες.  Βάλε εφτά ιερείς να πηγαίνουν μπροστά από την Κιβωτό κρατώντας εφτά κέρατα κριαριών. Αλλά την έβδομη ημέρα, πρέπει να βαδίσετε γύρω από την πόλη εφτά φορές και οι ιερείς πρέπει να σαλπίσουν με τα κέρατα.+  Όταν ηχήσει το κέρας του κριαριού—μόλις ακούσετε τον ήχο* του κέρατος—όλος ο λαός πρέπει να φωνάξει βγάζοντας μεγάλη πολεμική κραυγή. Τότε το τείχος της πόλης θα καταρρεύσει+ και ο λαός θα ανεβεί, ο καθένας ευθεία μπροστά».  Έτσι λοιπόν, ο Ιησούς, ο γιος του Ναυή, κάλεσε τους ιερείς και τους είπε: «Σηκώστε την κιβωτό της διαθήκης, και εφτά ιερείς πρέπει να πηγαίνουν μπροστά από την Κιβωτό του Ιεχωβά κρατώντας εφτά κέρατα κριαριών».+  Κατόπιν είπε στον λαό: «Εμπρός! Βαδίστε γύρω από την πόλη, και τα ένοπλα στρατεύματα+ πρέπει να πηγαίνουν μπροστά από την Κιβωτό του Ιεχωβά».  Και όπως ακριβώς είπε ο Ιησούς στον λαό, οι εφτά ιερείς που κρατούσαν εφτά κέρατα κριαριών ενώπιον του Ιεχωβά προχωρούσαν και σάλπιζαν με τα κέρατα, και η κιβωτός της διαθήκης του Ιεχωβά τούς ακολουθούσε.  Και τα ένοπλα στρατεύματα πήγαιναν μπροστά από τους ιερείς που σάλπιζαν με τα κέρατα, ενώ η οπισθοφυλακή ακολουθούσε την Κιβωτό υπό τον συνεχή ήχο των σαλπισμάτων. 10  Ο Ιησούς είχε δώσει στον λαό την εξής εντολή: «Δεν πρέπει να φωνάξετε ούτε να ακουστεί η φωνή σας. Δεν πρέπει να βγει λέξη από το στόμα σας μέχρι την ημέρα που θα σας πω: “Φωνάξτε!” Τότε πρέπει να φωνάξετε». 11  Έβαλε να γυρίσουν την Κιβωτό του Ιεχωβά γύρω από την πόλη, κάνοντας τον γύρο της μία φορά, και μετά επέστρεψαν στο στρατόπεδο και διανυκτέρευσαν εκεί. 12  Το επόμενο πρωί ο Ιησούς σηκώθηκε νωρίς, και οι ιερείς πήραν την Κιβωτό+ του Ιεχωβά 13  και εφτά ιερείς που κρατούσαν εφτά κέρατα κριαριών προχωρούσαν μπροστά από την Κιβωτό του Ιεχωβά, σαλπίζοντας συνεχώς με τα κέρατα. Τα ένοπλα στρατεύματα προχωρούσαν μπροστά από αυτούς, ενώ η οπισθοφυλακή ακολουθούσε την Κιβωτό του Ιεχωβά υπό τον συνεχή ήχο των σαλπισμάτων. 14  Τη δεύτερη ημέρα βάδισαν γύρω από την πόλη μία φορά, και μετά επέστρεψαν στο στρατόπεδο. Το ίδιο έκαναν επί έξι ημέρες.+ 15  Την έβδομη ημέρα σηκώθηκαν νωρίς, μόλις χάραξε η αυγή, και βάδισαν γύρω από την πόλη με τον ίδιο τρόπο εφτά φορές. Μόνο εκείνη την ημέρα βάδισαν γύρω από την πόλη εφτά φορές.+ 16  Και την έβδομη φορά, οι ιερείς σάλπισαν με τα κέρατα και ο Ιησούς είπε στον λαό: «Φωνάξτε,+ επειδή ο Ιεχωβά σάς έδωσε την πόλη! 17  Η πόλη και ό,τι υπάρχει σε αυτήν πρέπει να αφιερωθούν στην καταστροφή·+ ανήκουν όλα στον Ιεχωβά. Μόνο η Ραάβ+ η πόρνη θα μείνει ζωντανή, καθώς και όλοι όσοι είναι μαζί της στο σπίτι, επειδή έκρυψε τους αγγελιοφόρους που στείλαμε.+ 18  Αλλά μείνετε μακριά από ό,τι είναι αφιερωμένο στην καταστροφή,+ για να μην επιθυμήσετε κάτι από αυτά που είναι αφιερωμένα στην καταστροφή και το πάρετε,+ και κάνετε έτσι το στρατόπεδο του Ισραήλ κάτι αφιερωμένο στην καταστροφή φέρνοντας συμφορά* πάνω του.+ 19  Ωστόσο, όλο το ασήμι και το χρυσάφι και τα χάλκινα και τα σιδερένια αντικείμενα είναι άγια για τον Ιεχωβά.+ Πρέπει να πάνε στο θησαυροφυλάκιο του Ιεχωβά».+ 20  Κατόπιν ο λαός φώναξε όταν ακούστηκαν τα σαλπίσματα.+ Μόλις άκουσε ο λαός τον ήχο του κέρατος και φώναξε βγάζοντας μεγάλη πολεμική κραυγή, το τείχος κατέρρευσε.+ Έπειτα ο λαός ανέβηκε και μπήκε στην πόλη, ο καθένας ευθεία μπροστά, και την κατέλαβε. 21  Αφιέρωσαν στην καταστροφή με σπαθί όλα όσα υπήρχαν σε αυτήν, άντρες και γυναίκες, νέους και γέρους, ταύρους, πρόβατα και γαϊδούρια.+ 22  Ο Ιησούς είπε στους δύο άντρες που είχαν κατασκοπεύσει τη γη: «Μπείτε στο σπίτι της πόρνης και βγάλτε από εκεί την ίδια και όλους τους δικούς της, ακριβώς όπως της ορκιστήκατε».+ 23  Οι νεαροί κατάσκοποι λοιπόν μπήκαν στο σπίτι και έβγαλαν τη Ραάβ, τον πατέρα της, τη μητέρα της, τους αδελφούς της και όλους τους δικούς της· ναι, έβγαλαν έξω όλη την οικογένειά της+ και τους έφεραν σε ένα ασφαλές μέρος έξω από το στρατόπεδο του Ισραήλ. 24  Κατόπιν έκαψαν την πόλη και ό,τι υπήρχε σε αυτήν. Αλλά το ασήμι, το χρυσάφι, τα χάλκινα και τα σιδερένια αντικείμενα τα έδωσαν στο θησαυροφυλάκιο του οίκου του Ιεχωβά.+ 25  Μόνο τη Ραάβ την πόρνη, το σπιτικό του πατέρα της και όλους τους δικούς της άφησε ο Ιησούς ζωντανούς·+ και αυτή ζει στον Ισραήλ μέχρι σήμερα,+ επειδή έκρυψε τους αγγελιοφόρους που έστειλε ο Ιησούς για να κατασκοπεύσουν την Ιεριχώ.+ 26  Τότε ήταν που ο Ιησούς εξήγγειλε τον όρκο:* «Καταραμένος να είναι ενώπιον του Ιεχωβά ο άνθρωπος που θα επιχειρήσει να ξαναχτίσει αυτή την πόλη, την Ιεριχώ. Με τίμημα τη ζωή του πρωτότοκου γιου του θα βάλει τα θεμέλιά της και με τίμημα τη ζωή του νεότερου γιου του θα στήσει τις πόρτες της».+ 27  Έτσι λοιπόν, ο Ιεχωβά ήταν μαζί με τον Ιησού+ και η φήμη του εξαπλώθηκε σε όλη τη γη.+

Υποσημειώσεις

Ή αλλιώς «το παρατεταμένο σάλπισμα».
Ή αλλιώς «προβλήματα· εξοστρακισμό».
Ή πιθανώς «έβαλε τον λαό να δώσει τον όρκο».