Ιησούς του Ναυή 9:1-27

  • Οι οξυδερκείς Γαβαωνίτες ζητούν ειρήνη (1-15)

  • Το τέχνασμα των Γαβαωνιτών αποκαλύπτεται (16-21)

  • Οι Γαβαωνίτες θα φέρνουν ξύλα και νερό (22-27)

9  Όταν όλοι οι βασιλιάδες στη δυτική πλευρά του Ιορδάνη+ άκουσαν τι είχε συμβεί, εκείνοι που βρίσκονταν στην ορεινή περιοχή, στη Σεφηλά, κατά μήκος ολόκληρης της ακτής της Μεγάλης Θάλασσας*+ και μπροστά στον Λίβανο—οι Χετταίοι, οι Αμορραίοι, οι Χαναναίοι, οι Φερεζαίοι, οι Ευαίοι και οι Ιεβουσαίοι+  συμμάχησαν για να κάνουν πόλεμο εναντίον του Ιησού και του Ισραήλ.+  Οι κάτοικοι της Γαβαών+ άκουσαν και αυτοί τι είχε κάνει ο Ιησούς στην Ιεριχώ+ και στη Γαι.+  Ενεργώντας λοιπόν με οξυδέρκεια, πήραν φθαρμένα σακιά με προμήθειες και τα φόρτωσαν στα γαϊδούρια τους, καθώς και φθαρμένα ασκιά κρασιού, σκισμένα και μπαλωμένα·  φόρεσαν επίσης φθαρμένα και μπαλωμένα σανδάλια και φθαρμένα ρούχα. Όλο το ψωμί των προμηθειών τους ήταν ξερό και θρυμματισμένο.  Κατόπιν πήγαν στον Ιησού, στο στρατόπεδο που ήταν στα Γάλγαλα,+ και είπαν σε αυτόν και στους άντρες του Ισραήλ: «Ήρθαμε από μακρινή γη. Τώρα λοιπόν, κάντε διαθήκη μαζί μας».  Αλλά οι άντρες του Ισραήλ είπαν στους Ευαίους:+ «Ίσως κατοικείτε κοντά μας. Πώς λοιπόν μπορούμε να κάνουμε διαθήκη μαζί σας;»+  Εκείνοι απάντησαν στον Ιησού: «Είμαστε υπηρέτες* σου». Κατόπιν ο Ιησούς τούς είπε: «Ποιοι είστε και από πού έρχεστε;»  Τότε του είπαν: «Οι υπηρέτες σου ήρθαν από πολύ μακρινή γη+ λόγω του σεβασμού μας για το όνομα του Ιεχωβά του Θεού σου, επειδή ακούσαμε τη φήμη του και όλα όσα έκανε στην Αίγυπτο+ 10  και όλα όσα έκανε στους δύο βασιλιάδες των Αμορραίων που βρίσκονταν στην άλλη πλευρά* του Ιορδάνη, τον βασιλιά Σηών+ της Εσεβών και τον βασιλιά Ωγ+ της Βασάν, ο οποίος ήταν στην Ασταρώθ. 11  Γι’ αυτό, οι πρεσβύτεροί μας και όλοι οι κάτοικοι της γης μας μάς είπαν: “Πάρτε μαζί σας προμήθειες για το ταξίδι και πηγαίνετε να τους συναντήσετε. Πείτε τους: «Θα είμαστε υπηρέτες σας·+ κάντε λοιπόν διαθήκη μαζί μας»”.+ 12  Αυτό το ψωμί που πήραμε στις προμήθειές μας ήταν ακόμη ζεστό την ημέρα που φύγαμε από τα σπίτια μας για να έρθουμε σε εσάς. Τώρα, όπως βλέπετε, είναι ξερό και θρυμματισμένο.+ 13  Και αυτά τα ασκιά του κρασιού ήταν καινούρια όταν τα γεμίσαμε, αλλά τώρα έχουν σκιστεί.+ Και τα ρούχα μας και τα σανδάλια μας έχουν φθαρεί επειδή κάναμε μεγάλο ταξίδι». 14  Τότε οι άντρες πήραν* κάποιες από τις προμήθειές τους, αλλά δεν ρώτησαν τον Ιεχωβά.+ 15  Ο Ιησούς λοιπόν έκανε ειρήνη μαζί τους+ και έκανε διαθήκη μαζί τους ότι θα τους άφηνε να ζήσουν, και το ίδιο τους ορκίστηκαν+ και οι αρχηγοί της σύναξης. 16  Έπειτα από τρεις ημέρες, αφού έκαναν διαθήκη μαζί τους, άκουσαν ότι κατοικούσαν εκεί κοντά, στην περιοχή τους. 17  Τότε οι Ισραηλίτες σηκώθηκαν και πήγαν στις πόλεις τους την τρίτη ημέρα· οι πόλεις τους ήταν η Γαβαών,+ η Κεφιρά, η Βηρώθ και η Κιριάθ-ιαρίμ.+ 18  Αλλά οι Ισραηλίτες δεν τους επιτέθηκαν, επειδή οι αρχηγοί της σύναξης τους είχαν δώσει όρκο επικαλούμενοι τον Ιεχωβά, τον Θεό του Ισραήλ. Γι’ αυτό, όλη η σύναξη άρχισε να γογγύζει εναντίον των αρχηγών.+ 19  Τότε όλοι οι αρχηγοί είπαν σε ολόκληρη τη σύναξη: «Εφόσον τους δώσαμε όρκο επικαλούμενοι τον Ιεχωβά, τον Θεό του Ισραήλ, δεν επιτρέπεται να τους βλάψουμε. 20  Να τι θα κάνουμε: Θα τους αφήσουμε να ζήσουν, ώστε να μην έρθει πάνω μας αγανάκτηση εξαιτίας του όρκου που τους δώσαμε».+ 21  Και πρόσθεσαν: «Ας ζήσουν, αλλά ας γίνουν ξυλοκόποι και νεροκουβαλητές για όλη τη σύναξη». Αυτό τους υποσχέθηκαν οι αρχηγοί. 22  Κατόπιν ο Ιησούς τούς κάλεσε και τους είπε: «Γιατί μας εξαπατήσατε λέγοντας: “Είμαστε από πολύ μακρινό τόπο”, ενώ στην πραγματικότητα κατοικείτε ανάμεσά μας;+ 23  Από τώρα και στο εξής θα είστε καταραμένοι,+ και θα έχετε πάντα τη θέση δούλου ως ξυλοκόποι και νεροκουβαλητές για τον οίκο του Θεού μου». 24  Εκείνοι απάντησαν στον Ιησού: «Εμείς οι υπηρέτες σου το κάναμε αυτό επειδή μας ειπώθηκε ξεκάθαρα ότι ο Ιεχωβά ο Θεός σου είχε διατάξει τον Μωυσή τον υπηρέτη του να σας δώσει όλη αυτή τη γη και να αφανίσει όλους τους κατοίκους της από μπροστά σας.+ Φοβηθήκαμε λοιπόν ότι θα χάσουμε τη ζωή* μας εξαιτίας σας,+ γι’ αυτό και ενεργήσαμε έτσι.+ 25  Τώρα είμαστε στο έλεός σου.* Κάνε σε εμάς ό,τι νομίζεις πως είναι καλό και σωστό». 26  Αυτό και έκανε· τους έσωσε από τα χέρια των Ισραηλιτών, και δεν τους σκότωσαν. 27  Αλλά εκείνη την ημέρα ο Ιησούς τούς έκανε ξυλοκόπους και νεροκουβαλητές για τη σύναξη+ και για το θυσιαστήριο του Ιεχωβά σε όποιον τόπο θα επέλεγε Εκείνος,+ και παραμένουν έτσι μέχρι αυτή την ημέρα.+

Υποσημειώσεις

Δηλαδή της Μεσογείου.
Ή αλλιώς «δούλοι».
Δηλαδή στην ανατολική πλευρά.
Ή αλλιώς «έλεγξαν».
Ή αλλιώς «την ψυχή».
Κυριολεκτικά «στα χέρια σου».