Λευιτικό 19:1-37

  • Διάφοροι νόμοι για την αγιότητα (1-37)

    • Πώς να γίνεται ο θερισμός (9, 10)

    • Ενδιαφέρον για τους κουφούς και τους τυφλούς (14)

    • Συκοφαντία (16)

    • Μη μνησικακείτε (18)

    • Απαγορεύεται η μαγεία και ο πνευματισμός (26, 31)

    • Απαγορεύονται τα τατουάζ (28)

    • Σεβασμός για τους ηλικιωμένους (32)

    • Συμπεριφορά προς τους ξένους (33, 34)

19  Ο Ιεχωβά μίλησε πάλι στον Μωυσή, λέγοντας:  «Πες σε ολόκληρη τη σύναξη των Ισραηλιτών: “Πρέπει να είστε άγιοι, επειδή εγώ, ο Ιεχωβά ο Θεός σας, είμαι άγιος.+  »”Ο καθένας σας πρέπει να σέβεται* τη μητέρα του και τον πατέρα του,+ και πρέπει να τηρείτε τα σάββατά μου.+ Εγώ είμαι ο Ιεχωβά ο Θεός σας.  Μη στραφείτε σε άχρηστους θεούς+ ούτε να φτιάξετε για τον εαυτό σας θεούς από χυτό μέταλλο.+ Εγώ είμαι ο Ιεχωβά ο Θεός σας.  »”Τώρα, αν προσφέρετε θυσία συμμετοχής στον Ιεχωβά,+ πρέπει να τη θυσιάσετε με τέτοιον τρόπο ώστε να κερδίσετε επιδοκιμασία.+  Πρέπει να φαγωθεί την ημέρα που κάνετε τη θυσία και την επόμενη ημέρα, αλλά ό,τι περισσέψει μέχρι την τρίτη ημέρα πρέπει να καεί στη φωτιά.+  Αν όμως οτιδήποτε από τη θυσία φαγωθεί την τρίτη ημέρα, αυτό είναι κάτι προσβλητικό που δεν θα γίνει δεκτό με επιδοκιμασία.  Όποιος φάει θα λογοδοτήσει για το σφάλμα του, επειδή βεβήλωσε ένα άγιο πράγμα του Ιεχωβά, και αυτό το άτομο* θα εξολοθρευτεί* ανάμεσα από τον λαό του.  »”Όταν θερίζετε τα σπαρτά της γης σας, δεν πρέπει να θερίζετε εντελώς τις άκρες του αγρού σας και δεν πρέπει να μαζεύετε τα απομεινάρια του θερισμού σας.+ 10  Επίσης, δεν πρέπει να συγκεντρώνετε τα υπολείμματα από το αμπέλι σας ούτε να μαζεύετε τα σκορπισμένα σταφύλια του αμπελιού σας. Πρέπει να τα αφήνετε για τον φτωχό*+ και για τον ξένο που κατοικεί ανάμεσά σας. Εγώ είμαι ο Ιεχωβά ο Θεός σας. 11  »”Δεν πρέπει να κλέβετε,+ δεν πρέπει να εξαπατάτε+ και δεν πρέπει να φέρεστε με δολιότητα ο ένας στον άλλον. 12  Δεν πρέπει να ορκίζεστε στο όνομά μου για κάτι που είναι ψέμα,+ βεβηλώνοντας έτσι το όνομα του Θεού σας. Εγώ είμαι ο Ιεχωβά. 13  Δεν πρέπει να διαπράξεις απάτη σε βάρος του συνανθρώπου σου+ και δεν πρέπει να ληστέψεις.+ Δεν πρέπει να κατακρατήσεις τον μισθό του εργάτη όλη τη νύχτα μέχρι το πρωί.+ 14  »”Δεν πρέπει να καταραστείς κουφό ούτε να βάλεις εμπόδιο μπροστά σε τυφλό,+ και πρέπει να φοβάσαι τον Θεό σου.+ Εγώ είμαι ο Ιεχωβά. 15  »”Δεν πρέπει να είστε άδικοι στην κρίση σας. Δεν πρέπει να δείξεις προσωποληψία υπέρ του φτωχού ούτε να ευνοήσεις τον πλούσιο.+ Με δικαιοσύνη πρέπει να κρίνεις τον συνάνθρωπό σου. 16  »”Δεν πρέπει να περιφέρεσαι ανάμεσα στον λαό σου διαδίδοντας συκοφαντίες.+ Δεν πρέπει να σηκωθείς εναντίον της ζωής* του συνανθρώπου σου.*+ Εγώ είμαι ο Ιεχωβά. 17  »”Δεν πρέπει να μισείς τον αδελφό σου μέσα στην καρδιά σου.+ Πρέπει οπωσδήποτε να ελέγξεις τον συνάνθρωπό σου,+ για να μη συμμετάσχεις και εσύ σε αμαρτία μαζί με αυτόν. 18  »”Δεν πρέπει να παίρνεις εκδίκηση+ ούτε να μνησικακείς εναντίον των γιων του λαού σου, και πρέπει να αγαπάς τον συνάνθρωπό σου όπως τον εαυτό σου.+ Εγώ είμαι ο Ιεχωβά. 19  »”Πρέπει να τηρείτε τα νομοθετήματά μου: Δεν πρέπει να διασταυρώνεις δύο λογιών ζώα από τα κατοικίδιά σου. Δεν πρέπει να σπέρνεις στον αγρό σου δύο λογιών σπόρους+ και δεν πρέπει να φορέσεις ρούχο φτιαγμένο με δύο λογιών κλωστές που έχουν αναμειχθεί.+ 20  »”Τώρα, αν κάποιος άντρας πλαγιάσει με γυναίκα και έχει επαφή μαζί της και εκείνη είναι υπηρέτρια που έχει οριστεί για άλλον άντρα, αλλά δεν έχει απολυτρωθεί ούτε της έχει δοθεί η ελευθερία της, πρέπει να υπάρξει τιμωρία. Ωστόσο, δεν πρέπει να θανατωθούν, διότι εκείνη δεν είχε ακόμη ελευθερωθεί. 21  Αυτός πρέπει να φέρει στον Ιεχωβά την προσφορά για την ενοχή του στην είσοδο της σκηνής της συνάντησης, ένα κριάρι προσφοράς για ενοχή.+ 22  Ο ιερέας θα κάνει εξιλέωση για αυτόν ενώπιον του Ιεχωβά με το κριάρι της προσφοράς, για την αμαρτία που διέπραξε, και αυτός θα συγχωρηθεί για την αμαρτία του. 23  »”Όταν μπείτε σε αυτή τη γη και φυτέψετε οποιοδήποτε δέντρο για τροφή, πρέπει να θεωρείτε τον καρπό του ακάθαρτο, απαγορευμένο.* Τρία χρόνια θα είναι απαγορευμένος* για εσάς. Δεν πρέπει να φαγωθεί. 24  Αλλά το τέταρτο έτος, όλος ο καρπός του θα είναι άγιος και θα τον προσφέρετε στον Ιεχωβά με χαρά.+ 25  Κατόπιν, το πέμπτο έτος, μπορείτε να φάτε τον καρπό του, και το δέντρο θα σας αποφέρει πλούσια συγκομιδή. Εγώ είμαι ο Ιεχωβά ο Θεός σας. 26  »”Δεν πρέπει να φάτε τίποτα που να περιέχει αίμα.+ »”Δεν πρέπει να αναζητάτε οιωνούς ούτε να ασκείτε μαγεία.+ 27  »”Δεν πρέπει να ξυρίζετε* τα μαλλιά στα πλάγια του κεφαλιού σας ούτε να παραμορφώνετε τις άκρες της γενειάδας σας.*+ 28  »”Δεν πρέπει να κάνετε τομές στη σάρκα σας για κάποιον νεκρό*+ και δεν πρέπει να κάνετε τατουάζ πάνω σας. Εγώ είμαι ο Ιεχωβά. 29  »”Μην εξευτελίσεις την κόρη σου κάνοντάς την πόρνη,+ για να μην πορνεύσει ο τόπος και γεμίσει έκλυτα ήθη.+ 30  »”Πρέπει να τηρείτε τα σάββατά μου+ και πρέπει να δείχνετε ευλαβικό σεβασμό* για το αγιαστήριό μου. Εγώ είμαι ο Ιεχωβά. 31  »”Μη στρέφεστε σε μέντιουμ+ και μη συμβουλεύεστε μάντεις+ ώστε να γίνετε ακάθαρτοι μέσω αυτών. Εγώ είμαι ο Ιεχωβά ο Θεός σας. 32  »”Μπροστά στα γκρίζα μαλλιά πρέπει να σηκώνεσαι,+ και πρέπει να αποδίδεις τιμή στον ηλικιωμένο+ και να φοβάσαι τον Θεό σου.+ Εγώ είμαι ο Ιεχωβά. 33  »”Αν ένας ξένος κατοικεί μαζί σας στη γη σας, δεν πρέπει να τον κακομεταχειρίζεστε.+ 34  Ο ξένος που κατοικεί μαζί σας πρέπει να γίνει για εσάς σαν αυτόχθων ανάμεσά σας·+ και πρέπει να τον αγαπάς όπως τον εαυτό σου, γιατί και εσείς κατοικήσατε ως ξένοι στη γη της Αιγύπτου.+ Εγώ είμαι ο Ιεχωβά ο Θεός σας. 35  »”Δεν πρέπει να χρησιμοποιείτε παραπλανητικά μέτρα και σταθμά όταν υπολογίζετε το μήκος, το βάρος ή τον όγκο.+ 36  Πρέπει να χρησιμοποιείτε ακριβή ζυγαριά, ακριβή ζύγια, ακριβές μέτρο στερεών* και ακριβές μέτρο υγρών.*+ Εγώ είμαι ο Ιεχωβά ο Θεός σας, αυτός που σας έβγαλε από τη γη της Αιγύπτου. 37  Πρέπει λοιπόν να τηρείτε όλα τα νομοθετήματά μου και όλες τις δικαστικές αποφάσεις μου, και πρέπει να τα εφαρμόζετε.+ Εγώ είμαι ο Ιεχωβά”».

Υποσημειώσεις

Κυριολεκτικά «να φοβάται».
Ή αλλιώς «αυτή η ψυχή».
Κυριολεκτικά «θα εκκοπεί».
Ή αλλιώς «ταλαιπωρημένο».
Κυριολεκτικά «του αίματος».
Ή πιθανώς «Δεν πρέπει να στέκεσαι άπραγος όταν κινδυνεύει η ζωή του συνανθρώπου σου».
Κυριολεκτικά «ως την ακροβυστία του».
Κυριολεκτικά «απερίτμητος».
Ή αλλιώς «να κόβετε».
Προφανώς αυτό αναφέρεται σε συγκεκριμένες ειδωλολατρικές συνήθειες.
Ή αλλιώς «για κάποια ψυχή». Η εβραϊκή λέξη νέφες εδώ αναφέρεται σε νεκρό άτομο.
Ή αλλιώς «να νιώθετε δέος». Κυριολεκτικά «να φοβάστε».
Κυριολεκτικά «ακριβές εφά». Βλέπε Παράρτημα Β14.
Κυριολεκτικά «ακριβές ιν». Βλέπε Παράρτημα Β14.