Η Πρώτη Προς τον Τιμόθεο 2:1-15

  • Προσευχή για κάθε είδους ανθρώπους (1-7)

    • Ένας Θεός και ένας μεσίτης (5)

    • Αντίστοιχο λύτρο για όλους (6)

  • Οδηγίες για άντρες και γυναίκες (8-15)

    • Να ντύνεστε σεμνά (9, 10)

2  Πρώτα από όλα λοιπόν, δίνω την προτροπή να αναπέμπονται δεήσεις, προσευχές, παρακλήσεις και ευχαριστίες σχετικά με κάθε είδους ανθρώπους,  σχετικά με βασιλιάδες και όλους εκείνους που είναι σε υψηλές θέσεις,*+ ώστε να ζούμε εμείς ήρεμη και ήσυχη ζωή με πλήρη θεοσεβή αφοσίωση* και σοβαρότητα.+  Αυτό είναι καλό και ευπρόσδεκτο στα μάτια του Σωτήρα μας του Θεού,+  του οποίου θέλημα είναι να σωθούν κάθε είδους άνθρωποι+ και να αποκτήσουν ακριβή γνώση της αλήθειας.  Διότι υπάρχει ένας Θεός,+ και ένας μεσίτης+ μεταξύ Θεού και ανθρώπων,+ ένας άνθρωπος, ο Χριστός Ιησούς,+  ο οποίος έδωσε τον εαυτό του αντίστοιχο λύτρο για όλους*+—αυτό είναι εκείνο για το οποίο θα δοθεί μαρτυρία στον ορισμένο καιρό.  Με σκοπό αυτή τη μαρτυρία+ διορίστηκα εγώ κήρυκας και απόστολος+—λέω την αλήθεια, δεν λέω ψέματα—δάσκαλος εθνών+ όσον αφορά την πίστη και την αλήθεια.  Θέλω λοιπόν σε κάθε τόπο οι άντρες να προσεύχονται, σηκώνοντας όσια χέρια,+ χωρίς θυμό+ και αντιλογίες.+  Επίσης, οι γυναίκες πρέπει να στολίζονται με κατάλληλη* ενδυμασία, με σεμνότητα και σωφροσύνη,* όχι με πλεξίματα των μαλλιών* και χρυσάφι ή μαργαριτάρια ή πολύ ακριβά ρούχα,+ 10  αλλά όπως αρμόζει σε γυναίκες που ισχυρίζονται ότι είναι αφοσιωμένες στον Θεό,+ δηλαδή μέσω καλών έργων. 11  Η γυναίκα ας μαθαίνει σωπαίνοντας* με πλήρη υποτακτικότητα.+ 12  Δεν επιτρέπω σε γυναίκα να διδάσκει ή να ασκεί εξουσία σε άντρα· πρέπει να παραμένει σιωπηλή.*+ 13  Διότι ο Αδάμ πλάστηκε πρώτος, έπειτα η Εύα.+ 14  Και ο Αδάμ δεν εξαπατήθηκε, αλλά η γυναίκα εξαπατήθηκε πλήρως+ και διέπραξε παράβαση. 15  Ωστόσο, θα διατηρηθεί ασφαλής μέσω της τεκνοποίησης,+ με την προϋπόθεση ότι θα παραμείνει* στην πίστη, στην αγάπη και στην αγιότητα μαζί με σωφροσύνη.*+

Υποσημειώσεις

Στο πρωτότυπο κείμενο χρησιμοποιείται η λέξη εὐσέβεια.
Ή αλλιώς «σε θέσεις εξουσίας».
Ή αλλιώς «για κάθε είδους ανθρώπους».
Ή αλλιώς «αξιοπρεπή».
Ή αλλιώς «καλή κρίση· λογικότητα».
Δηλαδή όχι με εξεζητημένα χτενίσματα.
Ή αλλιώς «ήσυχα· ήρεμα».
Ή αλλιώς «ήρεμη· ήσυχη».
Κυριολεκτικά «θα παραμείνουν».
Ή αλλιώς «καλή κρίση· λογικότητα».