Το Πρώτο των Χρονικών 25:1-31

  • Οι μουσικοί και οι υμνωδοί του οίκου του Θεού (1-31)

25  Επιπρόσθετα, ο Δαβίδ και οι αρχηγοί των ομάδων για την υπηρεσία ξεχώρισαν μερικούς από τους γιους του Ασάφ, του Αιμάν και του Ιεδουθούν+ για να υπηρετούν προφητεύοντας με άρπες, έγχορδα+ και κύμβαλα.+ Ο κατάλογος των υπεύθυνων αντρών για αυτή την υπηρεσία ήταν ο εξής:  από τους γιους του Ασάφ: ο Ζακχούρ, ο Ιωσήφ, ο Νεθανίας και ο Ασαρηλά. Αυτοί ήταν υπό την επίβλεψη του Ασάφ, ο οποίος προφήτευε υπό την επίβλεψη του βασιλιά.  Από τον Ιεδουθούν,+ οι γιοι του Ιεδουθούν: ο Γεδαλίας, ο Σερί, ο Ιεσαΐας, ο Σιμεΐ, ο Ασαβίας και ο Ματτιθίας,+ έξι, υπό την επίβλεψη του πατέρα τους, του Ιεδουθούν, ο οποίος προφήτευε με άρπα αποδίδοντας ευχαριστίες και αίνο στον Ιεχωβά.+  Από τον Αιμάν,+ οι γιοι του Αιμάν: ο Βουκκίας, ο Ματτανίας, ο Οζιήλ, ο Σεβουήλ, ο Ιεριμώθ, ο Ανανίας, ο Ανανί, ο Ελιαθά, ο Γιδδαλθί, ο Ρωμαμθί-εζέρ, ο Ιωσβεκασά, ο Μαλλωθί, ο Ωθίρ και ο Μαχαζιώθ.  Όλοι αυτοί ήταν γιοι του Αιμάν, οραματιστή του βασιλιά σε ζητήματα που αφορούσαν τον αληθινό Θεό προς δόξα του.* Ο αληθινός Θεός έδωσε στον Αιμάν 14 γιους και 3 κόρες.  Όλοι αυτοί ήταν υπό την επίβλεψη του πατέρα τους όσον αφορά την υμνωδία στον οίκο του Ιεχωβά, με κύμβαλα, έγχορδα και άρπες+ για την υπηρεσία στον οίκο του αληθινού Θεού. Υπό την επίβλεψη του βασιλιά ήταν ο Ασάφ, ο Ιεδουθούν και ο Αιμάν.  Ο αριθμός αυτών καθώς και των αδελφών τους που ήταν εκπαιδευμένοι για υμνωδία προς τον Ιεχωβά, όλοι τους πεπειραμένοι, ήταν 288.  Έριξαν λοιπόν κλήρο+ για τα καθήκοντά τους, τόσο για τον μικρό όσο και για τον μεγάλο, τον πεπειραμένο καθώς και τον μαθητευόμενο.  Ο πρώτος κλήρος που βγήκε ήταν του Ασάφ, για τον Ιωσήφ,+ ο δεύτερος για τον Γεδαλία+ (αυτός και οι αδελφοί του και οι γιοι του ήταν 12)· 10  ο τρίτος για τον Ζακχούρ,+ τους γιους του και τους αδελφούς του, 12· 11  ο τέταρτος για τον Ισρί, τους γιους του και τους αδελφούς του, 12· 12  ο πέμπτος για τον Νεθανία,+ τους γιους του και τους αδελφούς του, 12· 13  ο έκτος για τον Βουκκία, τους γιους του και τους αδελφούς του, 12· 14  ο έβδομος για τον Ιεσαρηλά, τους γιους του και τους αδελφούς του, 12· 15  ο όγδοος για τον Ιεσαΐα, τους γιους του και τους αδελφούς του, 12· 16  ο ένατος για τον Ματτανία, τους γιους του και τους αδελφούς του, 12· 17  ο δέκατος για τον Σιμεΐ, τους γιους του και τους αδελφούς του, 12· 18  ο ενδέκατος για τον Αζαρήλ, τους γιους του και τους αδελφούς του, 12· 19  ο δωδέκατος για τον Ασαβία, τους γιους του και τους αδελφούς του, 12· 20  για τον δέκατο τρίτο, ο Σουβαήλ,+ οι γιοι του και οι αδελφοί του, 12· 21  για τον δέκατο τέταρτο, ο Ματτιθίας, οι γιοι του και οι αδελφοί του, 12· 22  για τον δέκατο πέμπτο, ο Ιερεμώθ, οι γιοι του και οι αδελφοί του, 12· 23  για τον δέκατο έκτο, ο Ανανίας, οι γιοι του και οι αδελφοί του, 12· 24  για τον δέκατο έβδομο, ο Ιωσβεκασά, οι γιοι του και οι αδελφοί του, 12· 25  για τον δέκατο όγδοο, ο Ανανί, οι γιοι του και οι αδελφοί του, 12· 26  για τον δέκατο ένατο, ο Μαλλωθί, οι γιοι του και οι αδελφοί του, 12· 27  για τον εικοστό, ο Ελιαθά, οι γιοι του και οι αδελφοί του, 12· 28  για τον εικοστό πρώτο, ο Ωθίρ, οι γιοι του και οι αδελφοί του, 12· 29  για τον εικοστό δεύτερο, ο Γιδδαλθί,+ οι γιοι του και οι αδελφοί του, 12· 30  για τον εικοστό τρίτο, ο Μαχαζιώθ,+ οι γιοι του και οι αδελφοί του, 12· 31  για τον εικοστό τέταρτο, ο Ρωμαμθί-εζέρ,+ οι γιοι του και οι αδελφοί του, 12.

Υποσημειώσεις

Κυριολεκτικά «για να υψώνεται το κέρας του».