કોલોસીઓ ૧:૧-૨૯
૧ હું પાઊલ, ઈશ્વરની ઇચ્છાથી ખ્રિસ્ત* ઈસુનો પ્રેરિત* છું અને આપણા ભાઈ તિમોથી સાથે મળીને,
૨ ખ્રિસ્ત સાથે એકતામાં કોલોસેના પવિત્ર જનો અને વિશ્વાસુ ભાઈઓને લખું છું:
ઈશ્વર આપણા પિતા તમને અપાર કૃપા અને શાંતિ આપે.
૩ અમે તમારા વિશે પ્રાર્થના કરીએ છીએ ત્યારે, ઈશ્વર જે આપણા પ્રભુ ઈસુ ખ્રિસ્તના પિતા છે તેમનો હંમેશાં આભાર માનીએ છીએ.
૪ કેમ કે ખ્રિસ્ત ઈસુમાં તમારી શ્રદ્ધા અને સર્વ પવિત્ર જનો પરના તમારા પ્રેમ વિશે અમે સાંભળ્યું છે.
૫ તમે એવું વલણ બતાવો છો, કેમ કે તમારા માટે સ્વર્ગમાં જે ઇનામ રાખેલું છે, એની તમે આશા રાખો છો. તમે ખુશખબરનું સત્ય સાંભળ્યું ત્યારે તમને એ આશા વિશે જાણ થઈ.
૬ તમારી પાસે આવેલી એ ખુશખબર જેમ આખી દુનિયામાં ફળ ઉત્પન્ન કરી રહી છે અને ફેલાઈ રહી છે, તેમ જે દિવસથી તમે ખુશખબર સાંભળી અને ઈશ્વરની અપાર કૃપાનું સત્ય પૂરી રીતે જાણ્યું, ત્યારથી તમારામાં પણ એમ જ થઈ રહ્યું છે.
૭ એ વિશે તમે આપણા વહાલા સાથી દાસ એપાફ્રાસ પાસેથી શીખ્યા છો; તે અમારા માટે ખ્રિસ્તનો વિશ્વાસુ સેવક છે.
૮ ઈશ્વરની પવિત્ર શક્તિથી તમે જે પ્રેમ કેળવ્યો છે, એ વિશે પણ તેણે અમને જણાવ્યું છે.
૯ એટલે, અમે તમારા વિશે સાંભળ્યું એ દિવસથી તમારા માટે આવી પ્રાર્થના અને વિનંતી કરવાનું છોડ્યું નથી કે, તમે પૂરા ડહાપણથી અને પવિત્ર શક્તિથી મળતી સમજણ સાથે ઈશ્વરની ઇચ્છા વિશેના સાચા જ્ઞાનથી ભરપૂર થાઓ,
૧૦ જેથી યહોવાના* નામને શોભે એ રીતે જીવીને તેમને પૂરેપૂરા ખુશ કરો; દરેક સારાં કામનાં ફળ ઉત્પન્ન કરતા જાઓ અને ઈશ્વરના ખરા જ્ઞાનમાં વધતા જાઓ;
૧૧ અને તેમના મહાન બળની શક્તિથી તમે દૃઢ થાઓ, જેથી ધીરજ અને આનંદથી બધું સહન કરી શકો.
૧૨ પ્રકાશમાં રહેતા પવિત્ર જનો સાથે તમને વારસાના ભાગીદાર થવા માટે યોગ્ય બનાવે છે, એ પિતાનો તમે આભાર માનો.
૧૩ તેમણે આપણને અંધકારની સત્તામાંથી છોડાવ્યા અને પોતાના વહાલા દીકરાના રાજ્યમાં લાવ્યા.
૧૪ ઈશ્વરે પોતાના દીકરા દ્વારા છુટકારાની કિંમત* ચૂકવીને આપણને મુક્ત કર્યા, એટલે કે આપણને પાપોની માફી આપી.
૧૫ તેમનામાં અદૃશ્ય ઈશ્વર જેવા જ ગુણો છે અને તે આખી સૃષ્ટિમાં પ્રથમ જન્મેલા* છે,
૧૬ કેમ કે તેમના દ્વારા સ્વર્ગમાં અને પૃથ્વી પર બીજું બધું બનાવવામાં આવ્યું, ભલે એ દૃશ્ય હોય કે અદૃશ્ય, રાજ્યાસનો કે અધિકારો કે સરકારો કે સત્તાઓ હોય. બીજું બધું તેમના દ્વારા અને તેમના માટે બનાવવામાં આવ્યું છે.
૧૭ વધુમાં, તે સર્વ કરતાં પ્રથમ છે અને તેમના દ્વારા બીજા બધાનું સર્જન કરવામાં આવ્યું છે
૧૮ અને તે શરીરનું એટલે કે મંડળનું શિર* છે. તે શરૂઆત છે, મરણમાંથી સજીવન થયેલાઓમાં પ્રથમ છે, જેથી તે સર્વમાં પ્રથમ બને.
૧૯ કેમ કે ઈશ્વર ચાહે છે કે તે સર્વમાં પૂર્ણ થાય
૨૦ અને ખ્રિસ્ત દ્વારા ઈશ્વરે બધા સાથે સુલેહ કરી, ભલે એ પૃથ્વી પર હોય કે સ્વર્ગમાં હોય. તેમણે ખ્રિસ્તના વધસ્તંભ* પર વહેવડાવેલા લોહીથી શાંતિ સ્થાપીને સુલેહ કરી.
૨૧ હકીકતમાં, એક સમયે તમે ઈશ્વરથી દૂર હતા અને તેમના દુશ્મનો હતા, કેમ કે તમારા મન દુષ્ટ કામો પર લાગેલા હતા.
૨૨ હવે, તેમણે એક માનવ શરીરના મરણ દ્વારા તમારી સાથે સુલેહ કરી છે, જેથી તે તમને પોતાની આગળ પવિત્ર, કલંક વગરના અને નિર્દોષ રજૂ કરે.
૨૩ એવું ત્યારે જ શક્ય બનશે, જ્યારે તમે શ્રદ્ધામાં ચાલતા રહેશો, એના પાયા પર સ્થાપિત થશો અને મક્કમ રહેશો તથા તમે સાંભળેલી એ ખુશખબરની આશાથી દૂર નહિ જશો, જે આકાશ નીચેની સર્વ સૃષ્ટિને જાહેર કરવામાં આવી હતી. હું પાઊલ એ ખુશખબરનો સેવક બન્યો છું.
૨૪ તમારા માટે દુઃખો સહેવાને લીધે મને હમણાં આનંદ થાય છે. ખ્રિસ્તને લીધે મારા શરીરે હજુ પૂરેપૂરું સહન કર્યું નથી. હું જે સહન કરું છું એ ખ્રિસ્તના શરીર, એટલે કે મંડળના ભલા માટે કરું છું.
૨૫ ઈશ્વરે આપેલી કારભારી તરીકેની જવાબદારીને કારણે હું આ મંડળનો સેવક બન્યો; એ જવાબદારી મને તમારા લાભ માટે આપવામાં આવી હતી, જેથી ઈશ્વરનો સંદેશો પૂરી રીતે જાહેર કરું;
૨૬ એટલે કે પવિત્ર રહસ્ય જાહેર કરું, જે રહસ્ય વીતેલા યુગોથી* અને અગાઉની પેઢીઓથી સંતાડેલું હતું. પરંતુ, હવે એ તેમના પવિત્ર જનોને પ્રગટ કરવામાં આવ્યું છે.
૨૭ મહિમા અને આશીર્વાદોથી ભરપૂર એ પવિત્ર રહસ્ય બીજી પ્રજાઓને જાહેર કરવાનું ઈશ્વરને ગમ્યું. આ રહસ્ય એ છે કે ખ્રિસ્ત તમારી સાથે એકતામાં છે, એટલે કે તેમની સાથે મહિમાવાન થવાની તમે આશા રાખો છો.
૨૮ એ જ ખ્રિસ્તને આપણે જાહેર કરીએ છીએ, બધાને ચેતવણી આપીએ છીએ અને સર્વ ડહાપણથી બધાને શીખવીએ છીએ, જેથી આપણે દરેક વ્યક્તિને ખ્રિસ્તના પરિપક્વ શિષ્ય તરીકે ઈશ્વર આગળ રજૂ કરીએ.
૨૯ એ જ કારણે, હું સાચે જ સખત મહેનત કરું છું; મારામાં શક્તિશાળી રીતે કામ કરતી ઈશ્વરની તાકાતથી હું પૂરું જોર લગાવીને મહેનત કરું છું.
ફૂટનોટ
^ શબ્દસૂચિ જુઓ.
^ શબ્દસૂચિ જુઓ.
^ શબ્દસૂચિ જુઓ.
^ શબ્દસૂચિ જુઓ.
^ શબ્દસૂચિ જુઓ.
^ એટલે કે, વડા.
^ શબ્દસૂચિ જુઓ.
^ અથવા, “વીતેલી દુનિયાથી.” શબ્દસૂચિમાં “દુનિયા” જુઓ.