યોહાન ૧૪:૧-૩૧
૧૪ “તમારા હૃદયને દુઃખી થવા ન દો. ઈશ્વરમાં શ્રદ્ધા રાખો; મારામાં પણ શ્રદ્ધા રાખો.
૨ મારા પિતાના ઘરમાં રહેવાની જગ્યા ઘણી છે.* જો એ ખોટું હોત તો મેં તમને એ જણાવ્યું ન હોત. પણ એ સાચું છે, કેમ કે હું તમારા માટે જગ્યા તૈયાર કરવા જાઉં છું.
૩ વધુમાં, જ્યારે હું જઈને તમારા માટે જગ્યા તૈયાર કરી લઈશ, ત્યારે હું પાછો આવીશ અને હું તમને મારા ઘરમાં લઈ જઈશ, જેથી હું જ્યાં રહું છું ત્યાં તમે પણ રહી શકો.
૪ વળી, હું જ્યાં જાઉં છું, ત્યાંનો માર્ગ તમે જાણો છો.”
૫ થોમાએ તેમને કહ્યું: “પ્રભુ, અમે જાણતા નથી કે તમે ક્યાં જાઓ છો. તો પછી, એ માર્ગ અમને કેવી રીતે ખબર પડશે?”
૬ ઈસુએ તેને કહ્યું: “માર્ગ અને સત્ય અને જીવન હું છું. મારા વગર પિતા પાસે કોઈ જઈ શકતું નથી.
૭ જો તમે મને ઓળખતા હોત, તો તમે મારા પિતાને પણ ઓળખતા હોત; આ ઘડીથી તમે તેમને ઓળખો છો અને તમે તેમને જોયા છે.”
૮ ફિલિપે તેમને કહ્યું: “પ્રભુ, અમને પિતા બતાવો. અમારા માટે એટલું પૂરતું છે.”
૯ ઈસુએ તેને કહ્યું: “ફિલિપ, હું લાંબા સમયથી તમારા બધા સાથે છું, તોપણ તું મને ઓળખતો નથી? જેણે મને જોયો છે, તેણે પિતાને પણ જોયા છે. તો પછી, તું શા માટે કહે છે કે, ‘અમને પિતા બતાવો’?
૧૦ શું તું માનતો નથી કે હું પિતા સાથે એકતામાં છું અને પિતા મારી સાથે એકતામાં છે? જે વાતો હું તમને કહું છું, એ મારી પોતાની નથી, પણ એ તો મારા પિતાના કામ છે, જે મારી સાથે એકતામાં રહે છે.
૧૧ મારી આ વાત પર ભરોસો મૂકો કે, હું પિતા સાથે એકતામાં છું અને પિતા મારી સાથે એકતામાં છે; કંઈ નહિ તો મારાં કામોને લીધે ભરોસો મૂકો.
૧૨ હું તમને સાચે જ કહું છું, જે મારામાં શ્રદ્ધા મૂકે છે, તે મારાં જેવા કામો પણ કરશે; તે આના કરતાં મોટાં કામો પણ કરશે, કેમ કે હું મારા પિતા પાસે જાઉં છું.
૧૩ વધુમાં, તમે મારા નામમાં જે કંઈ માંગશો, એ હું કરીશ, જેથી દીકરાને લીધે પિતાને મહિમા મળે.
૧૪ મારા નામમાં તમે જે કંઈ પણ માંગશો, એ હું કરીશ.
૧૫ “જો તમે મને પ્રેમ કરતા હશો, તો તમે મારી આજ્ઞાઓ પાળશો.
૧૬ હું પિતાને વિનંતી કરીશ અને તે તમને બીજો એક સહાયક* આપશે, જે કાયમ તમારી સાથે રહેશે.
૧૭ સત્યની પવિત્ર શક્તિ દુનિયા મેળવી શકતી નથી, કેમ કે દુનિયા એ જોતી નથી અને જાણતી નથી. તમે એ જાણો છો, કેમ કે એ તમારી સાથે રહે છે અને એ તમારામાં છે.
૧૮ હું તમને એકલા-અટૂલા* છોડીશ નહિ. હું તમારી પાસે પાછો આવીશ.
૧૯ થોડા સમય પછી દુનિયા મને જોશે નહિ, પણ તમે મને જોશો, કેમ કે હું જીવું છું અને તમે જીવશો.
૨૦ એ દિવસે તમે જાણશો કે હું મારા પિતા સાથે એકતામાં છું અને તમે મારી સાથે એકતામાં છો અને હું તમારી સાથે એકતામાં છું.
૨૧ જે મારી આજ્ઞાઓ સ્વીકારે છે અને એને પાળે છે, તેને મારા પર પ્રેમ છે. અને જેને મારા પર પ્રેમ છે, તેના પર પિતા પ્રેમ રાખશે અને હું તેના પર પ્રેમ રાખીશ અને તેને મારા વિશે બધું જણાવીશ.”
૨૨ યહુદાએ (ઇસ્કારિયોત નહિ) તેમને કહ્યું: “પ્રભુ, એવું તો શું થયું કે તમારા વિશે દુનિયાને નહિ, પણ અમને બધું જણાવવા માંગો છો?”
૨૩ જવાબમાં, ઈસુએ તેને કહ્યું: “જે કોઈ મારા પર પ્રેમ રાખે છે, તે મારી વાતો પાળશે અને મારા પિતા તેના પર પ્રેમ રાખશે અને અમે તેની પાસે આવીશું અને તેની સાથે રહીશું.*
૨૪ જે મારા પર પ્રેમ રાખતો નથી, તે મારી વાતો પાળતો નથી. તમે જે વાતો સાંભળો છો એ મારી નથી, પણ મને મોકલનાર પિતાની છે.
૨૫ “હજુ હું તમારી સાથે છું ત્યારે, મેં તમને આ બધું કહ્યું છે.
૨૬ પણ, જે સહાયક એટલે કે પવિત્ર શક્તિ, પિતા મારા નામે મોકલશે, એ તમને બધું શીખવશે અને મેં કહેલી બધી વાતો તમને યાદ અપાવશે.
૨૭ હું તમને શાંતિ આપીને જાઉં છું. હું તમને મારી શાંતિ આપું છું. દુનિયા આપે છે એ રીતે હું તમને શાંતિ આપતો નથી. તમારા દિલને દુઃખી થવા દેશો નહિ કે ડરવા દેશો નહિ.
૨૮ મેં તમને કહ્યું, એ તમે સાંભળ્યું છે, ‘હું જાઉં છું અને તમારી પાસે પાછો આવીશ.’ જો તમને મારા પર પ્રેમ હશે તો તમે ખુશ થશો કે હું પિતા પાસે જાઉં છું, કેમ કે પિતા મારા કરતાં મહાન છે.
૨૯ હવે, મેં તમને પહેલેથી એ બનાવ વિશે જણાવ્યું છે, જેથી એમ થાય ત્યારે તમે માનો.
૩૦ હવે પછી, હું તમારી સાથે વધારે વાત કરીશ નહિ, કેમ કે આ દુનિયાનો શાસક આવે છે અને તેને મારા પર કોઈ અધિકાર નથી.*
૩૧ પણ, હું પિતા પર પ્રેમ રાખું છું એની દુનિયાને જાણ થાય, એટલે પિતાએ મને જે આજ્ઞા કરી છે, એ પ્રમાણે જ હું કરું છું. ઊઠો, ચાલો આપણે અહીંથી જઈએ.
ફૂટનોટ
^ અથવા, “મારા પિતાને ત્યાં ઘણાં રહેઠાણ છે.”
^ અથવા, “દિલાસો આપનાર.” અહીં પવિત્ર શક્તિને વ્યક્તિ તરીકે સંબોધવામાં આવી છે.
^ અથવા, “શોકમાં ડૂબેલા; અનાથ.”
^ અથવા, “રહેઠાણ કરીશું.”
^ અથવા, “મારા પર તેનું કોઈ જોર ચાલતું નથી.”