૧ થેસ્સાલોનિકીઓ ૨:૧-૨૦

  • થેસ્સાલોનિકામાં પાઊલનું પ્રચારકાર્ય (૧-૧૨)

  • થેસ્સાલોનિકાના લોકોએ ઈશ્વરનો સંદેશો સ્વીકાર્યો (૧૩-૧૬)

  • થેસ્સાલોનિકીઓને જોવા પાઊલ આતુર (૧૭-૨૦)

 ભાઈઓ, તમે પોતે સારી રીતે જાણો છો કે અમે તમારી મુલાકાત લીધી, એ નકામી ગઈ નથી. ૨  તમે જાણો છો કે અમે ફિલિપીમાં તકલીફો અને ઘોર અપમાન સહન કર્યા હતા. તોપણ, આપણા ઈશ્વરની મદદથી અમે હિંમતવાન* બનીને સખત વિરોધ* હોવા છતાં, ઈશ્વરની ખુશખબર તમને જણાવી. ૩  અમે તમને જે સલાહ આપીએ છીએ, એ ભૂલથી કે ખોટા ઇરાદાથી કે કપટથી નથી. ૪  પરંતુ, ખુશખબર ફેલાવવાનું કામ સોંપીને ઈશ્વરે અમને પસંદ કર્યા છે. એટલે, અમે માણસોને ખુશ કરવા નહિ, પણ આપણા દિલોને પારખનાર ઈશ્વરને ખુશ કરવા બોલીએ છીએ. ૫  હકીકતમાં, અમે ક્યારેય ખુશામત કરી નથી અને લાલચી ઇરાદા પણ રાખ્યા નથી કે જેને છૂપાવવા અમારે ઢોંગ કરવો પડે; એ વાતના ઈશ્વર સાક્ષી છે! ૬  વળી, અમે ખ્રિસ્તના પ્રેરિતો* તરીકે અમારા ખર્ચનો બોજ તમારા પર નાખી શક્યા હોત. તોપણ, અમે માણસો તરફથી માન મેળવવાની ઇચ્છા રાખી નથી, ભલે પછી એ તમે હો કે બીજાઓ. ૭  એના બદલે, જેમ ધાવ મા પોતાના બાળક પર મમતા રાખે છે,* તેમ અમે પ્રેમથી તમારી સંભાળ રાખી. ૮  અમને તમારા માટે કોમળ લાગણી હોવાથી તમને ઈશ્વરની ખુશખબર જ નહિ, અમારો જીવ* પણ આપવા તૈયાર હતા,* કેમ કે તમે અમને ઘણા પ્રિય થયા છો. ૯  ભાઈઓ, અમારી મહેનત અને પરિશ્રમ તમને જરૂર યાદ હશે. ઈશ્વરની ખુશખબર તમને જણાવી ત્યારે, અમે તમારામાંથી કોઈના પર અમારા ખર્ચનો બોજો ન નાખીએ એ માટે રાત-દિવસ કામ કરતા હતા. ૧૦  તમારા બધા સાથે અમે કેટલી વફાદારીથી, સત્યતાથી અને નિર્દોષ રીતે વર્ત્યા છીએ, એના તમે સાક્ષી છો, ઈશ્વર પણ સાક્ષી છે. ૧૧  તમે સારી રીતે જાણો છો કે જેમ પિતા પોતાનાં બાળકો સાથે વર્તે, તેમ અમે તમને શિખામણ અને દિલાસો આપતા રહ્યા અને તમને દરેકને અરજ કરતા રહ્યા. ૧૨  એટલા માટે કે પોતાના રાજ્ય અને મહિમામાં બોલાવનાર ઈશ્વરને પસંદ પડે એ રીતે તમે ચાલતા રહો. ૧૩  એટલે જ, અમે ઈશ્વરનો સતત આભાર માનીએ છીએ. જ્યારે તમે અમારી પાસેથી ઈશ્વરનો સંદેશો સાંભળ્યો, ત્યારે તમે એને માણસોના સંદેશા તરીકે નહિ, પણ ઈશ્વરના સંદેશા તરીકે સ્વીકાર્યો, જે હકીકતમાં છે જ. આ સંદેશો શ્રદ્ધા રાખનારા તમને બધાને અસર પણ કરી રહ્યો છે. ૧૪  ભાઈઓ, તમે યહુદિયામાં આવેલા ઈશ્વરનાં એ મંડળોને પગલે ચાલ્યા છો, જેઓ ખ્રિસ્ત ઈસુ સાથે એકતામાં બંધાયેલા છે. કેમ કે તેઓ જેમ યહુદીઓના હાથે દુઃખ સહી રહ્યા છે, તેમ તમે પણ પોતાના દેશના લોકોના હાથે દુઃખ સહી રહ્યા છો. ૧૫  અરે, એ યહુદીઓએ પ્રભુ ઈસુને અને પ્રબોધકોને* મારી નાખ્યા તથા અમને સતાવ્યા. તેઓ ઈશ્વરને ખુશ કરતા નથી, પણ બધા લોકોની ભલાઈની વિરુદ્ધમાં કામ કરે છે. ૧૬  તેઓ અમને બીજી પ્રજાઓને એ સંદેશો આપતા રોકવાનો પ્રયત્ન કરે છે, જેનાથી એ પ્રજાઓનો ઉદ્ધાર થઈ શકે છે. આમ, તેઓ હંમેશની જેમ પોતાનાં પાપનો ઘડો ભરતા જાય છે. પણ, આખરે ઈશ્વરનો કોપ તેઓ પર આવી ચૂક્યો છે. ૧૭  પણ ભાઈઓ, અમને તમારાથી થોડી વાર માટે જુદા પાડવામાં આવ્યા* (તનથી દૂર, પણ મનથી નહિ) ત્યારે, તમને મળવા* અમે એટલા તરસતા હતા કે એ માટે અમે બનતા બધા પ્રયત્નો કર્યા. ૧૮  એ કારણે, અમે તમારી પાસે આવવા માંગતા હતા. હા, મેં પાઊલે એક વાર નહિ, પણ બે વાર તમારી પાસે આવવા પ્રયત્નો કર્યા; પણ, શેતાન અમારા માર્ગમાં આડો આવ્યો. ૧૯  આપણા પ્રભુ ઈસુની હાજરી* દરમિયાન અમારી આશા કે આનંદ કે ગર્વનો મુગટ શું છે? શું એ તમે નથી? ૨૦  તમે જ અમારો મહિમા અને આનંદ છો.

ફૂટનોટ

અથવા, “નીડર.”
અથવા કદાચ, “ઘણી મુશ્કેલીઓ.”
શબ્દસૂચિ જુઓ.
અથવા, “જતન કરે છે.”
શબ્દસૂચિમાં “પ્સીકી” જુઓ.
મૂળ અર્થ, “રાજી હતા.”
શબ્દસૂચિ જુઓ.
અથવા, “વિખૂટા પાડવામાં આવ્યા.”
મૂળ અર્થ, “તમારું મોં જોવા.”
શબ્દસૂચિ જુઓ.