ઉત્પત્તિ ૩૦:૧-૪૩

  • બિલ્હાહથી દાન અને નફતાલી થયા (૧-૮)

  • ઝિલ્પાહથી ગાદ અને આશેર થયા (૯-૧૩)

  • લેઆહથી ઇસ્સાખાર અને ઝબુલોન થયા (૧૪-૨૧)

  • રાહેલથી યૂસફ થયો (૨૨-૨૪)

  • યાકૂબનાં ઘેટાં-બકરાંની સંખ્યા વધે છે (૨૫-૪૩)

૩૦  રાહેલને બાળકો ન હતાં, એટલે તે પોતાની બહેન લેઆહની અદેખાઈ કરવા લાગી. તે યાકૂબને કહેતી: “મને બાળકો આપો, નહિ તો હું મરી જઈશ.” ૨  એ સાંભળીને યાકૂબનો ગુસ્સો રાહેલ પર સળગી ઊઠ્યો. તેણે કહ્યું: “શું હું ઈશ્વર છું? ઈશ્વરે તારી કૂખ બંધ કરી છે, મેં નહિ. મને દોષ ન આપ!” ૩  રાહેલે કહ્યું: “જુઓ, હું તમને મારી દાસી બિલ્હાહ આપું છું.+ તેની સાથે સંબંધ બાંધો, જેથી તે મારા માટે બાળકો પેદા કરે* અને તેનાથી હું પણ મા બનું.” ૪  પછી રાહેલે યાકૂબને પોતાની દાસી બિલ્હાહ પત્ની તરીકે આપી અને યાકૂબે તેની સાથે સંબંધ બાંધ્યો.+ ૫  બિલ્હાહ ગર્ભવતી થઈ અને સમય જતાં તેને યાકૂબથી એક દીકરો થયો. ૬  રાહેલે કહ્યું: “ઈશ્વરે મારો ન્યાય કર્યો છે. તેમણે મારો પોકાર સાંભળીને મને દીકરો આપ્યો છે.” તેથી રાહેલે એ દીકરાનું નામ દાન* પાડ્યું.+ ૭  રાહેલની દાસી બિલ્હાહ ફરી ગર્ભવતી થઈ અને સમય જતાં તેને યાકૂબથી બીજો એક દીકરો થયો. ૮  રાહેલે કહ્યું: “મેં મારી બહેન સામે કુસ્તીમાં ભારે લડત આપી છે. આખરે હું જીતી છું!” તેથી રાહેલે તેનું નામ નફતાલી* પાડ્યું.+ ૯  લેઆહે જોયું કે હવે તેને બાળકો થતાં નથી. એટલે તેણે યાકૂબને પોતાની દાસી ઝિલ્પાહ પત્ની તરીકે આપી.+ ૧૦  લેઆહની દાસી ઝિલ્પાહને યાકૂબથી એક દીકરો થયો. ૧૧  લેઆહે કહ્યું: “મને સાચે જ આશીર્વાદ મળ્યો છે!” તેથી લેઆહે તેનું નામ ગાદ* પાડ્યું.+ ૧૨  પછી લેઆહની દાસી ઝિલ્પાહને યાકૂબથી બીજો એક દીકરો થયો. ૧૩  લેઆહે કહ્યું: “મારી ખુશીનો કોઈ પાર નથી! સ્ત્રીઓ* કહેશે કે હું સાચે જ ખુશ છું.”+ તેથી લેઆહે તેનું નામ આશેર* પાડ્યું.+ ૧૪  હવે ઘઉંની કાપણીના સમયે રૂબેન+ ખેતરમાં ચાલતો હતો ત્યારે, તેને એક પ્રકારનાં રીંગણાં* મળી આવ્યાં. તેણે પોતાની મા લેઆહને એ આપ્યાં. એ જોઈને રાહેલે લેઆહને કહ્યું: “તારા દીકરાને જે રીંગણાં મળ્યાં છે, એમાંથી મને થોડાં આપ ને!” ૧૫  લેઆહે રાહેલને કહ્યું: “તેં મારા પતિને તો છીનવી લીધો છે.+ શું હવે તારે મારા દીકરાનાં રીંગણાં પણ જોઈએ છે?” એટલે રાહેલે કહ્યું: “ઠીક છે. એ રીંગણાંના બદલામાં આજે રાતે યાકૂબ તારી સાથે સૂઈ જશે.” ૧૬  સાંજના સમયે યાકૂબ મેદાનમાંથી આવતો હતો ત્યારે, લેઆહ તેને સામે મળવા ગઈ. તેણે કહ્યું: “આજે તમારે મારી સાથે સૂવું પડશે, કેમ કે મારા દીકરાનાં રીંગણાં આપીને મેં તમને એક રાત માટે ખરીદી લીધા છે.” તેથી એ રાતે યાકૂબ તેની સાથે સૂઈ ગયો. ૧૭  ઈશ્વરે લેઆહની પ્રાર્થના સાંભળી અને એનો જવાબ આપ્યો. તે ગર્ભવતી થઈ અને સમય જતાં તેણે યાકૂબને પાંચમો દીકરો આપ્યો. ૧૮  લેઆહે કહ્યું: “મેં મારી દાસી મારા પતિને આપી હતી, એટલે ઈશ્વરે મને મારું વેતન* ચૂકવ્યું છે.” તેથી, લેઆહે તેનું નામ ઇસ્સાખાર* પાડ્યું.+ ૧૯  લેઆહ ફરી એક વાર ગર્ભવતી થઈ અને તેણે યાકૂબને છઠ્ઠો દીકરો આપ્યો.+ ૨૦  તેણે કહ્યું: “ઈશ્વરે મને ભેટ આપી છે, હા, ઉત્તમ ભેટ આપી છે! હવે મારો પતિ મને ચોક્કસ સ્વીકારશે,+ કેમ કે મેં તેને છ દીકરાઓ આપ્યા છે.”+ તેથી લેઆહે તેનું નામ ઝબુલોન* પાડ્યું.+ ૨૧  પછી લેઆહે એક દીકરીને જન્મ આપ્યો અને તેનું નામ દીનાહ પાડ્યું.+ ૨૨  આખરે ઈશ્વરે રાહેલ પર ધ્યાન આપ્યું. ઈશ્વરે તેની પ્રાર્થના સાંભળીને તેનું ગર્ભસ્થાન ઉઘાડ્યું.+ ૨૩  તે ગર્ભવતી થઈ અને તેણે દીકરાને જન્મ આપ્યો. તેણે કહ્યું: “ઈશ્વરે મારું કલંક દૂર કર્યું છે!”+ ૨૪  તેથી તેણે તેનું નામ યૂસફ* પાડ્યું+ અને કહ્યું: “યહોવાએ મને બીજો એક દીકરો આપ્યો છે.” ૨૫  રાહેલે યૂસફને જન્મ આપ્યો પછી યાકૂબે લાબાનને કહ્યું: “હવે મને મારા ઘરે અને મારા દેશમાં પાછો જવા દો.+ ૨૬  મારી પત્નીઓ અને બાળકોને પણ લઈ જવા દો, જેઓ માટે મેં ચાકરી કરી છે. તમે સારી રીતે જાણો છો, મેં તમારી કેટલી ચાકરી કરી છે!”+ ૨૭  લાબાને તેને કહ્યું: “જો હું તારી નજરમાં કૃપા પામ્યો હોઉં, તો અહીં જ રહે, કેમ કે મેં શુકનથી* જાણ્યું છે કે યહોવા તારા લીધે મને આશીર્વાદ આપી રહ્યા છે.” ૨૮  વધુમાં લાબાને કહ્યું: “તારે કેટલું વેતન જોઈએ છે? મને કહે, હું તને આપીશ.”+ ૨૯  યાકૂબે તેને કહ્યું: “તમે સારી રીતે જાણો છો, મેં તમારી કેટલી ચાકરી કરી છે અને તમારાં ઢોરઢાંકમાં કેટલો વધારો થયો છે!+ ૩૦  હું આવ્યો ત્યારે તમારી પાસે થોડું જ હતું, પણ હવે તમારાં ઢોરઢાંક ખૂબ વધ્યાં છે. હું આવ્યો ત્યારથી યહોવાએ તમારા પર આશીર્વાદો વરસાવ્યા છે. પણ હવે, હું મારા પોતાના કુટુંબ માટે કંઈક કરવા માંગું છું.”+ ૩૧  લાબાને પૂછ્યું: “હું તને શું આપું?” યાકૂબે કહ્યું: “મને તમારી પાસેથી કંઈ નથી જોઈતું! પણ જો તમે મારી એક વાત માનશો, તો હું તમારાં ઢોરઢાંકને સાચવીશ અને ચરાવીશ.+ ૩૨  ચાલો આપણે આજે તમારાં ઢોરઢાંકને તપાસીએ. જે ઘેટાં અને બકરીઓ ટપકાંવાળાં અને કાબરચીતરાં હોય તેઓને તમે અલગ કરજો. ઘેરા કથ્થઈ રંગનાં ઘેટાનાં નર બચ્ચાંને પણ અલગ કરજો. હવે પછી જે બચ્ચાં ટપકાંવાળાં, કાબરચીતરાં અને ઘેરા કથ્થઈ રંગનાં જન્મશે, એ મારું વેતન થશે.+ ૩૩  ભાવિમાં તમે મારું વેતન જોવા આવશો ત્યારે, મારી પ્રમાણિકતા* મારા વિશે સાક્ષી પૂરશે. મારાં ઘેટાં-બકરાંમાંથી જે બકરી ટપકાંવાળી અને કાબરચીતરી ન હોય અને જે ઘેટાનું નર બચ્ચું ઘેરા કથ્થઈ રંગનું ન હોય, એ ચોરીનું ગણાશે.” ૩૪  લાબાને કહ્યું: “ભલે, તારા કહ્યા પ્રમાણે થાઓ.”+ ૩૫  પછી એ દિવસે લાબાને ચટાપટાવાળાં, કાબરચીતરાં અને ટપકાંવાળાં બકરા-બકરીઓને અલગ કર્યાં. સફેદ ધબ્બાવાળાં બકરા-બકરીઓને અને ઘેરા કથ્થઈ રંગનાં ઘેટાંનાં બચ્ચાં પણ અલગ કર્યાં. પછી, લાબાને એ બધાં ઘેટાં-બકરાં પોતાના દીકરાઓને સાચવવા આપ્યાં. ૩૬  જે ઘેટાં-બકરાં બાકી રહ્યાં, તેઓને તેણે યાકૂબને સાચવવા આપ્યાં. પછી લાબાને પોતાની અને યાકૂબની વચ્ચે ત્રણ દિવસની મુસાફરી જેટલું અંતર રાખ્યું. ૩૭  પછી યાકૂબે બદામ, ચિનાર અને બીજાં વૃક્ષોની લીલી ડાળીઓ લીધી. તેણે એ ડાળીઓ એ રીતે છોલી, જેથી એમાં સફેદ ધબ્બા દેખાય. ૩૮  એ છોલેલી ડાળીઓ તેણે નીક અને હવાડામાં ઊભી કરી, જેથી ઘેટાં-બકરાં ત્યાં પાણી પીવા આવે ત્યારે એની સામે સંવનન કરે. ૩૯  પછી એમ થતું કે ઘેટાં-બકરાં ડાળીઓની સામે સંવનન કરતાં ત્યારે, તેઓને ચટાપટાવાળાં, ટપકાંવાળાં અને કાબરચીતરાં બચ્ચાં થતાં. ૪૦  યાકૂબે એ બચ્ચાં અલગ કર્યાં. તેણે લાબાનના ટોળાનાં સફેદ ઘેટાં-બકરાંની એકદમ સામે ચટાપટાવાળાં અને ઘેરા કથ્થઈ રંગનાં ઘેટાં-બકરાં રાખ્યાં. પછી તેણે પોતાનું ટોળું અલગ કર્યું, જેથી એ લાબાનના ટોળામાં ભળી ન જાય. ૪૧  જ્યારે પણ તાજાં-માજાં ઘેટાં-બકરાંના સંવનનનો સમય આવતો, ત્યારે યાકૂબ નીકમાં ડાળીઓ મૂકતો, જેથી તેઓ એ ડાળીઓ સામે સંવનન કરે. ૪૨  પણ જો ઘેટાં-બકરાં નબળાં હોય, તો યાકૂબ ડાળીઓ મૂકતો નહિ. આમ નબળાં ઘેટાં-બકરાં લાબાનનાં થયાં, પણ તાજાં-માજાં યાકૂબનાં થયાં.+ ૪૩  આ રીતે યાકૂબ ખૂબ ધનવાન થયો. તે ઘણાં ઢોરઢાંક, ઊંટો, ગધેડાં અને દાસ-દાસીઓનો માલિક થયો.+

ફૂટનોટ

મૂળ, “મારાં ઘૂંટણ પર જન્મ આપે.”
અર્થ, “ન્યાયાધીશ.”
અર્થ, “મારી કુસ્તી.”
અર્થ, “મોટો આશીર્વાદ.”
અર્થ, “ખુશ; ખુશીઓ.”
મૂળ, “દીકરીઓ,” જે એ દેશની સ્ત્રીઓને રજૂ કરે છે.
અથવા, “ભોંયરીંગણાં.” સ્ત્રીઓ એ ફળ ખાતી, કેમ કે તેઓ માનતી કે એ ખાવાથી તેઓને ગર્ભ ધારણ કરવા મદદ મળશે.
અથવા, “મજૂરનું વેતન.”
અર્થ, “તે વેતન છે.”
અર્થ, “સ્વીકારવું.”
યોસિફયાનું ટૂંકું રૂપ, જેનો અર્થ થાય, “યાહ ઉમેરે (વધારે).”
અથવા, “પુરાવાથી.”
અથવા, “મારું ન્યાયીપણું.” શબ્દસૂચિમાં “ન્યાયી” જુઓ.